← Июнь 2012 → | ||||||
2
|
3
|
|||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
8
|
9
|
10
|
|
11
|
12
|
13
|
15
|
16
|
17
|
|
18
|
19
|
21
|
22
|
23
|
24
|
|
25
|
26
|
27
|
29
|
30
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Открыта:
08-05-2003
Адрес
автора: archive.fhpevfyjd-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Генеалогия для всех
рассылка Программы "Российские династии"
Потомок Константина Бальмонта — о том, почему в его семье боялись упоминать о знаменитом родственнике В России проходит II Всероссийский фестиваль поэзии, конференции, выставки, конкурсы и экскурсии в честь 145-летия со дня рождения известного поэта Серебряного века Константина Бальмонта. В дни празднования его правнучатый племянник МИХАИЛ БАЛЬМОНТ рассказал «Известиям в Украине» о полном тезке классика, его украинских корнях и о том, как разыскивал родственников по всему миру. Крах инженера Бальмонта - По какой линии вы приходитесь родственником Константину Бальмонту? - Мой прадед Владимир Дмитриевич, 1873 года рождения, был пятым сыном в большой и дружной семье Бальмонтов. Как-то поэт писал, что Владимир был одним из самых близких ему по духу братьев. Окончив 9-й класс в 1972 году, я получил учебники для 10-го класса и список литературы на лето. В одной книге прочел: «К. Д. Бальмонт — декадент, символист, эмигрант». Обратился за пояснениями к маме, учительнице русского языка и литературы. Она-то мне и рассказала о поэте и всем нашем роде. Рассказ был неполный, с большими пробелами и неточностями, поэтому я стал расспрашивать о Бальмонте всю свою близкую родню, краеведов, пожилых жителей деревни Гумнищи и села Якиманна в Шуйском районе Ивановской области, где родился и рос Бальмонт. Начал поиски дальних родственников. - И много их оказалось? - Так сложилась жизнь, что у двух старших братьев поэта — Николая и Аркадия детей не было, а потомки младших разъехались по разным городам и странам. Большая часть наследников Александра живут в Иванове, Москве, в Украине, Казахстане. Владимира — в Шуе, Костроме, на Дальнем Востоке. Михаила — в Новосибирске, Дмитрия — в Москве. Разыскать их всех оказалось трудом кропотливым, приходилось запрашивать адреса через паспортный стол. Здорово помогали краеведы, и к 1992 году уже сложилось основное родословное древо. - Ваши родители не афишировали родство с классиком в целях безопасности? - Безусловно, и они, и многочисленные тетушки и дядюшки знали о своем дворянском происхождении, об отобранном властью имении и самом поэте. Они помнили некоторые детали, видели, как их родители периодически рассматривали два больших красивых альбома с фотографиями, читали письма, впоследствии исчезнувшие бесследно. Но в подробности их тоже не посвящали. И конечно, делали это сознательно, для их же безопасности. Колесо репрессий вырвало из нашего рода жену старшего брата, поэта Аркадия, Марию Александровну Бальмонт. За антисоветскую агитацию она получила пять лет ссылки на Соловки, да там и сгинула. Для родных этого оказалось предостаточно — рисковать своими детьми никто не хотел. - Когда все родственники снова собрались вместе? - В 1967 году, на праздновании 100-летия со дня рождения Бальмонта. В Шую, где поэт провел свои школьные годы, приехала его дочь Нина Константиновна Бруни. Постепенно, по мере получения сведений и установления родственных связей дальние родственники начали приезжать на традиционные чтения. Шуйские Бальмонты помогали наводить порядок в оставшемся беспризорным бальмонтовском парке и месте захоронения родителей и брата поэта в селе Якиманна. Позднее все участвовали в воссоздании полной истории рода, традиционных Бальмонтовских чтениях, помогали с экспонатами для будущего Бальмонтовского музея. Общими усилиями, вскладчину на могиле в селе Якиманна были установлены в 1992 году надгробная плита, а 31октября 2009 года — гранитный памятник с выбитыми на нем строками Бальмонта. В этом году 15 июня, в день 145-летия поэта собралось почти 20 родственников из разных городов России и из-за границы. - Как вы, инженер по образованию, стали бальмонтоведом? - У меня два высших образования по специальностям инженер-механик и менеджер. Филологического образования не имею, и литературоведом быть не стремлюсь. Просто занимаюсь изучением рода Бальмонтов, жизни и деятельности своего предка. Пытаюсь довести информацию о судьбе и творчестве поэта до людей, увековечить его память. В 1991—1993 годах я, работая заместителем председателя городского Совета города Шуи, фактически организовывал проведение всех