> Original Message > From: "jtadigest" <jtadige***@g*****.com>
>
>
> JTA ДАЙДЖЕСТ: 15 октября 2010
>
>
>
>
> При перепечатке ссылка на JTA обязательна
>
>
>
>
> Новости вкратце
>
>
>
>
> 10.10.10
>
> Израильский кабинет проголосовал за клятву верности
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Израильский кабинет одобрил клятву верности Израилю как
> <еврейскому и демократическому государству>, которую должны будут
> приносить неевреи, желающие стать гражданами Израиля.
>
> После обсуждения, продлившегося несколько часов, за клятву проголосовали
> 22 министра, тогда как 8 членов кабинеты высказались против - пятеро из
> партии Авода, включая министра обороны Эхуда Барака, и трое из партии
> Ликуд.
>
> <На Ближнем Востоке нет второго демократического государства, -- сказал
> премьер-министр страны Биньямин Нетаньяху перед началом обсуждения и
> голосования по этой поправке к закону. - А в мире нет второго еврейского
> государства. Сочетание двух этих высоких ценностей представляет собой
> основу нашей национальной жизни и любой, кто захочет присоединиться к нам,
> должен признать это.
>
> К моему сожалению, сегодня встречаются такие люди, которые пытаются
> замарать уникальную связь между еврейским народом и его родиной, а также
> связь между еврейским народом и его государством. Демократия - душа
> Израиля и мы не можем жить без нее. Никто не может проповедовать нам
> демократию или просвещение. Сионизм создал образцовое национальное
> государство, государство, которое балансирует между национальными нуждами
> наших людей и индивидуальными правами каждого гражданина в нашей стране>.
>
> На этом заседании министр юстиции Яаков Нееман предложил, чтобы помимо
> неевреев, желающих получить израильское гражданство, евреи, приезжающие в
> страну по Закону о возвращении, тоже должны были бы приносить клятву на
> верность Израилю как еврейскому и демократическому государству.
>
> Министр обороны Эхуд Барак сказал 10 октября, что проголосует за эту
> поправку только в том случае, если в нее будет включено предложенное им
> изменение и добавлена фраза <В духе Декларации за независимость>.
>
> Однако предложения Барака учтены не были.
>
> Поправка теперь будет передана на обсуждение законодательного комитета
> парламента, а потом и всего Кнессета.
>
> Принятие поправки о клятве на лояльность было обещано партии Авигдора
> Либермана Исраэль Бейтейну при заключении коалиционного соглашения.
>
>
>
>
> 10.10.10
>
> Арабская лига отложила решение о переговорах еще на месяц
>
> ВАШИНГТОН (JTA) - Арабская лига дала палестинской администрации один месяц
> на поиск пути возвращения к прямым переговорам с Израилем.
>
> Председатель палестинской администрации Махмуд Аббас приостановил
> переговоры после того, как премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху
> отказался продлить частичный мораторий на строительство поселений после 26
> сентября.
>
> Аббас провел консультации с министрами иностранных дел стран, участниц
> Арабской лиги, в Ливии, которые и завершились месячным компромиссом.
>
> Администрация Обамы очень активно добивалась большего срока на выход из
> создавшегося тупика.
>
> <Мы высоко ценим заявление Арабской лиги в поддержку наших усилий по
> созданию условий, которые позволят продвижению прямых переговоров, --
> говорится в заявлении Государственного департамента США, опубликованном 9
> октября. - Мы продолжим работу со сторонами и всеми нашими международными
> партнерами, направленную на продвижение переговоров по пути создания двух
> государств и благополучного завершения переговорного процесса.
>
> Нетаньяху еще не ответил на предложение США продлить частичный мораторий
> на строительство на срок от 60 до 90 дней в обмен на гарантии в области
> дипломатических отношений и безопасности.
>
>
>
>
> 10.10.10
>
> Уотерс меняет видео-оформление своих концертов
>
> (JTA) - Басист из группы Пинк Флойд Роджер Уотерс якобы изменил один из
> видеороликов, которые он использует в своем новом гастрольном туре
> <Стена>, после того, как этот ролик был назван антисемитским.
>
> АДЛ (Антидиффамационная лига) осудила Уотерса на прошлой неделе за
> использование, как сочла лига, антисемитских образов во время исполнения
> песни <Goodbye Blue Sky> о заграждении безопасности на Западном берегу.
>
> Во время исполнения этой песни появляется анимационное изображение
> самолетов, сбрасывающих бомбы в форме еврейских Звезд Давида, долларовых
> знаков, распятия, серпа и молота, звезды и полумесяца, эмблемы <мерседеса>
> и нефтяной компании Shell Oil.
>
> АДЛ выразила обеспокоенность, что совмещение Звезд Давида и долларовых
> знаков <может быть легко неверно понято как высказывание о евреях и
> деньгах>.
>
> Однако 6 октября во время концерта в Madison Square Garden за еврейскими
> звездами следовала эмблема <мерседеса>, а не доллара, -- сообщил журнал
> <Rolling Stone>.
>
> В письме, опубликованном на прошлой неделе британской газетой <The
> Independent>, Уотерс написал, что <в порядке следования или сочетании этих
> символов нет никаких скрытых смыслов. Этой песней я хочу сказать, что
> бомбардировка, под которую мы все попали из-за конфликтующих религий,
> политических и экономических идеологий лишь настраивает нас друг против
> друга, и я скорблю о сопутствующей этому утрате жизни>.
>
> Авраам Фоксман, национальный директор АДЛ, ответил Уотерсу в открытом
> письме.
>
> <Мы тоже получили отзывы многих ваших фанатов, которые побывали на ваших
> концертах в Штатах и были потрясены решением запустить знаки доллара сразу
> за Звездой Давида, -- написал Фоксман. - Я бы попросил из уважения к тем,
> кто может почувствовать себя оскорбленными, изменить порядок этих символов
> так, чтобы доллар появлялся в каком-нибудь другом месте представления. С
> нашей точки зрения, инцидент тогда будет абсолютно исчерпан>.
>
>
>
>
> 10.10.10
>
> Ведущие еврейские организации обещают покончить с преследованием ГЛБТ
>
> САН-ФРАНЦИСКО (JTA) - Еврейская община присоединилась к обещанию покончить
> с преследованиями и оскорблениями гомосексуалистов. Более 3.500 евреев и
> еврейских институтов, включая более 400 раввинов, подписали обещание,
> озаглавленное <Не стой безучастно> и опубликованное 8 октября.
> Подписавшиеся обещают прекратить издевательства и оскорбления ГЛБТ (геев,
> лесбиянок, бисексуалов и трансвеститов) в своих общинах и вступаться в их
> защиту, столкнувшись с подобным поведением.
>
> <Я не удивлена такой реакцией, но считаю ее беспрецедентной, -- сказала
> Эдит Кляйн, исполнительный директор Кешет, организации, которая добивается
> включения евреев ГЛБТ в общину.
>
> Кешет начала нынешнюю кампанию с еще 90 организациями, включая официальные
> органы и раввинские организации консервативного, реформистского,
> реконструктивистского движений, а также движения еврейского обновления,
> Международного Гиллеля, реформистского и консервативного юношеских
> движений, многих общеобразовательных еврейских школ и федераций. Эту
> кампанию также поддержали Семейный фонд Чарльза и Линн Шустерман и Фонд
> Самюэля Бронфмана.
>
> Кляйн сказала, что на эту кампанию их вдохновили шесть
> подростков-гомосексуалистов, совершивших самоубийства в прошлом месяце.
> Название кампании заимствовано из третьей книги Торы - Ваикра, где сказано
> <Не стой [безучастно, видя] гибель ближнего>.
>
> Как сообщает Кешет со ссылкой на доклад Американской ассоциации педиатров
> 2009 года, почти каждый четвертый подросток ГЛБТ пытается покончить жизнь
> самоубийством.
>
>
>
>
> 10.10.10
>
> Конференция ОЭСР по туризму останется в Иерусалиме
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Конференция по туризму все-таки состоится в Иерусалиме в
> результате соглашения между министром финансов Израиля и главой западной
> экономической организации.
>
> Юваль Стайнец пообещал главе Организации экономического сотрудничества и
> развития (ОЭСР ) Ангелу Гурриа, что, если конференцию не перенесут в
> Тель-Авив, Израиль проявит сдержанность и не будет делать больше никаких
> политических заявлений, касающихся конференции, назначенной на 20-22
> октября, -- сообщает Ynet. Гурриа также согласился посетить Израиль в
> ближайшем будущем, -- говорится в сообщении агентства.
