Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Japanese Dolls

  Все выпуски  

Japanese Dolls О японской хурме и Сакамото Рёма


О японской хурме и Сакамото Рёма


Японская хурма называется каки (kaki, 柿). В Стране восходящего солнца хурма является чуть ли не национальным достоянием, а ее цветение — не менее важный культурный феномен, чем цветение сакуры. Хурма созревает осенью, в это время она в Японии повсюду - на всех деревьях в деревнях. В магазинах десять-пятнадцать сортов ждут покупателя. Японская хурма является деревом из семейства Эбеновых, достигает 12-15 метров в высоту. Ее дальний родственник - знаменитое эбеновое дерево или черное дерево, древесина которого высоко ценилась еще в Древнем Египте, египтяне получали ее из Абиссинии. Эбеновых насчитывается около 500 видов, а собственно плодовых видов порядка пятнадцати. В Японии растет хурма восточная Diospyros kaki. С латыни слово diaspyros переводится как "пища богов". Есть две версии ее происхождения каки. Первая - это эндемник, то есть родное дерево для Японского архипелага. А вторая версия - каки было заимствованно японцами из Китая вместе с буддийскими монахами. У хурмы древесина не такая тяжёлая как у эбенового дерева, но она твёрдая и очень красивая, используется при изготовлении мебели.


Каки – не только красивое дерево, но и полезное, приносящее осенью вкусные сочные плоды. Плоды хурмы – это ягоды диаметром до 8—10 см и весом до 400-500 грамм. Японцы считают плоды каки божественными. На Японском архипелаге хурма очень широко выращивается, а плоды потребляются японцами в больших количествах. В Японии хурмы много, она разных сортов. Есть в форме сердечка, есть просто круглые, есть квадратные. Хурма вся сладкая и хрустящая, водянистую хурму в Японии не встретишь, и еще она практически без косточек. Японцы едят каки свежей и сушеной, делают из нее пастилу и мармелад. Сушеная самыми разными способами (хосигаки), мочёная, и запеченная хурма широко применяется в японской кухне.



Вяжущий эффект хурмы объясняется большим содержанием танина в плодах во время созревания. Когда каки дозревает и становится слаще, танин исчезает. Дозревать хурма может как на дереве, так и уже сорванной. Японцы избавляются от танина, кладя хурму в сосуды из-под сакэ. Если дать хурме дозреть, можно избавиться от танина естественным путем.


Японской хурма является одной из немногих фруктов, которые являются родным для Японии. До начала производства сахара в Окинаве и в западной Японии в начале семнадцатого века, сушеные каки были единственной формой подсластителей, кроме меда, доступной в Японии.


Живописный храм Zuirin-ji находится в префектуре Гифу в центральной Японии. Когда храм был построен в начале шестнадцатого века, его основатель священник Дзинсаи пожертвовал сушеные куки для сегуна Асикага. Сегун был настолько впечатлен, что он присвоил имя храм - каки-храм. Отсюда поставляли сушенную хурму для императорского двора и для сегунов. Деревня, где расположен храм, поставляющая сушеные каки каждый год для сегуна, является официально признанным производителем кондитерских для сегуната эпохи Эдо.



Сушеные каки считаются кондитерским продуктом. Причина восходит к тому периоду страны, когда японцы начали покупать дорогой сахар из-за рубежа в обмен на серебро и медь. Торговля сахаром продолжалась и после самоизоляции Японии в семнадцатом веке. Затем японцам удалось узнать в Китае секрет производства сахара, его стали производить на Окинаве и в западной части Японии, но до этого времени сушеная хурма были единственной формой подсластителя в стране, за исключением меда.


Сушеную хурму любили не только правители Японии, она была популярна среди иностранцев. В шестнадцатом веке каки пользовалась популярностью среди христианских миссионеров из Португалии. Настоящая хурмовая революция в мире произошла благодаря Мэтью Перри, американского адмирала, который в 1855 году открыл Западу Японию, находившуюся более 200 лет в изоляции. Коммодор вернулся в США не с пустыми руками, он привез хурму, которую сегодня и знает весь мир – японскую, об открытии Японии американцами смотри мой пост Историческая страничка. Второе открытие Японии. В 1900 году каки было представлено японским правительством на Всемирной выставке в Париже и завоевало серебряную медаль. Это способствовало популяризации слова "каки" в Европе. Говорят, прозаик и поэт Герман Гессе (помните его шедевр - "Игра в бисер"?) очень любил каки.




Kaki kamon

Каки нашла отражение и в японской геральдике. На архипелаге к хурме всегда относились с большим почтением, считали её пищей богов и были уверены, что именно божества первыми попробовали этот красивый и ценный фрукт. Японцы называли каки «плодом солнца» и почитали его как символ победы.


Сакамото Рёма (1835-1867)

Камон с изображением каки был у легендарного самурая и предпринимателя Сакамото Рёма (坂本). Борьба с закостенелой системой военного правления сёгунов клана Токугава дала в Японии немало ярких фигур. Одним из таких и был Сакамото Рёма, сыгравший важную роль в истории Японии. Он стал лидером движения за свержение сегуна Токугава и создания современного правительства, которое позволит Японии присоединиться к остальному миру, сохраняя при этом свой собственный суверенитет нетронутым. Сакамото Рёма со своими единомышленниками выступил за свержение сёгуна, возвращение государственной власти императору и изгнание из страны иностранцев, стремившихся прочно осесть на японской земле после вынужденного выхода страны из самоизоляции, длившейся четверть тысячелетия.


Дом в Киото, где было совершено покушение на Сакамото Рёма

Сакамото Рёма почитается в Японии как национальный герой. У его могилы в Киото всегда людно, курятся благовония. Японцы приносят сюда цветы, гирлянды бумажных журавликов и бутылочки рисового вина сакэ, которое так любил Рёма. К нему, как к живому, обращаются за советом люди, попавшие в затруднительное положение. В стране насчитывается около 75 обществ поклонников Рёмы. На его родине в городе Коти, на берегу океана установлен большой памятник этому человеку, отражающий не только его целеустремленность, но и открытость новым веяниям. Памятник изображает Рёму в самурайских одеждах, из-под которых видны не традиционные для японских воинов сандалии, а американские кожаные башмаки.





***
В старой деревни,
ни одного дома
без своего дерева каки

Басе

***
А сколько дней
Катился вниз этот плод хурмы
К подножью холма?

Исса

***

Багряное солнце.
Тяжесть светила закатного
Я бы сравнила
С грузом тяжким
Одного лепестка хурмы.

Акико Есано

***


Новые страницы сайта Japanese Dolls.

Уже поступили в рассылку:


О японских цветах...
Шотландская клетка
О цветке клематис и боевом веере
Японский веер утива
Олени города Нара
Цукубаи
Момидзи или шестое время года
Японская свастика
Японская трубка кисэру
Hatoyama Hall
О самурайской любви
Омамори, омикудзи и эма
Маньчжурская экспедиция Николая Рериха
О колокольчиках кикё, риндо и фурине
О японцах и Луне
О глицинии и клане Фудзивара

***

Оригинал статьи здесь


В избранное