бальмонтовских праздников и сейчас помогаю чем могу. Член поэтической партии - Остались ли еще люди, которые по-прежнему относятся к Бальмонту враждебно? - Вы не поверите, но все еще очень трудно переломить психологию руководящих работников «Родины первого Совета» — Ивановской области, убежденных в том, что Константин Бальмонт — ярый враг Советской власти, а не великий русский поэт. Но я не теряю надежды. - Как вы считаете, поэзия Бальмонта, направленная против царской власти и религии, сегодня актуальна? - Бальмонт, по-моему, не был приверженцем какой бы то ни было власти, а был поборником абсолютной свободы. И любую власть, даже власть религии, которая эту свободу ограничивала, он всем сердцем не любил: царя, правительство, советы, коммунистов. Не понимал, как можно насильно делать людей счастливыми, проливать кровь пусть даже для достижения очень высоких целей. Он говорил: «Я поэт, и не принадлежу ни к какой партии». О христианстве, как и о других религиях, Бальмонт в разное время высказывался по-разному. В эмиграции соблюдал посты и церковные праздники, по возможности ходил на службу в церковь. В своей проповеди при отпевании Бальмонта 26 декабря 1942 года отец Дмитрий (Клепинин) сказал, что «его прегрешения были следствием его стремительного рвения вперед», что он «горел в творчестве, в нем искал красоту, правду и неустанно всегда, везде и во всем — дорогу к солнцу». - В чем вы видите трагизм судьбы Бальмонта? - Любовь к родине пронизывает всю жизнь и творчество поэта. Она и оказалась трагичной. Во время второй эмиграции, в 1921 году он говорил: «Не было дня, чтобы я не думал о России, не было минуты, чтобы я не мечтал возвратиться». Он приехал в Европу на «душевную пытку». Там было уже слишком много «розни», и практически отсутствовало «соучастие душ». А Бальмонт не был политиком, оставался свободным художником, свою позицию всегда выражая прямо и непосредственно, не думая, кому она угодна, а кому нет. За высказывания в ряде своих статей негативного отношения к существующему в России строю получил определение «белоэмигрант» и в итоге потерял русского читателя. А Европа после войны стала совсем другой. Поэт писал: «Духа нет в Европе. Он только в мученической России. Я хочу, чтобы в России была преображающая заря. Только этого хочу. Ничего иного». - Вы согласны с утверждением критиков о том, что эмиграция стала для поэта закатом творчества? - То, что Бальмонт в эмиграции исписался и не создал ничего, штамп чисто политический и явно не соответствует действительности. К сожалению, от недоизученности, недоосмысленности подобные заблуждения бытуют по сей день. Между тем в эмиграции было издано более 20 книг стихов, прозы и переводов! А сколько их опубликовано в периодике, сборниках, а сколько осталось в рукописях! Даже последняя его книга «Светослужение», выпущенная в Харбине в 1937 году (поэту было 70 лет!), не дает ни малейшего права усомниться в Бальмонте как в первоклассном поэте! Ударная позиция - Не раз в Россию из Америки приезжала дочь Бальмонта, родившаяся в эмиграции, во Франции. Как вы познакомились? - Впервые я встретился в 1998 году с уже немолодой, но очень милой, элегантной женщиной, живущей то во Франции, то в США, Светланой Шаль. Она была приглашена в качестве почетной гостьи на бальмонтовско-цветаевские чтения. Меня в ней сразу поразили хорошее знание русского языка, воспитанность и интеллигентность, глубокий, умный, больше мужской взгляд (похожий на взгляд отца), но с женской лукавинкой. Говор тихий, размеренный, совсем небольшой акцент — ссылалась на то, что мало практики. В Шуе она посетила музейную выставку, посвященную Бальмонту, школу, в которой когда-то учился отец, бывшую усадьбу Бальмонтов. В деревне Гумнищи она долго гуляла по осеннему липовому парку, много фотографировала. В селе Якиманна зашла в полуразрушенную церковь, где крестили ее отца, скорбно стояла на могиле его родителей — своих дедушки и бабушки. Она приезжала еще в 2007 году на 140-летие со дня рождения отца. Особенно изумило ее то, что за полгода до 140-летия поэта в Шуе родился потомок и полный тезка поэта, мой внук Константин Дмитриевич Бальмонт. Восхищенная, она долго с ним фотографировалась и сказала: «Одна жизнь кончается — другая начинается». - Как имя Бальмонта связано с Украиной? - В вашей стране он бывал много раз, познакомился с Лохвицкой и Горьким, бывал у Чехова в Ялте, у Короленко в Полтаве. В Украине он много публиковался, был необычайно популярен и неоднократно во многих городах выступал с лекциями-концертами. Кстати, по