>
> 8 октября ОЭСР предупредила Израиль о возможной отмене конференции, если
> министр туризма не возьмет назад свое высказывание о том, что конференция
> свидетельствует о признании этого города столицей Израиля.
>
> Стас Мисежников, министр туризма Израиля и член партии Исраэль Бейтейну,
> следующей твердой линии, сказал газете <Гаарец>, что Испания и
> Великобритания в числе стран, которые бойкотируют конференцию из-за того,
> что она проходит в Иерусалиме.
>
> Далее Мисежников сказал, что присутствие официальных лиц из 21 страны
> (всего в ОЭСР входят 33 государства) <станет декларацией намерения и
> твердым подтверждением того факта, что у нас есть государство, признанная
> столица которого - Иерусалим>.
>
> Это и дало повод для письма Гурриа премьер-министру Израиля Биньямину
> Нетаньяху с требованием дать разъяснения, -- сообщила <Гаарец>.
>
> <Чтобы конференция состоялась на нынешних условиях, министр туризма должен
> исправить созданное неверное впечатление и дать адекватную оценку
> конференции>, -- приводит <Гаарец> выдержки из этого письма.
>
> Мисежников также сказал, что в числе условий ОЭСР проведения конференции в
> Иерусалиме проведение всех мероприятий в западном Иерусалиме. Палестинцы
> претендуют на восточный Иерусалим как на столицу своего будущего
> государства. Израиль захватил восточную часть города во время Шестидневной
> войны 1967 года, а позже аннексировал ее.
>
> Великобритания отрицает свой бойкот конференции.
>
> Палестинские организации оказывают давление на членов ОЭСР, призывая их не
> участвовать в конференции, если она состоится в Иерусалиме.
>
> Ожидается, что в конференции примут участие делегаты из Австралии, Чешской
> Республики, Дании, Франции, Германии, Южной Африки, Нидерландов, Польши,
> Словакии, Словении, Швеции, Швейцарии, Эстонии и Турции.
>
> Израиль, благодаря серьезной поддержке США, в этом году вступил в ОЭСР,
> организацию, которая координирует стратегии ведущих рыночных экономик
> мира.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Нетаньяху предлагает мораторий за признание
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Премьер-министр Биньямин Нетаньяху сказал, что
> восстановит мораторий на строительство в поселениях Западного берега, если
> палестинцы признают Израиль еврейским государством.
>
> Нетаньяху сделал это предложение 11 октября в пространной речи на открытии
> зимней сессии Кнессета.
>
> <Если палестинское руководство недвусмысленно скажет своему народу, что
> признает Израиль как родину еврейского народа, я смогу созвать свое
> правительство и попросить продления моратория, -- сказал Нетаньяху. -
> Равно, как палестинцы ждут от нас признания своего государства, мы ждем от
> них соответствующего отношения>.
>
> Палестинская администрация сразу после выступления израильского премьера
> выпустила заявление, в котором тотчас отклонила предложение Нетаньяху.
>
> Нетаньяху назвал эту сделку <шагом построения доверия>. Он сказал, что
> подобное признание не было предварительным условием начала переговоров для
> Израиля.
>
> Премьер-министр сказал, что подкинул эту идею палестинцам, но они на нее
> не откликнулись.
>
> <Соединенные Штаты используют другие средства, чтобы обеспечить
> продолжение переговоров>, -- сказал он.
>
> Нетаньяху указал на то, что Израиль ввел 10-месячный мораторий на
> строительство поселений Западного берега <с готовностью и безоговорочно>,
> добавив, что <к сожалению, палестинцы потеряли эти 10 месяцев тоже. Теперь
> они требуют от нас продления моратория в качестве условия продолжения
> переговоров. Я надеюсь, что они не делают это для того, чтобы уклониться
> от настоящих решений, необходимых для мирного соглашения>.
>
> Говоря, что мирное соглашение должно включать обеспечение надежной
> безопасности, Нетаньяху указал на то, что Израиль ранее имел мирные
> соглашения и с Турцией, и с Ираном, отношения с которыми <испортились
> против нашей воли>.
>
> В заявлении палестинцев говорится, что они вернутся к мирным переговорам в
> обмен на строительный мораторий в поселениях.
>
> <Вопрос еврейского характера государства никакого отношения к этой
> проблеме не имеет>, -- сказал Набиль Абу Рдаинах, пресс-секретарь
> председателя палестинской администрации Махмуда Аббаса.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Еврейский лидер не связан со скандальной турецкой яхтой, -- говорит
> пресс-секретарь
>
> (JTA) - Ведущий еврейский лидер, который якобы был задержан на турецкой
> яхте, арендованной для сексуальных развлечений, опроверг информацию о том,
> что он был задержан на яхте в ходе операции по противодействию
> проституции.
>
> Пресс-секретарь Александра Машкевича, главы Евро-Азиатского еврейского
> конгресса, сказал, что Машкевич не был ни обвинен, ни арестован в ходе
> этого инцидента, когда несколько бизнесменов и молодых женщин были
> задержаны на борту яхты в конце сентября. Эта яхта якобы регулярно
> сдавалась в аренду для сексуальных развлечений, когда пассажиры платили по
> несколько тысяч долларов за ночь сексуальных оргий на борту яхты, когда-то
> принадлежавшей Мустафе Кемалю Ататюрку, основателю современной Турции.
>
> По словам пресс-секретаря Романа Спектора, неясно, был ли вообще Машкевич
> на этой яхте. Связаться с Машкевичем для получения комментариев не
> удалось.
>
> <Во всем этом нет ничего преступного и ничего аморального, -- сказал
> Спектор корреспонденту JTA. - Следователи даже не возбудили дела против
> Машкевича>.
>
> Новостной израильский веб-сайт Ynet приводит высказывания турецких
> властей, которые утверждают, что располагают документами, указывающими на
> то, что Машкевич внес аванс за пятидневную аренду этой яхты и что на борту
> были проститутки.
>
> Спектор сказал, что видит за этими обвинениями тайный умысел. Слухи о
> причастности Машкевича, -- сказал он, -- свидетельствуют о хорошо
> организованной и спланированной кампании, направленной на подрыв репутации
> Машкевича, миллиардера и филантропа, имеющего израильское и казахское
> гражданства.
>
> Евро-Азиатский конгресс, отделение Всемирного еврейского конгресса,
> выпустил заявление, в котором говорится, что турецкое правительство
> поощряет распространение <лживых слухов> в <не вызывающих доверие турецких
> средствах массовой информации>, возможно, в рамках более широкой
> антиизраильской кампании.
>
> В заявлении Евро-Азиатского еврейского конгресса говорится, что Машкевич
> был на яхте в деловой поездке с несколькими друзьями и коллегами, когда
> <судно подверглось рутинной проверке береговой охраны>.
>
> Машкевич никогда не позволял себе правонарушений, и утверждения
> обратного - <ложные и провокационные>, -- говорится в заявлении.
>
> 11.10.10
>
> Либерман европейским министрам: решайте сначала свои проблемы
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Министр иностранных дел Израиля Авигдор Либерман попал
> под огонь критики за то, что сказал своим испанским и французским
> коллегам, чтобы они решили свои собственные проблемы, а потом уже
> указывали Израилю, что ему делать.
>
> Либерман, как сообщается, позволил себе эту ремарку 10 октября во время
> ужина с французским министром иностранных дел Бернаром Кушнером и
> испанским министром иностранных дел Мигелем Ангелом Моратиносом.
>
> <Я не надеюсь, что вы решите все мировые проблемы, но я уж точно надеюсь,
> что прежде чем вы явитесь учить нас, как разрешать конфликты, вы решите
> проблемы Европы и разрешите там эти конфликты, -- приводят слова
> Либермана, сказанные 10 октября. - Решите свои собственные проблемы в
> Европе, прежде чем предъявлять претензии нам. Может быть, тогда я смогу
> принять ваши предложения>.
>
> Либерман якобы также сказал, что международное сообщество пытается
> компенсировать собственные провалы в таких частях мира, как Афганистан,
> Северная Корея и Ирак своим участием в ближневосточных процессах.
>
> <В 1938 году старались умиротворить Гитлера, принеся ему в жертву
> Чехословакию, вместо того, чтобы встать на ее защиту, и ничего за это не
> получили, -- якобы сказал Либерман. - Мы не станем Чехословакией 2010
> года, мы встанем стеной на защиту насущных интересов Израиля>.
