Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Русские на Украине

  Все выпуски  

Русские на Украине: Русский мир N 71 (161) от 24 июля 2009 года


РУССКИЙ МИР

Информационный сборник

Выпуск № 71 (161)

от 24 июля 2009 года

Всеукраинское Объединение «Русское содружество»,

Редакция Газеты для соотечественников «Русская Правда»,

Интернет-сайт «Русские на Украине» (www.rus.in.ua)

+ 38 (044) 255-30-16, +38 (044) 223-05-43 E-mail: post@rus.in.ua

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

НОВОСТИ

- В Симферополе прошел митинг против попыток рейдерского захвата здания Артековской специализированной школы

- Русский центр в Луганске уже работает, хотя его торжественное открытие запланировали на осень

- В Николаеве прошло заседание координационного совета «Великое русское слово»

- «Свободовец» Леонов доказал в суде, что он не хозяин своего слова. И то, что антифашист Андрей Козенко не вор

- В Крыму прошел круглый стол, посвященный 300-летию Полтавской битвы

- Трое луганчан стали финалистами Европейского фестиваля русского языка

- В Виннице прошли Ахматовские чтения

- Молодые соотечественники побывали в Санкт-Петербурге

- Международная конференция русистов, посвященная 200-летию Гоголя, пройдет в Одессе

КОММЕНТАРИИ

- Председатель Русской общины Крыма Сергей Цеков объяснил, почему крымчане не желают праздновать 20-летие Руха

СТАТЬИ

- Русскоязычные комплексы Украины

- Ахматова в Виннице. К 120-летию со дня рождения

 

Информационный сборник «Русский мир» подготовлен:

Редактор - Прокопенко Александр Витальевич, шеф-редактор Газеты для соотечественников «Русская правда», главный редактор Интернет-сайта «Русские на Украине».

Издатель - Проваторов Сергей Германович, председатель Высшего совета Всеукраинского объединения «Русское содружество», главный редактор Газеты для соотечественников «Русская правда».


НОВОСТИ

 

В Симферополе прошел митинг против попыток рейдерского захвата здания Артековской специализированной школы

Возле здания Представительства Президента Украины в АР Крым прошел митинг протеста против попыток рейдерского захвата здания Артековской специализированной школы для детей сотрудников лагеря и жителей пос. Гурзуф. Митинг был организован общественной организацией «Русский Крым» и рядом других общественных организаций и партий, входящих в недавно созданный «Штаб противодействия репрессиям власти», куда обратились с просьбой о помощи представители родительского комитета Артековской школы.

«Мы считаем, что налицо факт оранжевого рейдерства, когда государственные чиновники в своих интересах отбирают у наших крымских детей возможность получать хорошее образование в достойном помещении, - заявил председатель правления общественной организации «Русский Крым» Сергей Юхин. – Нас не интересует то, какие цели преследуют чиновники: хотят ли они сделать в этом помещении элитный санаторий для важных персон или передать здание в распоряжение какого-нибудь помпезного фонда с красивым названием. Изъятие школы у детей аморально в любом случае. Государство, которое делает из школ кабаки, не имеет будущего».

Между тем, основания для опасения у представителей общественности есть и немалые, с учетом того, что не так давно руководство МДЦ Артек уже превратило общежитие «Скальное», предназначенное для вожатых и педагогов, в элитную гостиницу с баром, рестораном и собственным пляжем для  VIP-персон.

Пикантность ситуации придает и тот факт, что здание Артековской школы подарило детям государство, а ключи вручал в 2004 году действовавший в то время Президент Украины Леонид Кучма. Правда, памятную табличку об этом событии со стены здания школы не так давно предусмотрительно сняли по распоряжению руководства лагеря. При этом сами руководители МДЦ «Артек» заявляют о надуманности всех обвинений в попытке рейдерского захвата здания.

«Несмотря на все заявления руководства МДЦ Артек о том, что они не имеют даже намерений отобрать у нас школу, налицо факт судебного иска против школы, в котором прямо требуется «освободить занимаемое помещение». И куда теперь мы должны деть наших детей?» - негодует представитель родительского комитета Виталий.

Напомним, что Хозяйственный суд АР Крым рассмотрел дело по иску МДЦ Артек к Артековской специализированной школы и 26 июня 2009 года вынес решение об удовлетворении иска в полном объеме, тем самым, по сути, придав правовую основу требованиям истца.

«Дело еще далеко не закончено, поскольку мы подали апелляцию, - сообщила юрист  школы Оксана Селиверстова. – Однако, с учетом всей сложности ситуации, мы посчитали необходимым обратиться за помощью к общественности. Сначала нам никто не хотел оказывать поддержку, но затем мы узнали о том, что создан Штаб противодействия репрессиям власти и обратились туда, поскольку считаем отчуждение школы настоящим репрессивным актом со стороны государства по отношению к нашим детям».

Между тем, большой общественный резонанс, вызванный данной проблемой, побудил определенные круги распространить информацию о том, что проблема уже решена и школу у детей никто не отбирает. Сами же родители говорят, что в настоящий момент дело обстоит совершенно по-другому и очень велика вероятность того, что первого сентября двери школы будут закрыты для детей и педагогов.