свидетельствам второй жены поэта Екатерины Бальмонт, прадед поэта Иван Андреевич Баламут был херсонским помещиком. Я просил украинских ученых, краеведов помочь в исследовании этого вопроса. Они обещали посодействовать. - До этих пор можно услышать разное ударение в фамилии поэта. Как правильнее? - Этот вопрос до некоторого времени занимал умы многих читателей и литературоведов. И его досконально исследовали. Если упустить объемные доказательства и ответить коротко, то признано, что Бальмонт с ударением на первый слог — его родовая фамилия, а на второй — литературный псевдоним. Все современники звали и даже рифмовали поэта именно так. Признаюсь, что у нас, на его малой родине классика называют по-прежнему, по-родственному — Бальмонт. Источник: http://www.izvestia.com.ua/ru/article/35069 Мариупольские греки смогут узнать свою родословную по «Ревизским сказкам» В Мариуполе представили раритетные исторические материалы, которые посвящены начальному этапу освоения крымскими греками степей Северного Приазовья. Это "Ревизские сказки" Мариуполя и 23 окрестных сел, которые основаны греками- переселенцами. К придуманным историям или мифам эти книги не имеют никакого отношения. Эти не что иное как перепись населения, которая велась в разные годы на эхтой территории. «Мы проработали с 4-й по 10-ую ревизии (переписи населения), которая велась с 1782 по 1985 год. Поисковая группа проштудировала и обработала оригинальные документы «Греческого суда», который до создания земств был органом самоуправления греков Приазовья», - отметил Валерий Хонабей, руководитель группы, председатель греческого общества "Этерия". Четрые года понадобилось ему, работнику ПАО "Азовмаш", и его коллегам, чтобы собрать архивы, которые были разбросаны по музеям и архивам разных городов. В этом им помогали специалисты краеведческого музея. «Были трудности с документами. Мы их преодолели с помощью сотрудников музея, которые сделали копии. Это рукописные документы, которые писали разные люди, с разным образованием, мы их обрабатывали", - отметил Валерий Хонабей. Структура книги такова: на левой стороне напечатан оригинал, на правой - его современный перевод. На презентации "Ревизские сказки" были переданы в библиотеки каждого греческого села, так все желающие узнать о своих предках сможет это сделать. Для справки. Реви́зские ска́зки - документы, отражающие результаты проведения ревизий податного населения Российской империи в XVIII - 1-й половине XIX вв., проводившихся с целью подушного налогового обложения населения. Ревизские сказки представляют собой поимённые списки населения, в которых указывались имя, отчество и фамилия владельца двора, его возраст, имя и отчество членов семьи с указанием возраста, отношение к главе семьи. В ревизские сказки (кроме 1, 2 и 6 ревизий) включались лица мужского и женского пола, но в сводных таблицах женщины никогда не фигурировали. Раньше Осетия славилась долгожителями 55 лет назад во Владикавказе начала работу экспедиция по изучению долголетия в Северной Осетии. Ее инициатором стал энтузиаст Иосиф Шафиро, который не только добился организационного оформления своей поисково-исследовательской работы, но и активно пропагандировал ее необходимость. Не со всеми его выводами можно согласиться. В частности, с тем, что «удельный вес долголетних людей в Северной Осетии самый высокий среди всего населения Советского Союза». Это утверждение спорно, а если и верно, то таковым положение стало только в результате последствий Великой Отечественной войны. На фронтах в рядах Советской Армии, в партизанских отрядах и в движении Сопротивления сражались 95 тысяч сынов и дочерей маленькой по численности Осетии. Каждый второй не вернулся с поля боя. Таких потерь во имя спасения Отечества, как свидетельствуют документы, не понесла в нашей стране ни одна республика. Тем не менее, затея, осуществленная в 1957 году И.Шафиро, оставила нам в наследство и интересные зафиксированные факты, и редкие фотоснимки, что уже делает работу этого увлеченного геронтологией человека исторически ценной. Долголетие в Северной Осетии До недавнего прошлого существовало мнение, что долголетние люди есть только на Юге Кавказа, в Грузии, главным образом, в субтропической части Абхазии и Аджарии. Думали, что там якобы особые климатические условия, избыток ультрафиолетовых лучей, благоприятствующих продлению жизни человека. Оказалось же, что и в северных районах Кавказа долголетних людей не меньше, а в некоторых местах даже больше, чем в южных. В Северной Осетии, например, их больше, чем во всей Абхазии и Аджарии, вместе взятых. Для изучения жизни таких людей научно-исследовательский институт Северной Осетии организовал экспедицию. В работах академика Богомольца, действительного члена Академии медицинских наук О.