>
> Министры сказали Либерману по телефону 11 октября, что его заявления
> <нарушили все мыслимые правила дипломатического этикета>, -- сообщила 11
> октября газета <Гаарец>.
>
> Моратинос и Кушнер в тот же день, 10 октября, встретились с президентом
> Израиля Шимоном Пересом, премьер-министром Израиля Биньямином Нетаньяху,
> министром обороны Эхудом Бараком и лидером оппозиции Ципи Ливни.
>
> Франция и Испания недавно повысили дипломатический статус палестинских
> делегаций в своих странах до статуса миссии.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Закон потребует референдума по передаче территории
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Комитет Кнессета одобрил закон, который потребует
> референдума по решению израильского правительства о передаче земли.
>
> Министерский комитет по законодательству одобрил закон о референдуме 7
> голосами против 2.
>
> Этот закон потребует национального референдума, если Израиль в ходе
> дипломатических переговоров согласится передать палестинцам землю, которая
> была аннексирована, к примеру, Иерусалим, или территории, где действует
> израильский закон, к примеру, Голанские высоты.
>
> По этому закону, правительство должно сначала одобрить передачу
> территории, заручившись поддержкой хотя бы 60 депутатов Кнессета, а потом
> в течение 180 дней должен быть проведен референдум.
>
> Если же за передачу территории проголосуют 80 депутатов Кнессета, тогда
> референдум можно провести, но делать это не обязательно, -- говорится в
> поправке к закону.
>
> Этот закон, предложенный три года назад по личной инициативе председателя
> комитета Кнессета Ярива Левина из партии Ликуд, прошел первое из трех
> слушаний.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Палестинская автономия одобрила учебник истории, включающий сионистскую
> точку зрения
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Министерство образования палестинской администрации
> одобрило учебник истории, в котором изложены позиции обеих сторон
> израильско-палестинского конфликта.
>
> Учебник под названием <Изучение исторической версии другого>, будет
> использован на уроках старшеклассников двух школ около Йерихо, -- сообщила
> газета <Гаарец>.
>
> Учебник <Изучение исторической версии другого> создан совместными усилиями
> израильских, палестинских и шведских педагогов. Его цель - достижение
> сосуществования средствами образования, -- сообщила <Гаарец>. Учебник
> издан на английском, иврите и арабском языках.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Фишер назван лучшим банковским управленцем
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Управляющий Банка Израиля Стэнли Фишер назван лучшим в
> этом году управляющим центральным банком.
>
> Фишер получил это звание от журнала <Euromoney>, который вот уже более 30
> лет награждает лучших управляющим банков и министров финансов. Фишера
> чествовали в Вашингтоне на ежегодном заседании Всемирного банка и
> Международного валютного фонда.
>
> Фишер удостоен награды журнала за успешное проведение экономики Израиля
> через катаклизмы глобального кризиса.
>
> <Жизнестойкость Израиля в дни финансового кризиса и после него доказывает,
> что Фишер заслуживает почета и уважения, которыми он пользуется в
> финансовом сообществе>, -- написал журнал.
>
> Фишер, уроженец Родезии, был профессором Массачусетского технологического
> института с 1977 по 1988 годы, служил вице-президентом по развитым
> экономикам и главным экономистом Всемирного банка с 1988 по 1990 годы. Он
> стал управляющим Центрального банка Израиля в 2005 году.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Писатель Гроссман удостоен премии
>
> БЕРЛИН (JTA) - Израильский писатель Давид Гроссман награжден престижной
> Премией мира на Франкфуртской ярмарке этого года.
>
> 56-летний писатель, чей последний роман <Конец земли> вышел прошлым летом,
> был награжден 10 октября за приверженность идее сближения между Израилем и
> палестинцами, -- сообщила Ассоциация германских издателей и
> книготорговцев.
>
> Ассоциация отметила тот факт, что Гроссман не изменил своей позиции даже
> после того, как его сын Ури погиб под ракетным огнем Хезболлы во время
> войны Израиля с Ливаном в 2006 году.
>
> В приветствии писателя Йоахим Гаук, пастор-протестант и правозащитник из
> бывшей Восточной Германии, назвал Гроссмана <символом движения за мир> в
> Израиле.
>
> Премия составляет 40.000 долларов.
>
> Принимая награду, Гроссман сказал, что Израиль должен сделать выводы из
> своих трагедий и начать сначала, -- сообщают СМИ.
>
> <Конец земли> рассказывает о муках матери, совершающей путешествие по
> Израилю и по прошлому страны, пытаясь скрыться от плохих новостей о ее
> сыне, которого вновь призвали в армию в начале второй интифады.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Украинские мероприятия посвящены еврейской культуре
>
> (JTA) - Два мероприятия на Украине посвящены еврейской культуре.
>
> Около 10.000 человек в Харькове приняли участие в Днях еврейской культуры,
> проходивших в городе и завершившихся 10 октября. Целую неделю в еврейском
> общинном центре Бейт-Дан при спонсорской поддержке Американского
> еврейского объединенного распределительного комитета проходили самые
> разные мероприятия: музыкальные и танцевальные представления, мастерские,
> семинары, концерты, художественные выставки и много другого.
>
> А 11 октября более 550 молодых русскоязычных евреев из Украины, России,
> Молдавии и Белоруссии приехали в Одессу на трехдневный Лиммуд-Одесса. Эта
> программа, включающая преподавание еврейских дисциплин, культурные
> мероприятия, социальное взаимодействие, обсуждение таких основополагающих
> понятий, как еврейская идентичность и принадлежность к народу, стала
> последней из аналогичных мероприятий, проходящих в 2010 году в бывшем
> Советском Союзе.
>
> Несколько известных израильских журналистов проведут круглые столы и
> обсудят на них актуальные проблемы, а также место Израиля и евреев в
> современном мире.
>
>
>
>
> 11.10.10
>
> Испанский король награжден за толерантность
>
> (JTA) - Король Испании Хуан Карлос I отмечен за усилия по строительству
> толерантного общества в своей стране.
>
> 11 октября Европейский совет по толерантности и примирению наградил короля
> своей первой в истории Европейской медалью толерантности. Церемония
> проходила в главной резиденции короля Дворце Сарсуэла.
>
> Сопредседатели Совета - бывший президент Польши Александр Квасневский и
> президент Европейского еврейского конгресса Моше Кантор вручали медаль
> королю.
>
> Совет, неправительственная организация, состоит из бывших глав европейских
> государств, Нобелевских лауреатов и других деятелей, известных своими
> достижениями в пропаганде толерантности.
>
> <Высокие моральные идеалы, присущие тому, кто награждается нашей
> Европейской медалью толерантности, имеют особое значение во времена, когда
> толерантность меркнет в Европе на фоне расизма и ксенофобии, -- сказал
> Квасневский. - Король Хуан Карлос лично возглавил переход от диктатуры к
> демократии в Испании, объединив людей в очень тяжелое время>.
>
> <В Европе происходят большие перемены, будь то продолжающийся
> экономический кризис или изменения внутри Европейского Союза, которые силы
> нетерпимости используют себе во благо, и нам нужны лидеры, которые
> проведут нас через эти сложные времена, -- сказал Кантор. - Нам нужно
> сильное и влиятельное лидерство в Европе сегодня, чтобы выстоять против
> растущего потока экстремизма и ненависти>.
>
> Совет призывает учредить Европейский день толерантности и бороться против
> этнической, религиозной и культурной дискриминации.
>
>
>
>
> 12.10.10
>
> Еврейская поддержка Обамы ослабевает, -- показал опрос АЕК
>
> (JTA) - Еврейская поддержка президента Обамы падает, -- показал новый
> национальный опрос.
>
> 49% американских евреев одобряют то, как администрация Обамы поддерживает
> американо-израильские отношения, -- показал только что завершенный опрос
> Американского еврейского комитета - осень 2010 Опрос американского
> еврейского мнения, а 45% не одобрили линию администрации.
>
> Однако в марте аналогичный опрос АЕК свидетельствовал о 55-процентной
> поддержке администрации, ее политику не одобрили тогда 37%.
>
> Впервые АЕК провел два опроса за один год.
>
> Напротив, оценка того, как премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху
> поддерживает американо-израильские отношения, осенью повысилась. 62%
> американских евреев высказались одобрительно и лишь 27% ее не поддержали.
> В марте одобрили политику Нетаньяху 57% респондентов, а 30% были ею
> недовольны.