«По мнению организаций, входящих в Штаб противодействия репрессиям власти, эта проблема имеет международное значение. Судьба Артека и его школы, как объекта международного значения, где обучаются в период отдыха в лагере дети, приезжающие со всего мира, не может не волновать тех, кто вырос в нашей единой Родине, - заявил председатель исполкома общественной организации «Русский Крым» Андрей Скрипцов. – Поэтому мы обратились к премьер-министру России Владимиру Путину с просьбой провести воспитательную беседу с ныне действующим руководством Украины и указать этим руководителям на недопустимость рейдерского изъятия школы у детей».

Участники митинга также приняли решение отправить письмо экс-президенту Украины Леониду Кучме, во времена которого государство и подарило школу детям. А, кульминацией митинга стало вручение письма представителям ныне действующего украинского президента Виктора Ющенко. Письмо с требованиями не допустить рейдерство, подписанное родителями учеников школы и общественниками, вручал один ученицы Артековской школы, которые под прицелом объективов камер протянули работнику Представительства президента несколько письма и рисунки школы, и при этом, волнуясь и запинаясь, смущенно промолвили: «Передайте дяде Президенту! Пусть он не забирает нашу школу».

К митингу присоединились несколько представителей других общественных организаций и партий, среди которых были КПУ, ПСПУ, Русский блок, Русская община Крыма, Землячество сибиряков Крыма, «Мы-русские!» и ряд других. Всего на акции присутствовало около 300 человек.

«Русские на Украине»

 

Русский центр в Луганске уже работает, хотя его торжественное открытие запланировали на осень

Поддержка русского языка и культуры на Украине является одним из приоритетных направлений деятельности фонда «Русский мир». Помимо обширной грантовой программы, фонд приступил и к созданию в нашей стране сети Русских центров и кабинетов «Русского мира». 17 июня в Харькове был официально открыт первый в Украине русский центр. Хотя фактически такой же еще с конца весны действует в Луганской областной библиотеке имени Горького.

Фонд оборудовал для центра просторное помещение, передал книги, компьютерную технику, необходимую мебель. Библиотека закрепила за центром одного из своих сотрудников.

Посетил русский центр в Луганске и региональный директор программ по СНГ фонда «Русский мир» Максим Мейер. С ним была достигнута договоренность о том, что торжественная церемония официального открытия центра состоится осенью, когда в Луганск смогут приехать первые руководители фонда.

Напомним, что в начале июля Президент Виктор Ющенко поручил правоохранительным органам проанализировать, соответствуют ли законодательству страны гуманитарные и образовательные проекты, которые реализует в нашей стране российская сторона. Начали с Севастополя…

«Фокус» цитировал высказывания гаранта:

Это проекты недружественные. Это проекты, настроенные не только против государства в целом – против вас, против вашей семьи, против ваших детей. Это проекты, которые вносят нестабильность, раздоры.

Сайт Луганского областного совета

 

В Николаеве прошло заседание координационного совета "Великое русское слово"

22 июля в здании Николаевского русского драматического театра прошло заседание Николаевского областного координационного совета "Великое русское слово". В ходе заседания были рассмотрены организационные вопросы работы совета.

В ходе заседания, по предложению депутата городского сонета Галины Ярошенко было принято решение о "разделении" совета на четыре сектора, каждый из которых займется отдельным направлением деятельности:

- по связям с органами местного самоуправления и общественными организациями (возглавит советник председателя областного совета, депутат областного совета, бывший заместитель мэра Тамила Бугаенко);

- по поддержке развития русского языка и культуры (возглавит секретар постоянной депутатской комиссии городского совета по вопросам образования и культуры Галина Ярошенко);

- по вопросам военно-патриотического воспитания молодежи (возглавит председатель Николаевского "Морского собрания", генерал-майор морской авиации Анатолий Сикваров);

- по работе со средствами массовой информации (возглавит депутат обласного совета, главный редактор газеты "Рідне Прибужжя" Николай Машкин).

По мнению членов совета, разделение по профилям сделает работу совета болем плодотворной.

Николаевский областной координационный совет был создан политическими партиями и общественными движениями в связи с попытками тотальной украинизации жителей Николаевской области предпринимаемыми нынешней нацисткой властью.

«Русские на Украине»

 

"Свободовец" Леонов доказал в суде, что он не хозяин своего слова. И то, что антифашист Андрей Козенко не вор

Состоялось заключительное заседание Евпаторийского городского суда по иску о защите чести и достоинства известного в Крыму антифашиста, депутата Верховного Совета Крыма, председателя молодежной организации Русской общины Крыма Андрея Козенко к крымскому "свободовцу" Эдуарду Леонову.

Напомним, что Андрей Козенко подал иск после того, как Эдуард Леонов на пресс-конференции 3 апреля обвинил его в краже личного имущества во время презентации книги о подразделении СС "Нахтигаль" 23 февраля.

В ходе судебного процесса гражданин Леонов, а на последних судебных заседаниях - его мама как представитель интересов этого "свободовца", неоднократно заявляли, что на упомянутой пресс-конференции не было допущено никаких оскорблений в адрес Андрея Козенко.

Эдуард Леонов также заявил, что говоря о депутатах Верховного Совета Крыма, которые якобы украли из его квартиры раритетное издание "СС Нахтигаль в вопросах и ответах" и набор подарочных открыток о бандеровцах, никоим образом не имел в виду именно депутата Андрея Козенко.