Б.Лепешинской, профессора Саркизова-Серазини и других отмечается, что самым долговечным человеком в мире была осетинка Табалат Алиева, которая прожила 181 год. 156 лет исполнилось самому старому человеку Советского Союза Ягору Габисовичу Короеву, проживающему сейчас в селе Эрман Джавского района Юго-Осетинской автономной области. Жива и 134-летняя его жена Тамара Ваймаровна Хабизова. Сейчас в Южной Осетии около 600 человек в возрасте 90 лет и старше. В Северной же Осетии их свыше двух тысяч. Причем, многим из них более 100 лет. Удельный вес долголетних людей в Северной Осетии самый высокий среди всего населения Советского Союза. Следует сказать, что долголетие здесь наиболее устойчивое. Смертность глубоких стариков не превышает 10 процентов. Старые люди в большинстве случаев сохранили высокую жизнеспособность. В Осетии нет района, где было бы меньше 100 глубоких стариков. Но больше всего их в Ирафском, Кировском, Орджоникидзевском и Дигорском районах. 289 долголетних людей в городе Орджоникидзе (Владикавказ). Так, на Огородной улице №9 живет семья Гулуевых. Старшей в семье Фатиме Касаевне 104 года, ее младшему брату 98 лет, невестке 94 года. Другая такая семья есть на улице Куйбышева, 102. Старшей Софье Андреевне Бегоидзе 11 лет, брату 96, его жене 90. Очень важно выяснить, чем объясняется необыкновенное долголетие в Северной Осетии. Уже первые работы экспедиции показывают, что ознакомление с местными долгожителями позволит получить ответ не только на этот вопрос, но и на многие другие, интересующие науку. В работе экспедиции участвуют местные врачи, хорошо знающие условия жизни стариков. Они будут наблюдать их жизнь и в дальнейшем. Но совершенно ясно, что огромная работа по изучению тысяч долголетних людей может быть успешной только в том случае, если в ней примут участие и будут активно помогать экспедиции самые широкие слои населения. Экспедиция не может знать всех стариков, поэтому надо помочь ей выявить их и установить точный возраст. Надо, чтобы те, кто знает долгожителей, сообщали в научно-исследовательский институт сведения об их прошлом и настоящем, об их образе жизни, характере и привычках. Интересно знать семейную жизнь стариков, какое у них поколение, какие условия жизни, особенности питания, как они проводят время. Хорошо, если бы эту интересную, но кропотливую работу, требующую большого внимания и заботы, поддержали правления колхозов, советские органы и культурные учреждения. Если за это большое, благородное дело взяться общими силами, то будет сделан новый вклад в науку о долголетии человека. Популярный советский фельетонист Семен Нариньяни, поддержавший усилия Шафиро, в сборнике лучших материалов, изданном в 1961 г., описывает некоторые небезынтересные детали, которые привел исследователь-энтузиаст в отношении 156-летнего Ягора Короева из Южной Осетии (Нариньяни, правда, называет горца-аксакала традиционным и понятным именем Егор): «Сто пятьдесят шесть! А кто это проверил? Разве в начале прошлого столетия в селе Эрман существовала книга метрических записей? Такой книги в те времена не существовало. Но у Егора Короева сохранились другие документы. В начале прошлого столетия дед Егор, а тогда еще просто Егорушка, находился при особе наместника его Императорского величества в Закавказье Алексее Петровиче Ермолове. При том самом Ермолове, который известен нам всем как герой Бородинского сражения 1812 года. По смерти Алексея Петровича его дворецкий выдал свидетельство в том, что Егор Короев, «служа на княжеской кухне с 1816 по 1827 год, стал отменным поваром. Господа были им довольны». 156 лет. Подумать только! В наши дни живет человек, который всего на два года моложе Пушкина…» Известный осетинский художник Григорий Котаев создал живописный портрет «Долгожитель Ягор Короев (157 лет)», а кинематографисты сняли сюжет о нем, который вышел в киножурнале «СССР сегодня» (1956 №4). Исследователь А.А.