>
> Одобрение всех действий Обамы-президента упало до 51% с 57% в марте.
> Причем, надо иметь в виду, что Обама получил 78% еврейских голосов на
> президентских выборах два года назад.
>
> Доверие американских евреев в подходе Обамы к проблеме Ирана также упало.
> Сейчас 43% одобрили действия администрации в отношении иранской ядерной
> проблемы, в марте таких было 47%. Не одобряют действий администрации на
> этом поприще 46% респондентов, тогда как в марте таких было 42%. 59%
> выступили в поддержку и 35% высказались против американских военных
> действий, направленных на предотвращение производства ядерного оружия в
> Иране. 70% поддержали и 26% выступили против израильских военных действий
> в отношении иранской ядерной программы.
>
> Серия вопросов об арабо-израильском мирном процессе дала результаты,
> аналогичные предыдущим опросам, что свидетельствует об определенном
> отношении американских евреев к палестинскому государству, к статусу
> Иерусалима и поселениях Западного берега.
>
> Подобное мартовскому опросу новое исследование показало, что 48% выступают
> за и 45% против создания палестинского государства.
>
> Относительно ликвидации поселений Западного берега в рамках окончательного
> соглашения с палестинцами 6% сказали, что все поселения следует
> эвакуировать, 56% считают, что эвакуации подлежат некоторые поселения и
> 37% убеждены, что ни одно поселение эвакуировать не следует.
>
> Большинство американских евреев - 60% -- продолжают поддерживать единый
> Иерусалим как столицу Израиля, 35% сказали, что Израиль должен пойти на
> компромисс в вопросе статуса этого города при заключении мирного
> соглашения с палестинцами.
>
> Американские евреи остаются практически едины - 95% в поддержке
> предложения, что палестинцы должны признать Израиль еврейским государством
> в окончательном тексте мирного соглашения. В марте и в 2009 году этот
> показатель равнялся 94%.
>
> Среднестатистическая ошибка исследования составила 3%.
>
>
>
>
> 12.10.10
>
> Израиль на пути к новому туристическому рекорду
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Израиль бьет все свои старые годовые показатели по
> туризму.
>
> 2,5 миллиона туристов посетили Израиль с начала 2010 года, --
> свидетельствуют данные Центрального бюро статистики. Это на 9% выше
> показателя 2008 года, рекордного туристического года в Израиле, и на 27%
> выше показателя прошлого года.
>
> По данным бюро, 22.300 туристов прибыли в Израиль на круизных судах, что
> вдвое больше, чем в 2009 году, и втрое - чем в 2008.
>
> К концу 2010 года министерство туризма Израиля вложит более 19 миллионов
> долларов в пропаганду Израиля как привлекательного места посещения.
>
> <Новые страны и новые целевые аудитории выражают желание побывать в
> Израиле и видят эту страну как привлекательное место для туризма, --
> сказал министр туризма Израиля Стас Мисежников. - В будущем году
> министерство туризма обратит свои усилия на эти целевые аудитории,
> включая, прежде всего, мусульманские организации>.
>
>
>
>
> 12.10.10
>
> Компания Yahoo! купила израильскую фирму
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) -- Yahoo! согласилась купить молодую израильскую фирму за
> свыше 50 миллионов долларов.
>
> Dapper Inc., основанная в 2006 году, разработала технологию по созданию
> рекламы на интерактивном дисплее и по нацеливанию персонифицированной
> рекламы на Интернет-пользователей.
>
> Поскольку ни Yahoo! ни Dapper не обнародовали финансовых условий сделки,
> израильские СМИ ссылаются на источники, называющие сумму в 50 миллионов
> долларов.
>
> Центр-разработчик Dapper в Рамат-Гане теперь станет разработчиком Yahoo! в
> Израиле, -- сообщила израильская деловая газета <Глоубс>. У этого
> Интернет-гиганта также есть свой исследовательский центр в Хайфе.
>
>
>
>
> 12.10.10
>
> Машину израильских депутатов закидали камнями в Сильване
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Автомобиль, в котором ехали депутаты Кнессета, забросали
> камнями в квартале восточного Иерусалима.
>
> Законодатели посещали еврейское здание Бейт-Йонатан, расположенное в самом
> центре арабского района Сильван, когда их автомобиль въехал в гущу
> палестинских подростков, бросающих камни в местных еврейских жителей.
> Камни полетели и в автомобиль депутатов, никто не пострадал.
>
> Депутаты находились под охраной службы безопасности.
>
> Между тем, министр общественной безопасности Израиля Ицхак Ахоронович
> сказал 12 октября, что палестинским детям, арестованным в Сильване за
> бросание камней, не будет дано никаких поблажек. Около 50 детей были
> арестованы в последние недели.
>
> <Их родители должны быть арестованы, и метание камней следует
> остановить>, -- сказал он армейскому радио.
>
> Двух палестинских подростков на прошлой неделе в Сильване сшибла машина,
> которой управлял еврей. Подростки стояли посреди улицы и забрасывали
> камнями автомобили с израильскими номерами.
>
>
>
>
> 13.10.10
>
> Израильский бизнесмен одарил спасенных шахтеров
>
> (JTA) - Чилийский еврейский управляющий шахтами выписал чеки на сумму
> 10.000 долларов каждому из 33 шахтеров, спасенных из обвалившейся шахты в
> Чили, где они просидели более двух месяцев.
>
> Леонардо Фаркас передал чеки, выписанные на имена шахтеров, их семьям и
> учредил специальный фонд для сбора пожертвований, -- сообщило агентство
> The Associated Press. Это больше, чем некоторые шахтеры зарабатывают за
> целый год.
>
> Фаркас, известный в Чили филантроп, ежегодно участвует в телемарафоне,
> который проводят крупные телекомпании для сбора средств в пользу детей с
> проблемами развития. В 2008 году он пожертвовал на эти цели 1,5 миллиона
> долларов.
>
> Фаркас владеет разными промышленными предприятиями, шахты составляют
> значительную долю его состояния.
>
> Недавно против него возбудили дело его австралийские партнеры, обвинившие
> его в том, что он незаконно потратил средства компании на личные
> благотворительные пожертвования.
>
>
>
>
> 13.10.10
>
> США считают 'еврейское' требование легитимным
>
> ВАШИНГТОН (JTA) - Соединенные Штаты считают легитимным требование Израиля,
> чтобы палестинцы и другие арабские страны признали еврейский характер
> Израиля, -- сказал пресс-секретарь государственного департамента.
>
> От Пи. Дж. Кроли на брифинге 12 октября потребовали оценки предложения
> премьер-министра Биньямина Нетаньяху продлить частичный мораторий на
> строительство в обмен на признание палестинским лидерством еврейского
> характера Израиля.
>
> <То, что премьер-министр Биньямин Нетаньяху сказал вчера, - это суть
> ключевое требование израильского правительства, которое мы поддерживаем:
> признание того, что Израиль является составляющей частью региона, принятие
> регионом факта существования Государства Израиль, родины еврейского
> народа. Вот что они хотят получить в результате этих переговоров>, --
> сказал Кроли.
>
> Палестинцы отвергли предложение израильского премьера, сказав, что
> признание Израиля еврейским государством должно быть отложено до финальной
> стадии переговоров.
>
> Кроли сказал, что предложение Нетаньяху было вполне подходящим, учитывая,
> что стороны договорились прийти к финальному этапу переговоров к сентябрю
> будущего года. Он сказал, что палестинцы могли бы вывести переговоры из
> нынешнего тупика, связанного с продлением моратория, выставив свое
> <ключевое> требование.
>
> <Это улица с двусторонним движением, -- сказал он. - Премьер-министр
> что-то предлагает и о чем-то просит. Равно и палестинская автономия и ее
> председатель Аббас может сказать: мне нужно одно, а другое я готов отдать.
> В этом и состоит суть переговоров, которые идут и суть переговоров,
> которые мы хотели бы продолжать>.
>
> 13 октября Ясир Абед Раббо, старший палестинский переговорщик, сказал, что
> палестинцы рассмотрят это предложение, если Соединенные Штаты и Израиль
> проговорят, где, по их мнению, должны проходить границы палестинского
> государства - а это еще один пункт финальных переговоров.
>
> <Если эта карта будет основана на границах 1967 года и обеспечит окончание
> израильской оккупации всех палестинских земель: тогда мы признаем Израиль
> под любым именем, какое он к себе применяет в соответствии с международным
> законом>, -- привело слова Раббо французское агентство новостей AFP.