Такая позиция гражданина Леонова, безусловно, не красит его как человека, который ассоциирует себя с политикой. Ведь двумя днями ранее, то есть 1 апреля 2009 г. "свободовец" Леонов написал лживый донос в правоохранительные органы, в котором обвинил Андрея Козенко в воровстве его личного имущества и потребовал возбуждения уголовного дела. Однако проведенная проверка показала отсутствие фактов, изложенных в заявлении Леонова.

Сегодня в судебном заседании поставлена точка. Гражданину Эдуарду Леонову и его маме удалось убедить суд в том, что депутат Андрей Козенко не является вором и не крал личные вещи. Тем самым Леонов поставил себя в положение политического вруна, который не только не хозяин своему слову, но может оболгать любого человека, а потом, не принося извинений, уползти "в кусты" от ответственности. Впрочем, данный стиль поведения является типичным для маргинал-националистов.

Комментируя данное судебное решение, Андрей Козенко отметил, что, не смотря на отказ в удовлетворении своего иска, вынесенный вердикт все равно является позитивным. "Эдуард Леонов доказал в суде, что говоря о депутатах, которые просто украли из его квартиры брошюру о "Нахтигале" и набор открыток, он имел в виду не меня. А значит, он фактически подтвердил, что я не крал его личные вещи", - отметил Андрей Козенко.

В свою очередь правозащитник Жан Запрута, представлявший в суде интересы Андрея Козенко, считает, что вынесенное судебное решение может стать основой для возбуждения против Эдуарда Леонова уголовного дела. "Можно говорить, что донос Леонова от первого апреля этого года был ложным, а это уже уголовно наказуемые деяния. И теперь мы имеем полное право обратиться в правоохранительные органы с требованием возбудить уголовное дело в отношении Эдуарда Леонова по статье 383 и статье 384 УК Украины за ложный донос", - подчеркнул правозащитник.

Пресс-служба Русской общины Крыма

 

В Крыму прошел круглый стол, посвященный 300-летию Полтавской битвы

22 июля в здании Русского культурного центра прошел круглый стол, посвященный 300-летию Полтавской битвы. Круглый стол был организован Русским культурным центром при поддержке Фонда развития экономических и гуманитарных связей «Москва-Крым».

В работе круглого стола приняли участие политологи, философы, историки и филологи крымских вузов - Таврического национального университета им.В.И.Вернадского, Крымского агротехнологического университета, представители Верховного Совета и Совета Министров АР Крым. С приветственным словом к участникам круглого стола обратился консул-советник Генерального консульства Российской Федерации в Симферополе В.А. Пашедко. От имени Фонда «Москва-Крым» и Русского культурного центра участников приветствовал М.М.Голубев.

С докладами на круглом столе выступили: доцент кафедры политических наук ТНУ им. В.И. Вернадского, кандидат исторических наук А.Р.Никифоров («Полтава: культурно-исторические архетипы»); генеральный директор Центрального музея Тавриды А.В. Мальгин («Противодействие фальсификации российско-украинских взаимоотношений»); доцент кафедры социальной географии географического факультета ТНУ им. В.И. Вернадского, кандидат филологических наук С.Н.Киселев («Горький плод Полтавской победы»); заведующий кафедрой философии Крымского агротехнологического университета, профессор, доктор философских наук Л.Ф. Малафеев («Полтавская битва в аспекте основ геополитики»); академик Академии политических наук Украины, доктор социологических наук, профессор П.А. Хриенко («Союз России и Украины в исторической ретроспективе»);  Верховный Атаман Крымского казачьего Союза, депутат Верховного Совета АРК В.С.Черкашин («Информация об участии крымского казачества в праздновании 300-летия Полтавской битвы»)

В завершении круглого стола организаторами было принято решение опубликовать материалы участников круглого стола в специальном сборнике. Тем самым дать возможность жителям Крыма, Украины и России лично ознакомиться с работами крымских политологов, философов, историков и филологов, посвященных Полтавской битве.

Напомним, Полтавская битва - главное сражение Северной войны между русскими войсками под командованием Петра I и шведской армией Карла ХII, которое состоялась 27 июня 1709 года недалеко от города Полтава на Украине. Победа русской армии положила конец господству Швеции как главной военной силы в Европе. В этом году Полтавской битве исполнилось 300 лет.

Татьяна Бланк,

Пресс-служба Русского культурного центра

 

Трое луганчан стали финалистами Европейского фестиваля русского языка

Трое луганчан, ученики КУ ЛСОШ №10 (директор Слабоспицкая Ирина Петровна), стали финалистами Европейского фестиваля русского языка, передает корреспондент Cxid.info.

В I туре, длившемся до 30 сентября 2008 г., участники должны были продемонстрировать знания русского языка. II этап был творческим – конкурсантам было предложено написать эссе на заданную тему. Так, школьникам, студентам и всем желающим, для которых русский язык является иностранным, предлагалось написать эссе на тему «Лицо России (кто из известных россиян олицетворяет для Вас Россию)»; а школьникам, студентам и всем желающим, для которых русский язык является родным, предлагается написать эссе на тему «Без меня народ неполный...». Луганчане Васильева Анна, Крапчетова Ольга и Ялуплина Анастасия показали одни из лучших результатов и вышли в финал.

Теперь их ждет увлекательная поездка в Санкт-Петербург, где с 30 сентября по 3 октября пройдет завершающий тур Европейского фестиваля. В программе предусмотрено выполнение участниками заданий, раскрывающих знания и творческий потенциал, а также знакомство с богатством и многообразием культурной и духовной жизни России.