Сланов приводит сведения, что Ягор Короев из Ермана был великолепным кузнецом-оружейником, который еще в XIX веке делал шашки на Военно-Грузинской дороге. До Великой Отечественной войны Короев трудился на Эрманском высокогорном горно-луговом стационаре Академии наук СССР, который создали супруги Буш Еще об одном примере долголетия в высокогорных селах Джавского района Юго-Осетии свидетельствует публикация в газете «Тифлисский листок» от 8 октября 1904 года. Издание сообщило, что в селении Сба проживает осетинка Тенсе Абаева около 180-ти лет от роду, которая настолько бодра, что сама справляется с домашней работой, а зрение позволяет ей даже шить. Проживающий во Владикавказе Амилбар Бегизов, младший брат первого председателя Союза писателей Юго-Осетии Чермена Бегизова, с гордостью рассказывает о своем прадеде – Пепе Бегизове, который прожил на высоте 2000 метров в родовом селении Едис (в том же Урс-Туальском регионе Осетии) 173 года, о чем свидетельствует надпись на могильной плите. Бдительный, как Будревич «Моя девичья фамилия Крит. Дочь в школе получила задание составить свой родовод. Я, помогая ей собирать информацию о наших предках, увлеклась сама этой темой. Теперь наша фамилия Луцевич. Меня очень интересует, как могли произойти эти фамилии. Лариса Луцевич, Слуцк». Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА: — Крит — сокращенный вариант древнего редкого церковного имени Фоекрит (в переводе с греческого — «избранный Богом») или других древних редких имен, таких как Асинкрит (в переводе с греческого — «несравненный»), Демокрит («избранный народом»). В основе фамилии Луцевич личное имя Луц — сокращенный вариант редкого церковного имени Луциан, которое восходит к греческому Луциус («принадлежащий Луцию»). Луций в переводе с греческого — «светлый». Суффикс —евич обозначает родственные связи: Луцевич — сын, потомок Луца. «Буду признателен, если скажете, что лежит в основе фамилии Яроменок. Валерий, Ростов–на–Дону». — Яроменок — потомок Яромы. Ярома — разговорный вариант имени Еремей (церковное Иеремей, в переводе с древнееврейского — «Яхве (Бог) возвысит»). Похоже, что родиной вашей фамилии является Беларусь, в частности, Витебщина или прилегающая к ней Смоленщина. Об этом свидетельствует твердое «р», белорусское «яканье» (Ярома вместо Ерема), а также характерный для северной части Беларуси суффикс —онок, который указывает на родственные отношения (потомок того–то). «Хотелось бы узнать происхождение фамилий Будревич, Кулешевич, Олехнович и Клесов. Раиса Клесова (по эл. почте)». — Фамилия Будревич происходит от прозвания, которое соотносится с литовским словом «будрус» («бдительный, крайне внимательный»). Суффикс —евич формально прибавлен к основе вместо литовского —ус. Кулешевич — сын или иной потомок человека по прозванию Кулеш. Кулешом прозывали тех, кто имел пристрастие к этому блюду или человека вялого, хилого. В основе фамилии Олехнович личное имя Олеха — разговорный вариант церковных имен Александр и Алексей, которые в переводе с греческого означают «защитник, помощник». Древний суффикс —хн (о) придает имени уменьшительный оттенок: Олехнович — маленький Олеха, сын Олехи. Фамилия Клесов образована от прозвания Клес (а) по действию украинского глагола «клесувати» («разглаживать сапожным инструментом клесочкой швы обуви» (Словарь Б.Гринченко). На территории Украины есть город Клесов. «Сколько разнообразных фамилий в нашей стране! Надеюсь на помощь газеты в прояснении происхождения фамилии моего мужа — Чучвага. Татьяна Никитина, Гомель». — Чучвага — прозвание человека, исходным для которого мог послужить белорусский региональный глагол «чучкацца» («чукацца») («ходить неровно, вперевалку»), известный в восточной части Могилевской области. Такого же происхождения и белорусская фамилия Чучвал. «Моя девичья фамилия — Барботкина (ударение на второй слог). Никогда не приходилось встречать однофамильцев. Некоторые из родственников пишут ее Борботкина. А как правильно? Еще интересует происхождение фамилий Скрыганова (ее носила бабушка по материнской линии) и Слепухина (моя по мужу). Анна Слепухина, Рогачевский район». — Фамилия Барботкин происходит от прозвания Барботка по действию белорусского диалектного глагола «барбатать» («излишне много говорить») («Слоўнiк беларускiх гаворак паўночна-заходняй Беларусi i яе пагранiчча»). Фамилия по-белорусски пишется Барботкiн, по-русски — Борботкин. В основе фамилии Скрыганов прозвание Скрыган. В белорусских народных говорах скрыган, скрыгаль — это большой кусок чего–либо (преимущественно сала, хлеба), а также человек скупой, сердитый, который скрыгает зубами (выражая злобу). Скрыганов — сын или иной потомок Скрыгана. Слепухин — сын или иной потомок незрячей или со слабым зрением женщины. До новых встреч! Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА Источник: http://www.sb.by/post/132678/ С ветки на ветку Составление собственной родословной — занятие дорогое и трудоёмкое. Но — благородное Увлечение генеалогией на сегодняшний день более чем популярно. На ТВ выходит не одна программа, в которой звёзды узнают о своих крестьянских, если повезёт — дворянских корнях, а Интернет кишит предложениями быстро и легко найти предков, стоит лишь отправить смс-сообщение на нужный номер. Об опасностях модного увлечения и пользе вечных ценностей мы разговаривали с Оксаной СНЫТКО, директором Новгородского областного архива, и Екатериной МИХАЙЛОВОЙ, заведующей отделом использования документов. — Есть ощущение, что буквально лет пять-десять назад россияне гораздо реже интересовались своими предками, чем сейчас? О.С.: — Мне кажется, что это явление даже более масштабно. Не забывайте, что Россия пережила социально-экономическую катастрофу. Русская идеология в 1917 году перечеркнула весь предыдущий, негативный, как тогда считалось, опыт человечества. Было бы смешно в этих условиях искать какие-то свои корни, преемственность — это не вписывалось в новые жизненные рамки. Хотя исследования, конечно, проводились и тогда, но учёными и в очень ограниченном количестве. А до 1917 года генеалогия была не предметом интереса, а жизненной необходимостью. Дворянству нужно было вносить себя в родословные, подтверждать статус, у купечества были свои учёты. Для крестьянина всё это было менее актуально, но и они не оставались в стороне. После того как жёсткие рамки, очерченные советской идеологией, исчезли, интерес человека к далёким предкам стал просыпаться, и постепенно мы пришли к такому вот буму. В начале 90-х увлечение генеалогией было заметно в столицах, но постепенно волна докатилась и до нас. Сейчас поиск предков — это повседневное явление, и поток желающих узнать о своих пращурах не иссякает. Е.М.: — Показательны в этом смысле данные статистики. До 2008 года у нас было 60—80 запросов в год, а в последнее время — больше двухсот пятидесяти. Опять же в крупных городах процветают фирмы, которые под заказ составляют родословные. — То есть нынче составление генеалогического древа — это распространённая и доступная услуга? Е.М.: — Скажем так: те, кто обладает значительными средствами, с удовольствием прибегают к такой возможности. К примеру, у нас в архиве не редко появляются представители московской фирмы, иногда отрабатывают информацию по одной и той же фамилии несколько раз, потому что поиск ведётся параллельно в разных учреждениях. Мы же при получении запроса на поиск информации от частного лица прежде всего смотрим на документы. Если информация о человеке есть, берём предоплату и начинаем работу. Правда, заказчик не всегда доволен соотношением стоимости исследования и объёмом полученной информации. В связи со всемирной компьютеризацией многим посетителям кажется, что можно прийти в архив, нажать на неведомую кнопочку и получить ответ, но это не так… Нам, как и раньше, приходится вручную перебирать массу документов, разбираться в старой орфографии и разных почерках. Впрочем, многие интересующиеся генеалогией ведут поиск от начала и до конца сами. Эти люди могут дать фору и молодым сотрудникам в ориентировании по фондам. Оно и понятно: к примеру, чтобы вступить в Русское генеалогическое общество, нужно сделать кое-какие первоначальные изыскания, показать, что ты на что-то способен. — Какая информация доступна людям, желающим побольше узнать о своих предках? Е.М.: — В нашем архиве на хранении находятся и метрические книги, и церковные ведомости, клировые книги, ревизские сказки. Основной массив информации мы получаем, конечно, из метрических книг. Это записи о рождении, крёстных родителях, воспреемниках, свадьбах, смерти, отпевании. Кстати, с точки зрения современника причины смерти встречаются очень любопытные: от колотья, от живота. Всё это — интереснейший материал для исследования. Ну а что касается поисков, то, чтобы найти своего предка, необходимо знать его приходскую церковь и уже от этого двигаться дальше. — Есть ли такие люди, кто в принципе не отразился в архивах? Или всё это лишь вопрос времени, затраченного на поиски? О.