Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Lyrics по-русски: переводы песен

  Все выпуски  

Lyrics по-русски: переводы песен - выпуск 161


Информационный Канал Subscribe.Ru

«Lyrics по-русски» Архив №161
  Zдравствуйте, уважаемые подписчики!

  Dля начала хочется поздравить всех с прошедшим праздником и пожелать успехов и в учебном, и в профессиональном плане. Не останавливайтесь перед трудностями, не жалейте о том, что изменить уже нельзя и верьте в свои силы. Счастье, по сути дела, неизбежно. =)
  Rубрики пока, скорее всего, придётся свернуть, уж не обессудьте. Впрочем, если кто готов заняться, я буду только рада ;-). Все способы связаться в конце выпуска.
  Pриглашаем всех поболтать на нашем форуме. Там же можно обсудить работу рассылки: замечания, пожелания, предложения - всё это приветствуется. Не будьте пассивными - регистрируйтесь и участвуйте!
  V связи с тем, что у нас возникла потребность в большем количестве переводчиков, мы бы хотели пригласить всех желающих попробовать свои силы, присоединиться к нашему дружному коллективу. По всем вопросам пишите на admin@pesenki.ru с темой "perevod.pesenki.ru - хочу переводить".
  Sегодня вместе с Вами этот выпуск получат 13182 человека. Добро пожаловать в мир "Lyrics по-русски"! Мы тут песни немножко переводим.. =)
  Zаявку на перевод можно оставить здесь, но сперва прочтите правила подачи заявок. По остальным вопросам пишите на admin@pesenki.ru с темой "perevod.pesenki.ru".
  Aбсолютное большинство текстов, к которым вы хотите увидеть переводы, можно найти здесь: http://www.sing365.com/ или здесь: http://pesenki.ru/.

Письма читателей

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
From:    Юрий 
Date:    Monday, April 05, 2004, 7:21:15 AM
Subject: Перевод
--====----====----====----====----====----====----====----====----====----===--

 Здравствуйте.
 
 Хочу заказать перевод песни группы Blackmore's Night - Now And Then.

 Заранее благодарю
    
                                              Юрий
 
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
 
Комментарии: Спасибо Лене =). Хочу напомнить, так, на всякий случай, что _письма_ с заявками больше не принимаются. Регистрируйтесь на форуме, набирайте положенный рейтинг - и вперёд. --=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= От: Oljas Написано: 17 октября 2003 г., 15:38:35 Тема: Перевод --====----====----====----====----====----====----====----====----====----===-- Привет! Переведите, пожалуйста, песню Him "The Path" Я её просто обожаю! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Комментарии : =) И правда, довольно симпатичной оказалась. =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= From: Anton Date: Tuesday, March 30, 2004, 6:20:47 AM Subject: Просьба --====----====----====----====----====----====----====----====----====----===-- Hello UdoKier, Можешь перевести это: Louis Armstrong - Kiss Of Fire Спасибо! -- Best regards, Anton =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Комментарии: Все благодарности Лене. ;) =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= From: "Ловец солнца" Date: Friday, April 23, 2004, 5:08:16 AM Subject: Перевод --====----====----====----====----====----====----====----====----====----===-- Здраствуйте уважаемая команда переводчиков. :) Переведите пожулуйста песню группы Sonata Arctica - My Land. Заранее спасибо. С Уважением Ловец солнца. =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Комментарии: Перевели всё-таки эту. Думаю, в претензии не будете. ;) =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= От: "Дюймовочка" Написано: 28 апреля 2003 г., 19:26:19 --====----====----====----====----====----====----====----====----====----===-- Привет! Большое спасибо за перевод песен Robbie WilliamsА! Так хочется написать в Ваш адрес много хвалебных отзывов, но совершенно не хочется повторяться! Поэтому просто ОГРОМНОЕ СПАСИБО! А еще хотелось спросить: почему на "Pesenkах" так мало слов Patricii Kaas? Пожалуйста, переведите ее песни: "Hotel Normandy", "Il me dit que je suis belle", "Entrer dans la Lumiere". Зараннее спасибо! С уважением и огромным нетерпением, Дюймовочка. =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Комментарии: На этот раз "Il me dit que je suis belle" от Оли. Лучше поздно, чем никогда, верно? =)
Blackmore's night - «Now and Then» Сайт исполнителя Mp3