Как отметила преподаватель финалистов Маргарита Данильченко, идею участия в этом Европейском фестивале подала Ирина Зайцева, и эта победа в таком серьезном турнире – заслуга всех преподавателей, которые работали с будущими призерами. «Я очень рада за наших учениц. Они все выпускники нашей школы, и для них это хорошее начало самостоятельной жизни. Я желаю им успехов и удовлетворена результатами своей работы», – сказала она.

Справка: В 2008-2009 году Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Фонда «Русский мир» и Федеральной целевой программы «Русский язык» проводит Европейский фестиваль русского языка.

Цель Фестиваля – объединить и поддержать всех тех, кто увлечен изучением русского языка, литературы и культуры, кто стремится сохранить его в семье, кто его преподает и популяризирует.

К участию в конкурсной программе Европейского фестиваля приглашаются все владеющие русским языком, соотечественники, живущие за рубежом, преподаватели русского языка.

Конкурс проходил для 7 категорий участников:

- школьники, для которых русский язык является иностранным;

- студенты, для которых русский язык является иностранным;

- все желающие (без возрастных ограничений), для которых русский язык является иностранным;

- школьники, для которых русский язык является родным;

- студенты, для которых русский язык является родным;

- все желающие (без возрастных ограничений), для которых русский язык является родным;

- преподаватели-русисты.

Всего в фестивале приняли участие 34 000 учеников из Украины, России, Эстонии, Сербии, Германии, Болгарии, Латвии, Италии, Польши и многих других стран.

Cxid.info

 

В Виннице прошли Ахматовские чтения

К 120 летнему юбилею выдающейся русской поэтессы 20 века Анны Андреевны Ахматовой в городе Винница прошли Ахматовские чтения. Юбилей 29 июня завершился в Виннице в зале искусств библиотеки им.К.Тимирязева литературно-музыкальным концертом, посвященным Большому Поэту. В зале была развёрнута выставки редких книг А.Ахматовой и об А.Ахматовой из частной коллекции А.В.Стебелева и Г.Н.Смоляковой, которая была открыта в день празднований Дней славянской письменности и культуры 24 мая. В исполнении Н.Пудайло прозвучали романсы на стихи поэтов серебряного века, С.Негода прочитал переводы поэмы «Реквием» на украинский язык, литературоведы О.Кадочников, А.Стебелев, Л.Егурнова поделились малоизвестными фактами из жизни А.Ахматовой.

Главная «изюминка» мероприятий - поездка в уникальный Музей Анны Ахматовой в с.Слободка – Шелиховская Деражнянского района Хмельницкой области на Ахматовские чтения 20 июня.

20 июня в селе Слободка-Шелеховская Деражнянского района Хмельницкой области в уникальном музее-усадьбе состоялось празднование 120-летия выдающегося русского Поэта Анны Андреевны Ахматовой.

В этот день в музее А. Ахматовой собрались многочисленные представители общественности и администрации Хмельницкого и Хмельницкой области, Генеральный консул посольства Российской Федерации Е. Ф. Гузеев, гости из Киева, Винницы, Санкт-Петербурга, ученики школ и лицеев, студенты и преподаватели винницких и хмельницких вузов, сотрудники Хмельницкого литературного музея, члены Хмельницкой областной общественной организации «Русский центр» и их соратники из Винницы. Именно стараниями «Русского центра» все участники празднества окунулись в особую атмосферу заключительного тура Ахматовских чтений, который имел своей целью наиболее точно выразить глубину и настроение ахматовской поэзии.

«Вы думали, меня забудут?..» – этот вопрос, прозвучавший в первой строке известного стихотворения А.А.Ахматовой, которое прочитала ведущая актриса Хмельницкого областного музыкально-драматического театра, слава Богу, никоим образом не относился к собравшимся.

Участники, представлявшие «Русский центр», молодёжный театр, в окружении фотографий А. Ахматовой и ее современников, старинной мебели и предметов быта того времени, разыграли настоящее представление.

Участники со стороны Винницкой делегации: О.Кадочников, А.Стебелев, Л.Земелько, Е.Асачёва, Ю.Броварная, Н. и И. Ивановы, Л.Борозенцев, Л.Кадочникова, Л.Качуровская, С.Негода прочитали стихи поэта, передали в дар музею сборники стихов винницких литераторов, материалы славянских чтений и, уникальные дары - юбилейный календарь, специально изготовленный в Виннице и статуэтку Ахматовой из черного дерева, изготовленную африканским мастером, привезенную офицером А.Стебелевым.

«Русские на Украине»

 

Молодые соотечественники побывали в Санкт-Петербурге

С 8 по 19 июля состоялась удивительная по своей насыщенности и познавательности учебная поездка детей-победителей олимпиад по русскому языку в исторический культурный центр России город Петербург.

Благодаря консульству России на Украине в г.Львове в лице генерального консула Гузеева Е.Ф и консула-советника Вранчану А.И. наши дети смогли посетить и увидеть шедевры мирового искусства, памятники зодчества, архитектурные шедевры великой русской культуры.

Удивительная по своей насыщенности и познавательности экскурсионная  программа позволила приобщить наших детей (наше будущее) к прекрасному, позволила ощутить великий дух и мощь российского народа, своими глазами увидеть историю.

В ситуации когда русская культура считается враждебной и изучение русского языка фактически сведено к нулю, данная поездка является отличным  мотивационным инструментов для мотивации родителей и детей в изучении русской культуры, великого русского  языка. Появился действительный инструмент который надеюсь позволит сдвинуть с мертвой точки ситуацию которая сложилась в Западном регионе Украины, где уже не осталось русских школ.