>
> Нетаньяху отказывается возвращаться к границам 1967 года, но не исключает
> обмен территориями в качестве компенсации за поселения, которые останутся
> внутри Израиля.
>
> Нетаньяху внес свое предложение палестинцам на следующий день после того,
> как кабинет Израиля поддержал закон, требующий от новых нееврейских
> граждан Израиля клясться на верность еврейскому демократическому
> государству.
>
>
>
>
> 13.10.10
>
> Ахмадинежад в Ливане говорит о <сионистском враге>
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Иранский президент Махмуд Ахмадинежад, которого в Ливане
> встречали восторженные толпы, сказал, что его страна и северный сосед
> Израиля <выступают за ожесточенную борьбу против сионистской агрессии>.
>
> Ахмадинежад приехал в Ливан 13 октября и тут же встретился с президентом
> страны Михаэлем Сулейманом в президентском дворце.
>
> В ходе совместной пресс-конференции Ахмадинежад сказал, что он чувствует
> себя <как дома, у себя на родине среди своих братьев>.
>
> Он сказал, что его страна поддерживает Ливан.
>
> <Мы хотим видеть единый, современный Ливан, и мы поддерживаем ливанское
> правительство и народ>, -- сказал Ахмадинежад.
>
> Ахмадинежад сказал, что и Иран, и Ливан - <объекты оккупации и
> преступлений сионистского врага>.
>
> <Мы выступаем против любых форм агрессии, предпринятой сионистским
> государством, -- сказал он. - Мы поддерживаем возвращение палестинских
> беженцев на свою оккупированную родину. Мы призываем к ожесточенной борьбе
> против сионистской агрессии>.
>
> Ахмадинежад должен встретиться с лидером Хезболлы Хассаном Насраллой во
> время своего визита в Ливан. Появились сообщения, что он поедет на границу
> Ливана с Израилем и бросит камни в сторону еврейского государства.
>
>
>
>
> 13.10.10
>
> Российский еврейский центр дважды пострадал от вандалов
>
> (JTA) - Еврейский центр в Центральной России подвергся нападению уже
> второй раз за одну неделю.
>
> Антисемитские картинки и ругательства были нарисованы на стенах центра в
> Барнауле, -- сообщило радио <Свободная Европа>. Аналогичные граффити
> появились на здании центра еще 7 октября. Этот еврейский центр открылся в
> январе 2008 года.
>
> Милиция пытается найти преступников по отпечаткам пальцев, оставленных на
> стенах здания.
>
> Барнаул -- город юго-восточной Сибири с населением 650.000 человек.
>
> Эмиссар ХАБАД-Любавич раввин Исроэл Каменецкий, уроженец России, сказал
> сайту chabad.org на открытии центра, что, по данным официальной
> статистики, в Барнауле живет более 1.000 евреев, но истинная численность
> еврейского населения города может быть в три-четыре раза больше.
>
>
>
>
> 13.10.10
>
> Еврейский писатель получил Букеровскую премию
>
> (JTA) - Британский еврейский писатель получил престижную Букеровскую
> премию по литературе за юмористическую книгу о том, что такое быть евреем
> сегодня.
>
> Ховард Джейкобсон в этом году впервые попал в шорт-лист этой премии.
> Вечером 12 октября за <Вопрос Финклера> он назван победителем.
>
> Это книга о <любви, утрате и мужской дружбе, это рассуждение о том, что
> значит быть евреем сегодня>, -- говорится в пресс-релизе Букеровского
> комитета.
>
> 68-летний Джейкобсон специализируется на теме <еврей в Великобритании
> сегодня>. Считалось, что у него нет шансов на победу даже когда он вошел в
> шорт-лист, состоящем из шести книг. И вот он стал счастливым обладателем
> престижной премии и чека на 50.000 фунтов.
>
> <Вопрос Финклера> -- первая юмористическая книга, удостоенная Букеровской
> премии, -- говорится в пресс-релизе.
>
>
>
>
> 14.10.10
>
> Израильские власти говорят о <поэтапном> присутствии в Иорданской долине
>
> ВАШИНГТОН (JTA) - Присутствие Израиля в Иорданской долине в соответствии с
> мирным соглашением будет <поэтапным>, -- сказал израильский посол в США
> собравшимся на встречу мусульманским и арабским американцам.
>
> На ужине, организованном в Центре ближневосточного мира, Майкл Орен сказал
> вечером 13 октября, что премьер-министр Биньямин Нетаньяху <заявил о своей
> приверженности поэтапному присутствию израильской армии в Иорданской
> долине>.
>
> <Мы понимаем, что это может вступать в противоречие с поисками достоинства
> у части палестинцев. Поэтому мы подчеркиваем слово поэтапно>, -- сказал
> он.
>
> Нетаньяху ясно дал понять, что он хочет, чтобы израильские войска
> оставались в демилитаризованном палестинском государстве - это условия,
> которые палестинские переговорщики назвали неприемлемыми.
>
> <Существует серьезное опасение, что эта граница будет проницаемой для
> враждебных элементов, вооружения и ракет в период, когда палестинское
> государство будет находиться еще в зачаточном состоянии и не будет в
> полной мере способно охранять свои границы>, -- сказал Орен собравшимся.
>
> Это уже второе указание на то, что подобное присутствие не будет
> постоянным при правлении Нетаньяху. Ранее в тот же день пресс-секретарь
> Нетаньяху Марк Регев сказал, что присутствие Израиля может быть
> пересмотрено.
>
> <Это присутствие может быть пересмотрено со временем и в соответствии с
> изменившейся ситуацией, -- сказал Регев. - Но поначалу это будет
> обязательным требованием любого мирного соглашения>.
>
> Администрация Обамы подняла вопрос о том, что поддерживает поэтапное
> израильское присутствие в Иорданской долине, в качестве стимулирующего
> пакета, который побудит Нетаньяху продлить частичное замораживание
> строительства поселений на Западном берегу. Палестинцы прервали прямые
> переговоры, поскольку Нетаньяху отказался продлить этот мораторий.
>
> Выступление Орена было организовано в рамках усилий Центра сблизить
> стороны ближневосточного конфликта с американскими диаспорами, которые
> поддерживают другую сторону.
>
> Под эгидой этого же центра председатель палестинской администрации Махмуд
> Аббас уже дважды в этом году встречался с американскими еврейскими
> организациями.
>
> На ужине арабские американцы с пристрастием спрашивали у Орена о
> трудностях, которые испытывают арабские американцы при получении виз для
> въезда на Западный берег, а также о выезде палестинцев Газы, получивших
> американские стипендии Fulbright, на учебу в Соединенные Штаты.
>
> Относительно виз Орен сказал, что это вопрос безопасности и что
> израильтяне над ним работают. Относительно стипендиатов Fulbright посол
> сказал, что очень активно защищает их право на въезд в США и в последнее
> время добился определенных успехов.
>
>
>
>
> 14.10.10
>
> Европейским евреям грозят антисемитские нападения, -- сказал Кантор
>
> БЕРЛИН (JTA) - Европейские лидеры должны вмешаться, чтобы спасти
> малочисленные еврейские общины от антисемитских нападений, -- сказал глава
> Европейского еврейского конгресса.
>
> В заявлении, опубликованном 14 октября, Моше Кантор сказал, что
> европейским еврейским общинам грозит <большая опасность> от антисемитизма,
> которые кое-где официально санкционирован, как стало ясно из недавних
> сенсационных антисемитских инцидентов в Бельгии и Швеции.
>
> Кантор, который позже в октябре проведет конференцию в Дубровнике
> (Хорватия), посвященную эффективным способам борьбы с расизмом и
> ксенофобией, сказал, что Европейский Союз и европейские лидеры должны
> <начать кампанию против нетерпимости и антисемитизма, чтобы напомнить
> европейцам, что новая Европа была создана после Второй мировой войны на
> идее 'Больше никогда'>.
>
> Среди недавних инцидентов, которые он привел, - <День Палестины> в
> католической школе в Антверпене (Бельгия), когда детям было предложено
> бросать изображения еврейских и израильских солдат в два больших чана.
> Игра называлась <Сбрось солдат в море>.
>
> В другой раз банда, выкрикивающая <Хайль Гитлер> и <Еврейские свиньи>
> напала на детей в Мальмо (Швеция) в прошлые выходные. Сообщалось, что в
> этом году многие евреи уехали из Мальмо из-за роста антисемитских
> инцидентов.