Now and then : Английский

© Blackmore's night

The past is so familiar
But that's why you couldn't stay
Too many ghosts, too many haunted 
 dreams
Beside you were built to find 
 your own way...
But after all these years, I thought 
 we'd still hold on
But when I reach for you and 
 search your eyes
I see you've already gone...
That's OK
I'll be fine
I've got myself, I'll heal in time
But when you leave just remember 
 what we had...
There's more to life than just you
I may cry but I'll make it through
And I know that the sun will 
 shine again
Though I may think of you now 
 and then...
Can't do a thing with ashes
But throw them to the wind...
Though this heart may be in 
 pieces now
You know I'll build it up again and
I'll come back stronger than I ever 
 did before
Just don't turn around when you walk 
 out that door...
That's OK
I'll be fine
I've got myself, I'll heal in time
But when you leave just remember 
 what we had...
There's more to life than just you
I may cry but I'll make it through
And I know that the sun will 
 shine again
I still may think of you now 
 and then...
That's OK
I'll be fine
I've got myself, I'll heal in time
And even though our story's 
 at the end
I still may think of you now  
 and then...

Время от времени : Русский

© Yell

Прошлое так хорошо известно,
Именно поэтому ты и не можешь остаться:
Слишком много призраков, слишком 
 много кошмаров,
Да и ты был рожден, чтобы идти 
 своей дорогой…
После стольких лет, я думала мы будем 
 держаться друг друга,
Но я протягиваю руки, я ищу твой взгляд

И вижу: тебя здесь уже нет…
Ничего,
Я справлюсь.
У меня есть я, время залечит раны,
Но когда уйдешь, запомни все, 
 что у нас было…
Жизнь больше, чем любовь к тебе.
Я, может, поплачу, но переживу.
Я знаю, солнце еще засияет,

Хотя я, наверное, буду вспоминать 
 тебя время от времени…
Что мне делать с пеплом?
Только развеять на ветру…
Может это сердце и разбито сейчас,

Но я его исцелю.
Я стану сильнее, такой сильной, какой 
 никогда не была.
Только не оглядывайся, 
 выходя из двери…
Ничего,
Я справлюсь.
У меня есть я, время залечит раны,
Но когда уйдешь, запомни все, 
 что у нас было…
Жизнь больше, чем любовь к тебе.
Я, может, поплачу, но переживу.
Я знаю, солнце еще засияет,

Хотя я, наверное, буду вспоминать тебя 
 время от времени…
Ничего,
Я справлюсь.
У меня есть я, время залечит раны.
И хотя наша история подошла к концу,

Я все равно, наверное, буду вспоминать 
 тебя время от времени…
H. I. M. - «The Path» Сайт исполнителя Mp3

The Path : Английский

© Valo

There is no turning back from this 
 unending path of mine
Serpentine and black it stands 
 before my eyes
To hell and back it will lead me
 once more
It's all I have as I stumble in and 
 out of grace

I walk through the gardens 
 of dying light
And cross all the rivers deep and dark 
 as the night
Searching for reason
Why time would've passed us by

With every step I take the less 
 I know myself
Every vow I break on my way towards 
 your heart
Countless times I've prayed 
 for forgiveness
But gods just laugh at my face
And this path remains 
Leading me into solitude's arms

I see through the darkness my way 
 back home
The journey seems endless but 
 I'll carry on
The shadows will risen and 
 they will fall
And our night drowns in dawn

Amidst all the tears there's a 
 smile
That all angels greet with 
 an envious song
One look into stranger's eyes 
And I know where I belong

Путь : Русский

© Ranaway

Не свернуть назад
С моего бесконечного пути.
Извилистый и тёмный открывается он
 моему взгляду.
Снова доведёт он меня до ада 
 и обратно.
Это всё, что мне остаётся, ноги мои
 подгибаются.