Отдельное огромное спасибо Ирине Бойко, которая заботилась о наших детях в ходе этой поездки.

Алексей Левенец, РКЦ Тернополь

 

Международная конференция русистов, посвященная 200-летию Гоголя, пройдет в Одессе

XII Международная научная конференция «Русистика и современность», посвященная 200-летию со дня рождения Николая Васильевича Гоголя, пройдет в Одессе с 30 сентября по 4 октября 2009 года, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».

Об этом агентству сообщили сегодня, 23 июля, в пресс-службе Одесского национального университета имени И. И. Мечникова. Организаторами конференции выступают: кафедра русского языка ОНУ имени И. И. Мечникова (Украина); кафедра межкультурной коммуникации Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена (Санкт-Петербург, Россия); Институт русской филологии Жешувского университета (Польша); Международная и Украинская ассоциации преподавателей русского языка и литературы.

Предполагается работа нескольких языковедческих и литературоведческих секций с обсуждением следующих проблем: русский язык и литература в контексте современного гуманитарного знания; проблемы филологической интерпретации текста; сопоставительное языкознание, литературная компаративистика и межкультурная коммуникация; история и диалектология русского языка; вопросы дидактики русского языка и литературы.

Конференция пройдет с 30 сентября по 4 октября. Основные рабочие дни – 1 и 2 октября. Заявки для участия в конференции и аннотации докладов принимаются оргкомитетом до 15 августа. Рабочий язык конференции – русский. Материалы конференции планируется опубликовать в специализированных научных сборниках по языкознанию и литературоведению, издаваемых в ОНУ и имеющих лицензии ВАК Украины.

Взгляд из Одессы

 

КОММЕНТАРИИ

 

Председатель Русской общины Крыма Сергей Цеков объяснил, почему крымчане не желают праздновать 20-летие Руха

Председатель Русской общины Крыма Сергей Цеков прокомментировал заявление руководителя крымской организации Украинской народной партии Олега Фомушкина о необходимости празднования в Крыму 20-летнего юбилея создания общественно-политической организации «Народный Рух Украины за перестройку». По мнению Сергея Цекова, праздновать в Крыму 20-летие Руха – значит идти вразрез с общественным мнением подавляющего большинства крымчан, не считающих эту дату праздничной. «Нам предлагают отмечать юбилей организации, которая разваливала Советский Союз, отняла у русского языка на территории УССР государственный статус, занималось не только антисоветской, но и антироссийской пропагандой. Крымчане хорошо помнят Народный Рух Украины не как демократическую, а как ультранационалистическую организацию, страдающую русофобией и русоненавистничеством», – подчеркнул Сергей Цеков.

Председатель Русской общины Крыма отметил, что осколки Руха, существующие сегодня в Крыму, проявили себя как маргинальные и провокационные силы, чуждые интересам и ценностям большинства крымчан, в том числе и проживающим в Крыму этническим украинцам. «Мы помним, как Олег Фомушкин, требующий сегодня финансировать празднование 20-летия Руха за счет крымских налогоплательщиков, в 2007 году лично возглавил шествие небольшой группы националистов по улицам Феодосии, скандировавших: «Москали – вон из Крыма!», вызвавшее справедливое возмущение местных жителей. Еще более маргинальным проводником идей Руха в Крыму является известный скандалист Леонид Пилунский, недавно отличившийся участием в избиении двух активистов Русской общины Крыма в симферопольском парке им. Шевченко.

По мнению Сергея Цекова, наследники Руха должны не праздновать юбилей своей организации, а справлять панихиду. «Их идеология довела Украину до унизительного состояния в глазах мировой общественности, народ Украины поставлен на грань выживания, его численность катастрофически сокращается. Вот что нам предлагают праздновать», – подчеркнул Сергей Цеков.

Пресс-служба Русской общины Крыма

 

СТАТЬИ

 

Русскоязычные комплексы Украины

«В сегодняшней Украине можно сравнить русскоязычность с алкоголизмом. Алкоголик редко понимает, а тем более признает, что он болен болезнью, которую нужно лечить, и поэтому не лечится. Вокруг него все другие тоже алкоголики и поэтому не способны или не имеют желания, чтобы признать и начать процесс лечения. Мне кажется, что в Украине, где государственным языком должен быть украинский, он никогда таковым не будет, если не осознать, что малороссийство - это болезнь, которую нужно лечить».

Это абсолютно точный перевод опуса г-на Аскольда Лозинского, главы Мирового Конгресса украинцев, который на одном из известных Интернет-сайтов опубликовал крик своей души. Или что там у него вместо нее. За стилевые и синтаксические красоты труда профессионального патриота Украины, отчего-то никак не желающего слиться с нею в окончательном экстазе, а дающего директивы из прекрасного американского далека, я не отвечаю. Пан Лозинский, любимейший друг Президента нашего Виктора Ющенко, чемпион мира по ксенофобии и ненависти, от случая к случаю совершает инспекционные поездки в Украину, чтобы проверить, насколько скрупулезно и быстро наши граждане выполняют наставления и директивы главного Мирового украинца, а потом разражается гневными филиппиками в наш адрес. Текст патриота, из которого мы привели лишь маленькую цитату, настолько плотно начинен раздражением и злобой, что прям так и слышится скрежет зубов пана Аскольда. Однако, как ни парадоксально, суть сказанного, месседж статьи внимательного читателя не может не радовать.