>
> Кантор также указал на недавние антисемитские заявления бывшего члена
> совета директоров Центрального банка Германии Тило Сарразина и других
> общественных деятелей.
>
> Сославшись на невнятный официальный ответ, Кантор сказал, что
> <антисемитизм в лучшем случае активно пропагандируется, а в худшем просто
> игнорируется некоторыми властными структурами в Европе. В связи с тем, что
> сложилось такое нетерпимое положение, малочисленные еврейские общины, к
> примеру, в Мальмо, находятся на грани исчезновения> под угрожающим
> давлением экстремистов левого и правого толка.
>
> <Если власти не могут обеспечить им защиту или хотя бы временную
> передышку, -- сказал он, -- тогда мы впадаем в очень мрачный период для
> евреев Европы>.
>
>
>
>
> 14.10.10
>
> Либерман говорит, что Израиль готов к переговорам
>
>БЕРЛИН (JTA) - Израиль готов вернуться к переговорам с палестинцами без
>предварительных условий, -- сказал глава МИД Израиля.
>
> Авигдор Либерман на встрече 14 октября в Берлине со своим германским
> коллегой Гуидо Вестервелле также сказал, что Израиль планирует открыть
> консульство в Берлине в придачу к посольству.
>
> Германская администрация подчеркнула важность быстрого возобновления
> израильско-палестинских переговоров, с тем, чтобы завершить их в течение
> года созданием двух государств, -- сообщило Германское агентство новостей
> DPA.
>
> Палестинские лидеры потребовали остановить строительство в еврейских
> поселениях на Западном берегу в качестве условия возобновления
> переговоров.
>
> Либерман и Амр Мусса, глава Арабской лиги, который советует палестинцам не
> возвращаться за стол переговоров, пока не прекратится строительство в
> поселениях, за прошедший день провели встречи с германскими лидерами. DPA
> сообщило, что канцлер Ангела Меркель 14 октября на встрече с Муссой
> призвала его оставаться <конструктивным>.
>
> Либерман сказал, что пришло время палестинцам ответить на <жесты доброй
> воли>, сделанные премьер-министром Биньямином Нетаньяху.
>
>
>
>
> 14.10.10
>
> Американские бизнесмены хотят создать в Израиле бейсбольную лигу
>
> ИЕРУСАЛИМ (JTA) - Американские бизнесмены пытаются создать в Израиле
> профессиональную бейсбольную лигу.
>
> Несколько бизнесменов провели встречи с министрами израильского
> правительства и с мэром Иерусалима, на которых попросили помощи в этой
> своей попытке, -- сообщило агентство Ynet 14 октября, добавив, что эти
> бизнесмены заручились поддержкой клуба New York Yankees.
>
> Ynet сообщает, что среди участников проекта миллиардер Джеффри Розен,
> владелец израильской баскетбольной команды Маккаби-Хайфа.
>
> В 2007 году уже предпринималась попытка создать профессиональную
> бейсбольную лигу, но провалилась после первого же сезона из-за финансовых
> проблем.
>
> Бейсбол - не самая популярная игра в Израиле.
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> Закон о клятве на лояльность, вызвавший скандал в Израиле, американцы
> встретили молчанием
>
> Рон Кампеас
>
>
>
>
> ВАШИНГТОН (JTA) - На следующий день после того, как израильский кабинет
> министров объявил, что рассмотрит возможность ввести обязательное
> принесение клятвы для нееврейских иммигрантов, вопрос, заданный президенту
> и основателю Израильского проекта, был достаточно прост.
>
> <Как отреагировала ваша организация?> -- спросила Наташа Мозговая,
> вашингтонский корреспондент израильской газеты <Гаарец>, у Дженифер Ласло
> Мизрахи на пресс-конференции на прошлой неделе, когда было объявлено о
> расширении деятельности Израильского проекта.
>
> <Мы не выпустили пресс-релиз>, -- единственное, что ответила Мизрахи.
>
> Эта история, вышедшая на первых полосах газет в Израиле и в других странах
> мира, как будто погрузилась в вакуум мейнстрима американского еврейского
> истеблишмента даже после того, как кабинет проголосовал в пользу клятвы 10
> октября.
>
> Эта тишина отражает нежелание критиковать Израиль в деликатный момент
> переговоров с палестинцами, и как раз тогда, когда Израиль неумолимо
> движется к возможной острой конфронтации с Ираном.
>
> Клятва на лояльность, которая станет законом только при условии одобрения
> ее Кнессетом, потребует от нееврейских иммигрантов клясться в верности
> Израилю как <еврейскому и демократическому государству>. Это было давнее
> условие участия в правящей коалиции партии Исраэль Бейтейну, которая
> помогла короновать Биньямина Нетаньяху на трон премьер-министра в начале
> 2009 года, вступив в правительство партии Ликуд.
>
> В Америке Израильский проект Мизрахи был одной из немногих организаций за
> исключением однозначно левых групп, которые согласились хоть что-то
> сказать для печати. Большинство крупных центристских организаций, включая
> и организации либерального толка, даже отказ дать комментарий,
> предпочитали сделать неофициально, не для протокола.
>
> <Время не подходящее>, -- сказал один из активистов, имея в виду
> дипломатический тупик на Ближнем Востоке.
>
> Другие просто заявили, что не готовы распространяться на эту тему.
>
> Антидиффамационная лига не стала вдаваться в суть клятвы, но заявила, что
> она должна приноситься всеми иммигрантами - евреями и неевреями.
>
> Американский еврейский комитет сказал, что его сотрудники очень заняты
> анализом своего последнего опроса еврейских избирателей, и что позже на
> этой неделе, он выпустит заявление.
>
> Американский еврейский комитет выполнил свое обещание и призвал Израиль к
> осторожности при введении меры, которая потребует от нееврейских граждан
> Израиля клясться в лояльности к еврейскому характеру Израиля.
>
> <Американский еврейский комитет выражает свою озабоченность решением
> израильского кабинета одобрить проект поправки к израильскому закону о
> гражданстве, которая призывает неевреев, желающих получить израильское
> гражданство, клясться в верности Израилю как еврейскому и демократическому
> государству>, -- говорится в заявлении, опубликованном группой 13 октября.
>
> <АЕК горячо поддерживает принцип, что Израиль - национальное государство
> еврейского народа, и горд тем фактом, что Израиль - это истинная и живая
> демократия на Ближнем Востоке, -- говорится в заявлении. - Однако
> применение разных стандартов -- в зависимости от этнического
> происхождения -- к тем, кто стремится получить гражданство страны, может
> умалить благородную цель, которой призвана служить эта поправка. АЕК
> надеется, что израильский кабинет тщательно рассмотрит все возможные
> варианты этой поправки и их последствия прежде, чем двинется дальше>.
>
> Американские еврейские организации в целом обходят молчанием этот закон,
> который вызвал скандал в Израиле.
>
> Группы американских еврейских левых осудили предложенный закон в тех же
> резких выражениях, к каким прибегли их израильские коллеги. J Street и New
> Israel Fund даже привели цитаты видных израильтян, к примеру, министра
> разведки Дана Меридора из Ликуда, который высказался против этой клятвы.
>
> <Это предложение испортит отношения с израильскими арабами и нанесет урон
> международной репутации страны, -- приводит New Israel Fund слова
> Меридора. - Действуйте сейчас - встаньте за Израиль и за его будущее>, --
> сказал он, призывая своих сторонников прямо обращаться в канцелярию
> Нетаньяху.
>
> Сторонники закона представляют его как адекватный и эффективный способ
> противостоять попыткам делегитимизации Израиля.
>
> <В настоящее время Израиль имеет дело с гигантской кампанией по
> делегитимизации, какой не знало ни одно государство, -- написал
> заместитель министра иностранных дел Данни Аялон, член партии Исраэль
> Бейтейну в газете <Джерузалем пост>. - Одна из главных мишеней этой
> кампании - национальный характер Израиля. К сожалению, слишком многие
> израильские евреи привыкли к этим нападкам и либо забыли, либо неправильно
> поняли, либо активно работают против главной цели восстановления позиций
> Израиля>.
>
> Противников клятвы шокирует то, что она является особым требованием для
> неевреев. Аялон и другие защищают клятву, которая ничем не отличается от
> американской клятвы на верность, которую дают новые граждане страны. Эта
> клятва, однако, не выделяет какую-то культуру, религию или этническое
> происхождение.