Я иду через сады угасающего света

И пересекаю глубокие и тёмные как ночь
 реки
В поисках причины
Быстротечности времени.

С каждым шагом я всё меньше и меньше
 узнаю себя.
Я нарушаю свои обещания, данные 
 тебе.
Как долго я молил о прощении,

Но боги лишь смеялись мне в лицо.
И этот путь всё так же 
Ведет меня в объятия одиночества.

Сквозь тьму я еле различаю 
 свой обратный путь.
Кажется, я никогда не дойду, но я беру 
 себя в руки.
Тьме придёт конец.

Наша ночь утонет в лучах рассвета.

И после всех страданий на 
 лице появляется улыбка, 
Которой завидуют даже ангелы.

Я смотрю в глаза странника
И понимаю, где мне хорошо.  

Louis Armstrong - «Kiss Of Fire» Сайт исполнителя Mp3

Kiss Of Fire : Английский

© Louis Armstrong 

I touch your lips and all at once 
 the sparks go flying 
Those devil lips that know so well 
 the art of lying 
And though I see the danger, still 
 the flame grows higher 
I know I must surrender to your 
 kiss of fire 
Just like a torch, you set the soul 
 within me burning 
I must go on, I'm on this road of 
 no returning 
And though it burns me and it 
 turns me into ashes 
My whole world crashes without 
 your kiss of fire 

Chorus:
I can't resist you, what good is 
 there in trying? 
What good is there denying you're 
 all that I desire? 
Since first I kissed you my heart
 was yours completely 
If I'm a slave, then it's a slave 
I want to be 
Don't pity me, don't pity me 

Give me your lips, the lips you  
 only let me borrow 
Love me tonight and let the devil 
 take tomorrow 
I know that I must have your kiss 
 although it dooms me 
Though it consumes me, your kiss  
 of fire 

Chorus

Give me your lips, the lips you 
 only let me borrow 
 
Love me tonight and let the devil
 take tomorrow 
I know that I must have your kiss 
 although it dooms me 
Though it consumes me. the  
 kiss of fire!!! 

Burn me!!!

Огненный поцелуй : Русский

© Yell

Стоит мне прикоснуться к твоим губам, 
 как с них срывается фонтан искр.
Эти чертовы губки, которые виртуозно 
 умеют лгать.
Я ясно вижу опасность, но она только 
 разжигает пламя.
Я знаю, я весь во власти твоего 
 огненного поцелуя. 
От тебя моя душа вспыхивает,  
 как спичка.
Я не могу остановиться, и возврата нет.

И хотя этот огонь сожжет меня дотла,

Мой мир рушится без твоего 
 огненного поцелуя.

Припев:
Мне не устоять перед тобой, 
 стоит ли пытаться?
Что толку отрицать, что ты - 
 единственное мое желание?
С самого первого поцелуя мое сердце 
 принадлежит тебе безраздельно.
И если это рабство, 
 я желаю быть рабом.
Не жалей меня, не жалей.

Дай прикоснуться к твоим губам, 
 которые никогда не будут послушны 
 моей воле.
 
Люби меня сегодня, а завтра - к чертям!
Знаю, я должен тебя поцеловать, хотя 
 после этого я буду обречен,
Хотя я растворюсь в нем целиком, в 
 твоем огненном поцелуе.

Припев

Дай прикоснуться к твоим губам, которые
 никогда не будут послушны моей воле.
Люби меня сегодня, а завтра - к чертям!

Знаю, я должен тебя поцеловать, хотя 
 после этого я буду обречен,
Хотя я растворюсь в нем целиком, в 
 твоем огненном поцелуе.