Чем, спросите, радует? Да степенью беззастенчивости и открытости, с которой свидомый людоед, без масок и политкорректных экивоков, выражает свою позицию, с одной стороны, и невероятной своевременностью текста - с другой. Ведь статья прямо дает ответ на призывы вынести за скобки гуманитарные различия и идеологические различия, существующие сегодня между разными регионами страны. Во имя борьбы с кризисом, мира и единства унитарной Украины. Наивный читатель, всей душой ратующий за схидизахидразом, может отчетливо понять, что имеют в виду идеологи национализма под таким вынесением.

В принципе, для получения представления о проблеме достаточно и материала пана Лозинского. Но для более объемной картинки можно почитать и еще кое-что. Тем более что число статей украинского националистического и радикально-националистического толка в последнее время резко возросло. С той или иной степенью открытости, применением эзопова языка или без оного, попытками строить из себя политкорректного европейца или без таковых. Интернет-сайты просто завалены подобной продукцией. Сам по себе этот факт для Украины, строящей свою новую идентичность, новую патриотическую матрицу почти исключительно на ксенофобских мифах, особого потрясения не вызывает. С легкой, потому что никогда не кравшей, руки президента Ющенко украинские писатели, любомудры и пииты со всем возможным усердием взялись разрабатывать незалежную мифологию, круто замешенную на простой, как огурец, идее - подальше от России. Они оседлали эту волну с не меньшим восторгом, чем раньше оседлывали тему коммунистического воспитания, и косят на ней свое трудовое бабло, заодно потакая любимым комплексам и неврозам Ющенко.

В таком направлении ситуация в стране развивается последние 5 лет с обострениями на период выборов. Скоро мы вновь будем выбирать из худшего лучшее - на этот раз на пост президента. Избирательная кампания еще не объявлена, но де-факто уже началась, вот и стали, как кучки из-под снега, там и сям появляться идеологические творения - как снаряды в предстоящей войне за избирателя. При этом - вот что самое главное! - едва ли не все кандидаты на пост Президента, имеющие рейтинг, отличающийся от статистической погрешности, уже заявили - не нужно идти по пути 2004-го года, когда курс на раскол страны по языковому принципу едва не закончился катастрофой. Скажем, Арсений Яценюк, которого считают то ли новой надеждой Госдепа, то ли тайным ставленником Кремля, не устает повторять - проблем языка, идеологии, трактовки истории, гуманитарного раскола страны вообще не существует. Их придумали политтехнологи. То есть, - Василий Иванович, ты меня видишь? - Нет, Петька, не вижу. - И я тебя не вижу. Отлично мы замаскировались!

Примерно то же рассказывает избирателям Сергей Тигипко, считающий, что идеологические и гуманитарные проблемы должны быть вынесены за скобки, а страна должна сосредоточиться на развитии экономики и социальных программ. «Разве так трудно выучить мову? Вот я тоже был русскоязычным, а потребовалось - выучил и говорю. И вы выучите, ничего страшного». Когда умный и прагматичный человек искренне верит или, скорее, делает вид, что верит в то, что кто-то в Украине не в состоянии освоить украинский язык, и все дело лишь в этом, становится как-то неловко за умного человека. Проблема сознательно и лукаво сводится к тому, что нужно отбросить лень и косность, выучить мову, и будет нам счастье в виде вынесения за скобки проблемы гуманитарного раскола. Ведь если мы ее не видим, то ее ж и нет? Но - вы когда-нибудь видели, как комар писает? А ведь он писает...

Все мало-мальски думающие люди понимают, что дело здесь не просто в русском языке, который хотят отнять. Дело в попытке ампутировать этническую идентичность личности, стереть родную матрицу и имплантировать чужую. Сломить волю, выкинуть в маргинальное поле. Чтобы не возмущались тем, будто восток Украины кормит всех, а задумались над своим недопатриотизмом. Под наркозом уговоров, назиданий, передергиваний, потолочной статистики, а иногда - и угроз.

А вот что означает на деле призыв «давайте вынесем за скобки». Русскоязычное население должно, и это - ключевое слово. Должно. Так вот, оно должно смириться с тем, что все гуманитарные министерства в стране управляются исключительно свидомыми украинскими националистами. И не только должности министров отданы преимущественно западноукраинцам, но и их заместителей, руководителей отделов и департаментов тоже. Смириться с тем, что эти министерства последовательно и неуклонно проводят политику вытеснения на маргинес не только русского языка, но с ним - и его носителей со всей их идентичностью. Что, вопреки европейскому опыту и европейскому же стандарту прав человека, русскоязычное меньшинство не имеет возможности получить на родном языке образование в вузе. Да что там - в Украине есть тьма регионов, в которых вообще нет ни одной русской школы. Даже в детском саду требуют исключительно мову! Буквально на днях мне пришлось услышать, как одна луганская свидомая дама спросила у гостя Николая Томенко - почему это в детсадах города воспитатели до сих пор позволяют себе общаться с малышами по-русски, и потребовала принятия жестких мер. Даже Томенко растерялся. Дело за малым - потребовать от младенца в роддоме кричать с украинским прононсом.

