Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Joy English - Английский с удовольствием! Как выразить радость на английском. Часть 2.


Hello, my dear readers!

В первой части статьи мы говорили главным образом  об улыбке, а сейчас время узнать о том, как выразить смех на английском:)

1. Для тех, кто предпочитает (стремится) читать Шекспира и других авторов в оригинале, предлагаем изысканные фразеологизм, говорящие о смехе, которые перекочевали в английскую речь из широко известных произведений.

∙ laugh like Audrey - смеяться от души (даже находясь в тяжелой ситуации)

Кто такая Одри и где она живет? На страницах комедии Шекспира “Как вам это понравится?”. Дословный перевод фразы выглядит как "смеяться как малышка Одри". Берите пример с нее и читайте Шекспира, а пока что вооружайтесь этим фразеологизмом.

∙ grin like a Cheshire cat  - ухмыляться

Кто не знает довольного жизнью Чеширского кота, возникающего в расплывающейся улыбке со страниц "Алисы в стране чудес " Льюиса Кэролла? Для тех, кто еще не прочел это волшебное произведение, поясняем: всегда улыбающийся кот, который имеет свойство исчезать и появляться, растворяясь в воздухе, оставляя после себя только улыбку.

Вам знакомо выражение (а лучше ощущение) "быть на седьмом небе от счастья"? Англичане также попытались измерить это приятное чувство высотой:

a cloud (облако):

∙ to be/sit on a cloud - находиться/сидеть на облаке;

∙ float on a cloud/on clouds/on the clouds - ликовать, чувствовать себя ну очень счастливым;

∙ on cloud seven/nine; on Cloud Nine - безгранично счастлив; на седьмом небе;

the heaven (небо):

∙ in the seventh heaven (досл. на седьмом небе) - согласно учениям ислама, существует семь небес, но лишь попадая на седьмое небо можно испытать наивысшее блаженство.

Читать продолжение>>> 

 

2. Однако после смеха можно и легкий афоризм с улыбкой подать! Вот он. И Вуди Аллен - автор:

"What if everything is an illusion and nothing exists? In that case, I definitely overpaid for my carpet."

Что если мир — иллюзия и ничего нет? Тогда я определенно переплатил за ковер. 

 Другие афоризмы ЗДЕСЬ>>>

 

 До скорой встречи и enJOY English! 

Cайт Марины

Хотите эксклюзива? 

 Курсы Марины Эйм


В избранное