Сожги меня!

Sonata Arctica – «My Land» Сайт исполнителя Mp3

My land : Английский

© Sonata Arctica 

My own land has closed its gates on me

All alone in world, it's scaring me


I am here to prove you wrong
I'm accused of something I live for

In my dreamland, there's some 
 who understands
A friendly soul, trusting life 
 in my hands

Yes, I gave it all I can
Now it's invaded by a stranger

CHORUS
Keep in mind what you have heard today
You might find that you're 
 not so brave
Are you man enough, carry the 
 load all alone
When other have your own

My old land is but a pile of sand

Cold and bare but something 
 still is there

I am here to claim my land

You can't keep me away forever


Chorus

I'm a true patriot, you are my land,
you have my soul, you have all I had

Now I am here, and I want it all back

In my dreams, I climb the hills I see

And let a gentle breeze lead me to
 plains I once have seen and
 
Clear blue sky, I swim in lakes I find

I build a house right there
that you can't take away

I am here to claim my land

You can't keep me away, forever, ever

Моя земля : Русский

© Yell

Моя собственная земля отгородилась 
 от меня.
Я совершенно один в этом мире, и 
 это пугает.

Я здесь, чтобы доказать твою неправоту.
Мне ставят в вину то, ради чего я живу.

В стране моей мечты есть кто-то, 
 кто понимает,
Тот, кто не колеблясь доверит мне 
 жизнь, родная душа.

Я отдал ей все,
И ее завоевал чужак.

Припев:
Запомни все, что услышал сегодня.
Однажды может оказаться, что не 
 такой уж и храбрец.
Хватит ли у тебя сил вынести 
 в одиночку,
То, что твоим владеет другой.

Моя старая земля - всего лишь
  пустыня,
Холодная и безжизненная, но 
 что-то в ней есть

Я пришел заявить о своих правах 
 на эту землю,
Тебе не удержать меня вдали от 
 нее навечно.

Припев.

Я - истинный патриот, ты - моя земля.
Моя душа принадлежит тебе, все, 
 что у меня было принадлежит тебе.
И вот я здесь, и я хочу все вернуть.

В мечтах я поднимаюсь по 
 склонам холмов,
Мне в спину дует легкий бриз, он 
 ведет меня к долинам, которые я 
 когда-то видел и
Чистым голубым небесам, я переплываю 
 озера по пути.
И прямо здесь строю дом,
Который тебе не забрать.

Я пришел заявить о своих правах 
 на эту землю,
Тебе не удержать меня в дали от 
 нее навечно.
Megaherz - «Menschmaschine» Сайт исполнителя Mp3

Menschmaschine : Немецкий 
 
© Megaherz

Maschinen aus Fleisch
Die Korper aus Stahl
Perfektes Geflecht
Aus Leistung und Qual
Sie laufen präzis
Sie laufen exakt
Maschinen mit Herz
Sie schlagen den Takt
Maschinen der Zeit
Die Nerven aus Stahl
Bewegen sich stur
Im Stechschritt der Uhr
Für Wohlstand und Geld
Für eine bessere Welt

Chorus :
Denk nicht, diene
Los, Maschine!
Denk nicht, diene
Denk nicht, diene
Menschmaschine!

Maschinen aus Fleisch
Die Körper aus Blut
Arbeit macht frei
Arbeit tut gut
Sie bleiben nicht stehen
Sie werden nicht krank
So glücklich und grau
Verpflichtet zum Dank
Maschinen aus Blech
Motoren der Zeit
Mit Freude ans Werk
Doch der Weg ist noch weit
Sie gehn dicht an dicht
Im Gleichschritt voran

Chorus

Машина-человек : Русский 

© Андрей Дюк

Машины из плоти
Тела из стали
Замечательное сплетение
Достижений и мук,
Они работают отлично,
Они работают точно,
Машины с сердцами,
Отбивающими такт, -
Машины времени.
Стальные нервы
Двигаются упорно,
Как будто тикают часы,
Чтобы все были богатыми и счастливыми,
Чтобы этот мир стал лучше

Припев :
Не думай, служи
Давай, машина!
Не думай, служи
Не думай, служи
Машина-человек!