Вынести за скобки в варианте сегодняшней Украины отнюдь не значит договориться, оставить западу - западное, а востоку - восточное. Не предполагает прекратить давление и даже террор в отношении русскоязычного населения, дав ему возможность полностью удовлетворять собственные культурные, образовательные и иные гуманитарные потребности на родном языке. Не означает отказа от практики навязывания свидомым Западом невразумленному Востоку своих странных героев, своей переписанной истории. Вовсе нет. Нам предлагается полностью смириться с националистической идеологией и добровольно отказаться от собственной идентичности. Или, по крайней мере, перестать про нее канючить. Во имя, разумеется, единства страны.

Все разговоры про демократические устремления Украины, про равные права граждан, про следование европейским стандартам, про конституционные гарантии национальным меньшинствам в удовлетворении их гуманитарных потребностей легко разбиваются грубыми и зримыми примерами. Иногда совсем дурацкими. Наши нацюки охотно отмораживают уши назло маме, лишь бы не надевать не ту шапку. Вот только один, на мой взгляд, вполне трагикомичный пример.

Крымский техникум гидромелиорации и механизации сельского хозяйства лишен лицензии за нарушение условий приема студентов во время вступительной кампании 2008-го года. Вуз принял на обучение 11 абитуриентов, которые плохо сдали тест по украинскому языку и литературе. Раньше они сдавали диктант по русскому языку, поскольку учились в русской школе, но министр Вакарчук сделал им зась и выгнал вон.

То есть, будущие механизаторы и мелиораторы Крыму больше не нужны. Ведь больше на всем полуострове ни одного подобного учебного заведения нет. Раз ребята не умеют мелиорировать и механизировать по-украински, то и мать его так, это сельское хозяйство. Нехай тля подавится.

А пока кандидаты в президенты произносят миротворческие речи о вынесении за скобки гуманитарных разногласий, неутомимые националистические перья творят. Еще один украинец по фамилии Крывдык (Бог все-таки кое-кого метит) рассказывает нам из США про неудачное этнорейдерство россиян, возвышающих свой голос в защиту русскоязычного и русского населения Украины. Ритуально пнув Путина, заявившего, что в Украине живет 17 млн. русских, тогда как их всего-то 17%, Крывдык переходит собственно к разоблачению кремлевских мифов. По мнению Остапа, никаких особых прав и потребностей у русскоязычного населения в Украине нет. Да и не нужны они им. Потому что, приводит Остап Крывдык статистические данные, даже в Юго-Восточном регионе Украины не менее 53% населения считает родным украинский язык, а в целом по Украине - почти 70%. И вообще - отличия по всем гуманитарным параметрам между жителями разных регионов Украины становятся все менее различимыми, и если бы не кремлевские политтехнологи, то проблема бы и вовсе исчезла. Ну, а из-за руки Москвы - дальше вы можете дописать сами.

Примерно год назад закрылся едва ли не единственный в стране серьезный информационно-политический еженедельник, «Новинар», издававшийся на украинском языке. Его мало покупали, поэтому рекламодатели не хотели размещать в нем рекламу. Странно, где же те почти 70% читателей, которые называют в переписи населения украинский язык родным? Как только в дело вступают деньги, все мифы и сказки сразу теряют былую привлекательность. 17 млн. или 17% - разница не имеет критического значения, если оставшиеся 83% не могут скинуться на единственный серьезный еженедельник на мове. Однако тема поголовного и радостного принятия новой этноматрицы прежде диким населением юга и востока упорно муссируется националистическими письменниками в контексте вынесения за скобки гуманитарных противоречий.

Но благостная и радостная констатация собственных галлюцинаций, выдаваемых за факты, периодически все-таки дает сбой. То и дело, запрещая нам «делить страну», упрекая в латентном сепаратизме, произнося духоподъемные тосты за единство и соборность Украины, националистически свидомые допысувачи иногда по-хамски проговариваются. Вот, не изволите ли, даже без перевода. Статья «Донецька дискотека як гідне завершення сезону у Верховній Раді» г-жи Оксаны Денисовой опубликована на УП и начинается так:

«У 90-х роках на Донеччині, збираючись на дискотеку, молоді шахтарі іноді примотували до рук молотки, для того, щоб влучніше та результативніше битися. З тих пір пройшло багато часу, шахтарі відв'язали молотки, вдягли дорогі костюми і навчилися діяти цивілізованими методами.

Але існує народна прикмета: якщо вони приходять на роботу без краваток - буде бійка».

Представляете себе подобный текст, скажем, о молодых стрыйских козопасах? В исполнении русскоязычного журналиста? На приличном сайте?

И эти люди хотят, чтобы мы вынесли за скобки...

Елена Привен специально для «Полемики»

 

Ахматова в Виннице. К 120-летию со дня рождения

І

Молодость всегда сопряжена с наиболее динамичным видом транспорта. В начале века им была железная дорога.

Будучи молодой, Анна Ахматова много путешествовала. Ее практически ежегодные поездки в Крым, к матери в Киев и Подолье, за границу, из Царского Села, где жила одно время с мужем, в Петербург, в 20-е годы тур на Кавказ, в последнюю мировую войну - эвакуация через Чистополь и Сибирь в Ташкент, поездки в Италию, Англию и Францию - все это связано с поездом.