>
> <Одно дело требовать строгого соблюдения закона, -- написал своим
> сторонникам Хагай Элад, который руководит Ассоциацией гражданских прав в
> Израиле, имеющим поддержку Нового израильского фонда. - И совсем другое
> требовать, чтобы свободные люди в демократической стране подписывались под
> какой-то конкретной идеологией или идентичностью - и особенно под такой,
> которая имеет религиозное содержание>.
>
> Ципи Ливни, лидер оппозиционной партии Кадима, назвала предложенный закон
> грубым инструментом.
>
> <Этот закон ничего не дает - только наоборот, -- приводит ее слова газета
> <Джерузалем пост>. - Он породит внутренние конфликты. Это плохой закон,
> который не защищает Израиль как еврейский национальный дом, и даже вредит
> ему>.
>
> Обеспокоенность АДЛ состоит в том, что главный изъян закона в его
> дискриминационном характере исключительно в отношении нееврейских
> иммигрантов. Это соображение также высказывалось и на заседании
> израильского кабинета, где Яаков Нееман предложил поправку -
> распространить это требование на всех иммигрантов, вне зависимости от их
> религии. Эта поправка не прошла.
>
> Аялон сказал, что еврейские иммигранты по определению лояльны еврейскому
> государству.
>
> <Клятва становится ненужной для тех, кто присоединяется к нам на основании
> своих национальных и исторических связей с нашей землей и народом, --
> написал он в своей колонке. - Еврейское государство было создано
> специально для решения проблем еврейского народа и возвращение каждого
> еврея в свою землю - есть выполнение этого принципа>.
>
>
>
>
>
>
>
> Позиция Милибэнда по Израилю беспокоит британских евреев
>
> Уинстон Пикетт
>
>
>
>
> ЛОНДОН (JTA) - Трех недель не прошло, как Эд Милибэнд был избран лидером
> британской лейбористской партии, - а еврейские опасения только растут: как
> его взгляды повлияют на формирование политики по Израилю в партии, которую
> предпочитают большинство британских евреев.
>
> Еврейские политические наблюдатели говорят о возможной новой реальности в
> лейбористской партии, в которой Милибэнд, первый еврейский лидер за 110
> лет существования партии, отклонится от твердой произраильской позиции
> бывших премьер-министров Гордона Брауна и Тони Блэра, тоже лейбористов.
>
> Эти опасения подогрела речь Милибэнда на ежегодном съезде лейбористов в
> Манчестере в начале октября, когда он сказал своим соратникам по партии,
> что они должны <напрячь все силы>, чтобы положить конец морской блокаде
> Газы. Хотя он и сказал, что <всегда будет защищать право Израиля на
> существование в мире и безопасности>, Милибэнд также назвал <ошибкой
> нападение Израиля на флотилию, направлявшуюся в Газу>.
>
> <Нас очень разочаровало то, что он критиковал Израиль в своей программной
> речи на съезде и не упомянул обстрелы мирных жителей ракетами ХАМАСа, --
> сказала Луиза Эллман, член парламента от лейбористской партии из Ливерпуля
> и председатель Еврейского лейбористского движения, корреспонденту главной
> еврейской британской газеты <Jewish Chronicle>. - Эду важно показать, что
> он беспристрастен в вопросах Ближнего Востоке, и первое, что он должен
> сделать, это поддержать принцип универсальной юрисдикции, показать, что он
> против бойкотов и поддерживает мирное соглашение, достигнутое в ходе
> переговоров>.
>
> Универсальная юрисдикция или универсальный принцип общественного
> международного права (в отличие от международного частного права) - закон,
> ожидающий решения британского парламента. Этот закон ограничивает
> применение в Великобритании ордеров на арест, выданных где-то еще на
> территории действия <универсального права> -- и таким образом ограждает
> приезжающих в страну израильских лидеров от возможного ареста по обвинению
> в военных преступлениях.
>
> 40-летний Милибэнд поразил экспертов и знатоков в прошлом месяце, когда
> опередил своего старшего брата, бывшего министра иностранных дел
> 44-летнего Дэвида Милибэнда на выборах лидера лейбористской партии. Он
> стал первым лидером партии, выбранным с тех пор, как Браун ушел в
> отставку, проиграв гонку за премьерский пост.
>
> После того, как Милибэнд поразил евреев своей речью в Манчестере,
> пресс-секретарь отказался отвечать на вопросы, которые были у <Jewish
> Chronicle> к Милибэнду - об Израиле, внешней политике и его планах
> встретиться с еврейскими лидерами.
>
> <Эти серьезные вопросы требуют и серьезных ответов, -- пояснил один из
> деятелей лейбористской партии. - Эд не станет формулировать свою политику
> на бегу, лишь для того, чтобы ответить на вопросы корреспондента. Более
> того, есть значительное число сторонников Израиля в его теневом кабинете>.
>
> На встречах в кулуарах съезда лейбористской партии, где избранные
> партийные лидеры могут напрямую обсуждать проблемы, волнующие их
> сторонников, у евреев создалось неоднозначное впечатление о Милибэнде.
>
> На встрече Лейбористских друзей Израиля Милибэнд сказал, что считает себя
> другом Израиля и что <я крайне серьезно отношусь к проблемам мира и
> безопасности>. Он призвал осудить ракетные обстрелы ХАМАСа и подтвердил
> свою поддержку мирному урегулированию посредством создания двух
> государств, сказав, что какие-либо сомнения относительно легитимности
> Израиля <просто абсолютно неприемлемы>.
>
> Однако Милибэнд также выпустил заявление, обращенное к Лейбористским
> друзьям Палестины, в котором предложил, что торговая политика может быть
> использована как механизм принуждения против Израиля. В послании
> говорится: <Главным инструментом влияния, который есть в нашем
> распоряжении на Ближнем Востоке, -- это торговая политика. Я против общих
> бойкотов всех продуктов Израиля. Однако Израиль и все страны в регионе
> должны выполнять обязательства, которые они дали, уважая права человека,
> как часть торговых соглашений. ЕС должен достаточно жестко следить за тем,
> чтобы эти обязательства сохраняли свою значимость>.
>
> Официально Совет представителей британских евреев, главное еврейское
> объединение страны, приветствовал избрание Милибэнда, подчеркнув его
> оппозицию бойкотам, <которые являются дискриминационными, поскольку
> нацелены против израильтян>.
>
> Однако Джонатан Аркуш, старший вице-президент организации, сказал газете
> <Jewish Chronicle>, что он обеспокоен.
>
> <В своей речи он выделил Израиль как объект критики, в ней не было
> сбалансированного отношения к ситуации на Ближнем Востоке>, -- сказал
> Аркуш.
>
> Сотрудники израильского посольства в Лондоне сказали, что отнесут свои
> сомнения в пользу Милибэнда и займут выжидательную позицию. Неизвестные в
> видимой политике Милибэнда дали аналитикам пищу для размышлений и
> заставили их искать отгадки в личной биографии нового лидера.
>
> На партийной конференции в Манчестере он открыто говорил о том, что был
> сыном еврейских беженцев. Его покойный отец Ральф Милибэнд бежал из Польши
> и от нацизма в 1940 году и позже стал марксистом, профессором в Лондонской
> школе экономики и одним из самых известных в Великобритании левых
> интеллектуалов.
>
> Мать Милибэнда, 75-летняя Марион Козак, спаслась от массовых убийств и
> депортаций в Польше, сбежав в Бельгию, где ее скрывала христианская семья.
> В конечном итоге она иммигрировала в Лондон и стала многолетним
> сторонником таких групп, как <Евреи за Иисуса> и <за Палестину>.
>
> В отличие от матери, ее старший сын Дэвид Милибэнд, бывший министр
> иностранных дел, проявил себя как последовательный сторонник Израиля. В
> состязании братьев за пост лидера партии Дэвид Милибэнд получил более
> весомую поддержку рядовых членов партии, членов парламента и членов
> Европейского парламента. Однако голоса профсоюза отошли к Эду, что дало
> младшему брату преимущество в 1,3% голосов.
>
> Именно зависимостью Милибэнда от профсоюзов и объясняют его
> антиизраильскую политику, которая беспокоит многих еврейских общинных
> лидеров. Среди сторонников в его избирательной партийной кампании был
> Unite (самый крупный профсоюз в Великобритании и Ирландии, насчитывающий
> 1,5 миллиона членов), который в июне опубликовал призыв <решительно
> продвигать политику изъятия капиталовложений из израильских компаний>.