Машины из плоти,
Тела из крови,
Работа освобождает
И доставляет удовольствие.
Они не останавливаются
И никогда не болеют.
Такие счастливые и серые
Обязанные благодарить
Машины из жести.
Моторы времени
Радостно трудятся,
Но цель ещё далёка.
Они идут плечо к плечу
Ровным шагом вперёд

Припев
Patricia Kaas - «Il me Dit que Je Suis Belle» Сайт исполнителя Mp3

Il me dit que je suis 
 belle : Французский 

© Patricia Kaas 

Et quand le temps se lasse
De n'etre que tu?
Plus une seconde passe,
Dans les vies d'uniformit?
Quand de peine en mefiance,
De larmes en plus jamais
Puis de depit en d?fiance
On apprend a se resigner
Viennent les heures sombres
Ou tout peut enfin s'allumer
Ou quand les vies ne sont 
 plus qu'ombres
Restent nos reves a inventer

Il me dit que je suis belle
Et qu'il n'attendait que moi
Il me dit que je suis belle
Juste faite pour ses bras
Il parle comme on caresse
De mots qui n'existent pas
De toujours et de tendresse
Et je n'entends que sa voix

Eviter les regards, prendre 
 cet air absent
Celui qu'ont les gens sur 
 les boul'vards
Cet air qui les rend transparents
Apprendre a tourner les yeux
Devant les gens qui s'aiment
Eviter tous ceux qui marchent 
 a deux
Ceux qui s'embrassent a 
 perdre haleine
Y a-t-il un soir, un moment
Ou l'on se dit c'est 
 plus pour moi
Tous les mots doux, les 
 coups de sang,
Mais dans mes r?ves, 
 j'y ai droit

Il me dit que je suis belle
Et qu'il n'attendait que moi
Il me dit que je suis belle
Juste faite pour ses bras
Des mensonges et des betises
Qu'un enfant ne croirait pas
Mais les nuits sont mes ?glises
Et dans mes reves j'y crois

Il me dit que je suis belle...
Je le vois courir vers moi
Ses mains me frolent et
 m'entrainent
C'est beau comme au cinema
Plus de trahison, 
 de peines
Mon scenario n'en veut pas
Il me dit que je suis reine
Et pauvre de moi, j'y crois
Hmm, pauvre de moi, j'y crois

Он говорит мне, что я 
 красивая : Русский

© Friendly Lady

И когда время устает
Быть потраченным впустую
Ни секунды больше не проходит
В однообразии
Когда живешь то горем, то подозрением,
То в слезах, то нет,
То в досаде, то в недоверии
Учишься смиряться с этим
Наступает время темноты
Когда, наконец, все может запылать
Или когда жизнь не более, 
 чем тени
Тогда даешь волю воображению

Он говорит мне, что я красивая,
И что он ждал только меня
Он говорит мне, что я та,
Которая рождена для его объятий
Он так ласково говорит
О словах, которых не существует
О вечном и о нежности,
И я слышу только его голос

Избегать взглядов, принять 
 отрешенный вид
Такой, как у людей 
 на бульварах
Это делает их насквозь прозрачными 
Научиться отводить глаза
От людей, которые любят друг друга
Избегать всех тех, кто ходит парами

Тех, кто целуется до потери сознания
Наступит ли тот вечер, тот момент

Когда именно мне скажут
Все эти ласковые, заботливые 
 слова

Но в своих мечтах у меня есть 
 на это право

Он говорит мне, что я красивая
И что он ждал только меня
Он говорит мне, что я та
Которая рождена для его объятий
Такая глупая ложь
Что в нее не поверил бы и ребенок
Но ночи - это моя церковь
И в своих мечтах я в это верю