В своих разрозненных и так воедино и несобранных воспоминаниях Ахматова часто поминала железную дорогу. Все это жило в ней: и запахи Павловского вокзала, которые обречена была помнить всю жизнь, и мимолетное случайное свидание с Александром Блоком на подмосковной станции Подсолнечная, и сорок минут ожидания, когда пропускала царский поезд и киевское дворянство, направляющееся в театр, где через час будет убит Столыпин, “и вагон царскосельской железной дороги (это целый мир)”,и встреча в день именин императрицы в вагоне поезда с Распутиным, и возвращения поутру домой после ночей, проведенных в артистическом кабаре “Бродячая собака”. Посвященное ночам в “Собаке” и ставшее знаменитым ахматовское стихотворение тоже написано под стук колес.

Все мы бражники здесь, блудницы, 

Как невесело вместе нам.

На стенах цветы и птицы

Томятся по облакам.

Ты куришь черную трубку,

Так странен дымок над ней.

Я надела узкую юбку,

Чтоб казаться еще стройней.

Навсегда забиты окошки:

Что там, изморозь или гроза?

На глаза осторожной кошки

Похожи твои глаза.

О, как сердце мое тоскует!

Не смертного ль часа жду?

А та, что сейчас танцует,

Непременно будет в аду.

Давно подмечено, что колесный перестук, вагонная тряска создают особый ритм, особенный настрой. Под стук колес изливаются души случайным попутчикам и сочиняются стихи. В поздних записных книжках Ахматова пометила: “Неизбежный вагонный московский разговор, а не “Крейцерова соната” Толстого, которая в 1889 году поведана убийцей в ночном вагоне”. О ритме езды в поезде, о том, как рождаются стихотворения, Ахматова была великолепно осведомлена. Рождению стиха посвящен ее прозаический отрывок “Искра паровоза”.

“Я ехала летом 1921 года из Царского Села в Петербург. Бывший вагон 3-го класса был набит, как тогда всегда, всяким нагруженным мешками людом, но я успела занять место, сидела и смотрела в окно на все - даже знакомое. И вдруг, как всегда неожиданно, я почувствовала приближение каких-то строчек (рифм). Мне нестерпимо захотелось курить. Я понимала, что без папиросы я ничего сделать не могу. Пошарила в сумке, нашла какую-то дохлую “Сафо”, но... спичек не было. Их не было у меня и их не было ни у кого в вагоне. Я вышла на закрытую площадку. Там стояли мальчишки-красноармейцы и зверски ругались. У них тоже не было спичек, но крупные красные, еще как-бы живые искры с паровоза садились на перила площадки. Я стала прикладывать (прижимать) к ним мою папиросу. На третьей (примерно) искре папироса загорелась. Парни, жадно следившие за моими ухищрениямми, были в восторге. “Эта не пропадет”, - сказал один из них про меня. Стихотворение было: “Не бывать тебе в живых”.

Не бывать тебе в живых,

Со снегу не встать.

Двадцать восемь штыковых,

Огнестрельных пять.

Горькую обновушку

Другу шила я.

Любит, любит кровушку

Русская земля.

II

Но это будет несколько позже. “Некалендарный XX-й век” еще не наступил, еще прозрачны границы, открыто движение на дорогах, в том числе и железных.

Наш небольшой, уютно расположившийся над Южным Бугом город Анна Ахматова посещала неединожды. Посещала, к слову сказать, только проездом. В 1896 году еще ребенком и в 1912 году уже замужней молодой дамой она непродолжительное время гостила в имениях своей тетки Анны Вакар в Шелиховой слободе и кузины Марии Змунчиллы в Литках теперешней Хмельницкой области. Тогда это был глухой угол Российской империи на границе с другой империей - Австро-Венгерской. Теперь в Слободке-Шелеховской - музей. Ахматова посетила Подолье сразу после возвращения с мужем Николаем Гумилевым из Италии. Гумилев поехал на север, она из Киева - на юго-запад до станции Деражня, где ее поджидали родственники. Несколькими часами раньше она проехала Винницу.

Никаких упоминаний о нашем городе в архивных документах Ахматовой не обнаружено. И вряд ли какие-либо документы на сей счет отыщутся. Можно только предположить что могла увидеть из окна вагона Анна Андреевна, подъезжая к Виннице.

Основная часть города располагалась на другой стороне реки. В непосредственной близости от вокзала находились армейские казармы, куда уже пустили трамвай.

Впрочем, Ахматова могла видеть только вокзал. Видеть таким, каким он остался на открытках фотомастеров начала века, в частности из контрагентства Суворина. Внешне здание вокзала претерпело с тех пор значительные изменения. Отстроен новый центральный портал, добавились перронные пристройки. Вокзал стал выше и величественнее. После ремонта в 900-е годы заново помолодел и вновь обратил на себя внимание как на одно из раритетных строений города.

В июне 1917 года  в дороге, путешествуя поездом, уже всероссийски известная, “подаренная первой славой” и уже призванная Всевышним “стать страшной книгой грозовых вестей” Анна Ахматова последний раз безмятежно написала:

И в тайную дружбу с высоким,

Как юный орел  темноглазым,

Я, словно в цветник предосенний,

Походкою легкой вошла.

Там были последние розы,

И месяц прозрачный качался

На серых густых облаках...

Андрей Стебелев

 

Информационный сборник «Русский мир» Всеукраинского Объединения «Русское содружество», Редакции Газеты для соотечественников «Русская Правда» и Интернет-сайта «Русские на Украине» (www.rus.in.ua) предназначен для руководителей русских организаций и объединений российских соотечественников, организаций, экспертов и журналистов, занимающихся вопросами соотечественников.


В избранное