> Кроме того, на конференции Конгресса профсоюзов Unite вновь выступил с
> призывом бойкотировать товары, произведенные на Западном берегу.
>
> И хотя деятели лейбористской партии настаивают на том, что Милибэнд не
> подпадет под влияние позиции этого профсоюза по Израилю, Роберт Шеферд,
> автор книги <Государство по ту сторону черты: Проблемы Европы с Израилем>,
> считает, что анализ не дает представления об основополагающих политических
> принципах Милибэнда.
>
> <Милибэнд находится на левом фланге лейбористской партии, который на
> уровне инстинкта враждебен к Израилю, и, если он станет премьер-министром,
> как все другие, он подчиниться интересам министерства иностранных дел и
> Европейского Союза, чья позиция также принимается по умолчанию, -- сказал
> корреспонденту JTA Шеферд, европейский директор британского научного
> центра Общества Генри Джексона. - Я не вижу там большой свободы маневра>.
>
> В колонке на эту тему, опубликованной в <Jewish Chronicle>,
> внешнеполитический аналитик Мартин Брайт предостерегает от того, что
> друзей Израиля ждут мрачные времена.
>
> <Осуждение Милибэндом вторжения в Ирак, -- пишет Брайт, -- нельзя
> объяснить яснее того, что новый лидер намерен резко порвать с внешней
> политикой Нового лейбористского прошлого. Лейбористские друзья Израиля
> теперь должны будут играть роль диссидентов внутри своей партии, чего не
> происходило с ними уже хороших лет двадцать>.
>
>
>
>
>
>
>
> Новое исследование о молодых еврейских лидерах указывает на их классовые
> различия
>
> Джейкоб Беркман
>
>
>
>
> НЬЮ-ЙОРК (JTA) - Когда Фонд Ави Хай опубликовал долгожданный доклад
> социолога Джека Вертхаймера, посвященный двадцати- и тридцатилетним
> еврейским лидерам, результаты исследования скорее подтвердили
> предположения большинства наблюдателей, нежели вызвали какие-то
> потрясения.
>
> Но между строк все же обнаружились некоторые сюрпризы.
>
> Для этого исследования, названного <Поколение перемен: Как лидеры в свои
> двадцать и тридцать лет изменяют американскую еврейскую жизнь>, Вертхаймер
> и пятеро других хорошо известных еврейских социологов опросили более 3.000
> евреев в возрасте от 22 до 40 лет, считающих себя еврейскими лидерами, и
> провели подробные интервью с 250 из них. Эта работа заняла два года.
>
> В ходе опроса респондентов разделили на две большие группы. В первую вошли
> те, кто участвует в <истеблишментских> организациях, то есть занимаются
> более традиционными программами американской еврейской общины - это такие
> организации, как еврейские федерации, AIPAC (Американский израильский
> комитет по общественным делам) и Антидиффамационная лига. Во вторую -- те,
> кто участвует в <неистеблишментских> организациях, скажем, в еврейских
> стартап-компаниях, в группах социального обслуживания или организациях,
> построенных вокруг развлечений, но имеющих какое-то отношение к еврейству.
>
> Среди прочего исследователи обнаружили некоторые классовые различия у
> молодых людей, причастных к еврейскому миру. Хорошо обеспеченные молодые
> люди склонны относиться к более традиционным истеблишментским сионистским
> и еврейским организациям, которые Вертхаймер называет защитными
> организациями, тогда как молодые лидеры, участвующие в неистеблишментских,
> прогрессивных новых организациях, похоже, относятся к более традиционному
> среднему классу.
>
> <Мы обнаружили, что, к примеру, юристы, или те, кто занимаются
> недвижимостью или в Голливуде заняты в индустрии развлечений, тяготеют к
> существующим структурам, которые им предлагают еврейские организации, --
> сказал Вертхаймер корреспонденту JTA. - Таким образом они стремятся
> воспользоваться предложением, которое им обеспечивает истеблишмент - это
> особенно федерации, представительства Американского еврейского комитета и
> АДЛ, тогда как неистеблишментские лидеры обычно меньше зарабатывают и
> занимаются некоммерческой работой или трудятся по вспомогательным
> профессиям.
>
> Исследование называет лидером всякого, кто руководит еврейской
> организацией, работает над еврейским проектом, участвует в деятельности
> еврейской организации или еврейский мыслитель. По мнению исследования,
> именно эти люди будут контролировать организованную еврейскую общину
> следующие несколько десятилетий.
>
> Вертхаймер сначала объявил предварительные результаты исследования на
> конференции Сети еврейских спонсоров (Jewish Funders Network) прошлой
> весной.
>
> Он выяснил, что называющие себя еврейскими лидерами иная группа с самым
> разным отношением к традиционным и нетрадиционным еврейским организациям,
> и их взгляды на Израиль, ассимиляцию и антисемитизм меняются в зависимости
> от характера их организации.
>
> Поскольку они очень критичны в отношении ведущих организаций и синагог и
> многие работают вне традиционных общинных институтов, эти будущие лидеры
> поведут еврейский мир по новому пути, -- говорит Вертхаймер.
>
> <Перед нами разворачивается картина драматичных перемен>, -- сказал он.
>
> Исследователи увидели, что лидеры в обеих группах - в истеблишменте и
> неистеблишменте - сильно ощущают свою еврейскую идентичность и
> принадлежность к еврейскому народу, и у многих из них аналогичные
> еврейские биографии.
>
> Примерно 40% опрошенных как из первой, так и из второй групп, учились в
> общеобразовательной еврейской школе. 71% бывали в еврейских лагерях, у 89%
> оба родителя евреи и около 45% выросли в консервативных семьях. Около 55%
> лидеров из обеих групп некоторое время провели в Израиле.
>
> Это доказывает, что какие бы механизмы строительства еврейского
> самосознания ни применяла община, они работают, -- сказал Вертхаймер.
>
> Если и есть нечто общее между представителями этих двух групп - молодыми
> лидерами истеблишментских организаций и молодыми лидерами мира
> стартап-компаний - так это то, что у всех них ярко выраженное чувство
> еврейской идентичности и принадлежности к еврейскому народу. Различие
> проявляется в силе чувства принадлежности и связи с еврейской общиной.
>
> По результатам опроса, 73% молодых лидеров неистеблишментских организаций
> имеют сильное чувство принадлежности к еврейскому народу, и то же ощущают
> 75% молодых лидеров истеблишментских организаций. С другой стороны, 64%
> неистеблишмента говорят, что ощущают себя частью еврейской общины, среди
> лидеров истеблишмента тот же ответ дают 73% респондентов.
>
> Точки зрения начинают разниться, когда дело доходит до таких проблем, как
> Израиль, антисемитизм, смешанные браки и значение социальной службы.
>
> Причастные к организациям истеблишмента более явно ощущают, что Израиль
> занимает центральное место в их еврейском самосознании (51% из
> истеблишмента против 32% активистов стартапов), более эмоционально
> привязаны к Израилю (62% против 55%), более обеспокоены угрозами
> безопасности Израиля (43% против 23%) и более обеспокоены смешанными
> браками (35% против 17%).
>
> 39% тех, кому до 40, участвуют в некой смеси и истеблишментских и старт-ап
> организаций, тогда как 27% участвуют исключительно в организациях
> истеблишмента.
>
> Исследование также показало, что сегодняшний истеблишмент очень напоминает
> по идее вчерашний старт-ап.
>
> Касательно вопросов безопасности Израиля, страхов антисемитизма и важности
> памяти Холокоста есть явная разница между организациями истеблишмента и
> старт-апа. Однако даже молодые лидеры из истеблишментских организаций
> меньше боятся, чем старшее поколение лидеров из их же организаций.
>
> Согласно этому исследованию, 23% молодых людей и 39% старшего поколения из
> неистеблишментского мира обеспокоены угрозами израильской безопасности в
> сравнении с 43% молодых и 59% более старших лидеров истеблишмента. В то же
> время 9% молодых людей и 14% людей постарше в когорте старт-апа
> обеспокоено антисемитизмом в Соединенных Штатах в сравнении с 19% молодых
> и старших лидеров истеблишмента.
>
> На вопрос о важности сохранения памяти о Холокосте, 23% молодых людей и
> 36% старших деятелей старт-апа верят, что это жизненно важно, того же
> мнения придерживаются 39% молодых лидеров истеблишмента и 45% лидеров
> постарше из той же категории.
>
>
> (с) Jewish Telegraphic Agency, 2010
>