С.: — Думаю, что можно пропасть и бесследно. Я уже говорила о революции — это настоящий катаклизм. До этого были государственные учреждения, при каждом существовал свой архив. А после революции появилась Государственная архивная служба: документы из отдельных фондов изымались в её пользу, перемещались из одного здания в другое, и не по разу. Часть царских структур попросту ликвидировалась. Специальные макулатурные компании уничтожали классово чуждые документы, бумаги о подозрительных с точки зрения нового правительства судебных делах, исповедные росписи. Архивариусы пишут, что в бумаги, выброшенные из архивов, на рынке заворачивали селёдку. Сейчас ужас берёт при мысли, что столько информации было утеряно зря. Так что вполне можно предположить, что часть россиян несмотря на все усилия не смогут найти и следов своих предков. Это я ещё о Великой Отечественной войне не говорю… Между прочим, именно по этой причине генеалогия на Урале по сравнению с европейской частью России процветает: война до тех мест не добралась, сохранность документов там намного лучше. — На вашей практике были удачные финалы в поиске своих предков? Е.М.: — Смотря что считать удачной практикой, мне помнятся скорее разочарования… Почему-то основная масса россиян хочет думать, что они родом из дворян. Нередко к нам приходят примерно с такими просьбами: «Кажется, моя бабушка говорила, что мы владели двухэтажным особняком, найдите его, пожалуйста». И больше ничего не известно! Что там говорила бабушка? В живых её нет, документов нет тоже. А на практике особняк окажется деревянной избой, а предки — крестьянами. Бывало, что пользователи отказывались от найденной информации, размечтавшись о дворянских корнях: нет, это не мои, мои — дворяне! О.С.: — Но бывают и обратные ситуации. Вот у Михаила Анисимова, брата известного реставратора Тамары Анисимовой, очень успешно занимающегося генеалогией, корни как раз, бесспорно, дворянские. Он даже подготовил ряд очерков об истории своей семьи. Один из его предков был офицером с важными наградами, мы посоветовали Анисимову обратиться в Российский государственный военно-исторический архив. И там ему посчастливилось: нашли целое дело со всевозможными справками о составе семьи. Даже реликвии семейные остались, несмотря на революционные передряги. Так что бывает по-разному… — Интернет наводнён всевозможными облегчёнными вариантами поиска предков с помощью фамилий. Как вы оцениваете такую возможность? Е.М.: — Я бы относилась к этим предложениям как минимум с осторожностью, потому что это может быть спекуляцией на интересе публики. Всегда есть конъюнктура, которая хочет получить результат, но упрощенным способом. Тем более что русские фамилии — они все очень поздние. Вместе с тем иногда возникают претензии и к агентствам, специализирующимся на поиске информации о родословных. Одно дело — сведения найти, совсем другое — правильно их интерпретировать. Документы составлены таким образом, что почти всегда есть простор для их толкования, существуют тёмные места. Опять же если заказчик хочет, чтобы у него были голубые крови, то можно найти всё что угодно… О.С.: — Но в принципе и в Интернете, на специализированных форумах, попадается масса полезного. Но это уже зависит от конкретных энтузиастов, которые, работая в архивах, потом размещают информацию и в Сети. Кто-то пишет заголовки дел, встреченных документов — тут уж всё ограничено физическими возможностями человека. В нашем архиве работают далеко не одни новгородцы, люди ведут стенографические записи, вводят систему обозначений, чтобы успеть просмотреть как можно больше информации за ограниченное время визита. Но это уже те, кто всерьёз «заболел» своей родословной. — Как вы думаете, как отразится на генеалогии и возможностях наших потомков что-то узнать о нас появление электронных документов, уход альбомов с фотографиями и личных дневников в Сеть? О.С.: — Прибавьте сюда стремительно развивающийся технический прогресс, проблему чтения различных форматов документов, выход из строя самих носителей…Мне кажется, что если есть возможность, а уж тем более потребность в генеалогии, то ею лучше заниматься и записывать результат на старую добрую бумагу. Ведь это ещё и свидетельство определённой зрелости, попытка найти своё место в цепочке поколений, оглянуться на пройденный путь. Памятник «Тысячелетие России» — тоже в некотором смысле генеалогическое древо. Е.М.: — Задача всех нас — слушать и записывать. Остановиться в беге по кругу и уделить немного внимания окружающим людям, старшим родственникам, потому что к составленному документу можно обратиться позже, а вот люди уходят постоянно. Вместе с ними уходят детали и интонации. Жаль, что интерес к истории присыпается в человеке в старшем возрасте, когда появляется ответственность, а часть возможностей поговорить с предками уже упущена. Источник: http://novved.ru/2011-09-23-11-20-15/19688-s-vetki-na-vetku Князь Шаховской: «Тамбов - город Державина» Потомок Владимира Мономаха в нашем городе. 