Он говорит мне, что я красивая…
Я вижу, как он идет мне навстречу
Его руки слегка касаются меня 
 и влекут за собой
Это так красиво, как в кино
Больше никакого предательства, 
 никакого горя
В моем сценарии этого нет
Он говорит мне, что я - королева
И, бедняжка, я в это верю
Ммм, бедняжка, я в это верю
Mariah Carey – «Clown» Сайт исполнителя Mp3
 
Clown : Английский

© Mariah Carey

I should've left it at,
 how ya doin'
I should've left it at
I like your music too, and
I should've never called you back
When you pursued me
I should've never given you
My fucking N two way
I should've never listened
To your woeful stories
The ones I'm sure you
Told a thousand times before me
You should've never intimated
We were lovers
When you know very well
We never even touched each other

Who's gonna love you when
It all falls down, and
Who's gonna love you when
Your bankroll runs out
Who's gonna care when the 
 novelty's over
When the star of the
Show isn't you anymore
Nobody cares when the tears of 
 a clown
Fall down... (x2)

I gotta break it to ya 
 delicately, dunny
Takin' my g5 twenty minutes 
 wasn't nothin'
But I guess you wouldn't know
That's the way I roll
Consequently now your ego's fully
Overblown
You don't want the world to know
That you're just a puppet show
And the little boy inside
Often sits at home alone
And cries, cries, cries, cries

Who's gonna love you
When it all falls down, and
Who's gonna love you
When your bankroll runs out
Who's gonna care when the 
 novelty's over
When the star of the
Show isn't you anymore
Nobody (Nobody)

Your pain is so deep rooted
What will your life become
Sure you hide it
But you're lost and lonesome
Still just a frail shook one
 
Клоун : Русский

© Mikhail Dozmorov

Не нужно было ограничиться вопросом
"Как поживаешь?", 
Не нужно было ограничиться ответом,
"А мне твоя музыка нравится", и
Мне не стоило перезванивать тебе.
Когда ты преследовал меня,
Мне не стоило давать тебе,
Мой чертов номер телефона.
Мне не стоило слушать
Твои скорбные истории,
Те, что, я уверена, ты
Рассказывал тысячи раз до меня.
Тебе не стоило открывать тебе душу.
Мы были любовниками
Когда ты уже хорошо знал,
Мы никогда даже не коснулись друг друга.

Кто будет любить тебя, когда
Все рухнет, и
Кто будет любить тебя, когда
Все твои сбережения закончатся,
Кому ты будешь нужен, когда новизна
 исчезнет,
Когда звезда шоу 
Уже не ты,
Кого волнуют

Слезы клоуна? (х2)

Постараюсь объяснить тебе это 
 поделикатнее, дружок.
Пять тысяч за двадцать минут за 
 красивые глазки не платят.
Но, мне кажется, ты не поймешь,
Что это и есть мой путь.
Поэтому сейчас от твоего "я" 
Ничего не осталось,
Ты не желаешь, чтобы мир знал,
Что ты лишь марионетка.
И маленький мальчик внутри тебя
Часто остается один дома
И плачет, плачет..

Кто будет любить тебя, когда
Все рухнет, и
Кто будет любить тебя, когда
Все твои сбережения закончатся,
Кому ты будешь нужен, когда новизна
 исчезнет,
Когда звезда шоу 
Уже не ты?
Никому.

От такой боли не излечишься.
Что станет с твоей жизнью?
Конечно, ты скроешь это,
Но ты потерян и одинок,
Всего лишь хрупкий тростник на ветру.
 
  Vыпуск оформила Елизавета Зубова aka Ranaway, пишите на ranaway@yandex.ru.
  Aнглийские тексты отредактированы Еленой Козловой aka Yell.
  Iспользование материалов рассылки без разрешения автора запрещено.
  Dенис Lарионов © 2003, пишите на admin@pesenki.ru.

http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: culture.music.translate
Отписаться

В избранное