2012 год объявлен Годом российской истории. Но история государства - это не только множество важных событий, ушедших в прошлое. Это ещё и бесконечная череда человеческих судеб, поступков, родовых связей. Генеалогия известных фамилий иногда говорит о прошлом ярче любой летописи. Тамбовским студентам очень повезло. С лекциями, посвящёнными генеалогии, истории русской эмиграции XX века во Франции и Русской православной церкви в эмиграции, выступил Дмитрий Михайлович ШАХОВСКОЙ - крупнейший специалист на Западе по русской генеалогии, князь, прямой потомок Рюрика, профессор русской истории государственного университета г. Ренн (Франция) и истории русской философии в Свято-Сергиевском богословском институте (Париж), доктор исторических наук, председатель учёного совета Парижской семинарии, секретарь Корсунской епархии Русской православной церкви. Тамбов-Париж - Дмитрий Михайлович, что вас связывает с Тамбовской землёй, здесь были ваши предки? - Первое, что связывает меня с Тамбовской землёй - это княжеский род Волконских, которые являются моими близкими родственниками. Во-вторых, мой учитель - Николай Ферапонтович Иконников, который оставил очень интересное генеалогическое наследие, около восьмисот монографий по истории русского дворянства. А по происхождению он тамбовец, его дед записан в третью часть тамбовской родословной книги. - Вот уже много лет вы занимаетесь генеалогией, а насколько глубоко знаете свои корни, и что вас связывает с Францией? - Мы - потомки Владимира Мономаха. После него княжили в Смоленске, оттуда мой предок Фёдор Ростиславович стал княжить в Ярославле, и его потомство осталось в Ярославле. Когда мой отец перешагнул десятилетний возрастной рубеж, его вывезли во Францию. Следовательно, я первый из представителей Шаховских, родившихся за границей. До 20 лет жил в русской среде, а с французами познакомился гораздо позже, в отроческие годы, когда пошёл в лицей. И всё это время, что я провёл во Франции, старался сохранить взаимоотношения русской и французской культуры. Для меня это естественная связь со страной, её народом и историей. Она отчасти связана с историей русской эмиграции. Увидеть прошлое - Дмитрий Михайлович, ваша увлечённость генеалогией - это дань уважения предкам, влюблённость в эту, пожалуй, самую загадочную сторону исторической науки, или что-то другое? - Я просто дилетант. Всю жизнь хватался за всё, что меня интересовало, но не всегда целеустремлённо. Мой дядя интересовался генеалогией, а потом меня на это толкнул Николай Иконников, издававший тогда свой труд, в котором целую главу хотел посвятить Шаховским. Он меня пригасил, чтобы я дал ему самые последние сведения, внёс дополнения и так далее. И тут всё началось: загоревшись желанием поглубже изучить генеалогию как науку, я стал его учеником и впоследствии заменил его во главе родословной комиссии Союза дворян. - Сейчас XXI век, эра информационных и компьютерных технологий, люди, к сожалению, всё меньше оглядываются в прошлое, вспоминают своих предков, не ищут своих родственников, не общаются с ними. Следовательно, генеалогия как наука является актуальной в контексте сегодняшнего дня. - Вы знаете, в чём-то я могу с вами согласиться, но в чём-то и нет. Действительно, в современном обществе люди теряют свои корни, а генеалогия - это определённый способ их себе вернуть. Безусловно, поколение моего отца и деда знали свою генеалогию. Их родовые корни оставили свой след в русской истории и культуре. За рубежом сложно понять, откуда ты происходишь и как-то определиться в этом вопросе самому. Я председатель родословной комиссии и мне поступают прошения от людей, которые интересуются своими корнями. Совсем недавно ко мне обратилась женщина, у которой русские предки, но языка она не знает. Я нашёл ей семейное дворянское Дело и вкратце его пересказал. Она увлеклась, взяла словарь русско-французского языка, и принялась за расшифровку документов. Она мне писала, когда не могла разобрать какое-то слово, когда встречалась буква «ять», но, в общем, она совершенно всё перевела сама. Это поразительное явление. Вдруг, через два три поколения что-то просыпается в людях, они начинают жить по-новому, искать в прошлом что-то своё, оригинальное, которое часто гораздо глубже, интереснее, чем окружающая их обыденность. Это им в каком-то смысле помогает. Мне кажется, что и российская молодёжь тоже интересуется, ищет себя в историческом прошлом, старается определить свои корни. Тамбов - державинский город - Может, этот вопрос покажется вам банальным, но всё-таки, что для вас значит Российская провинция, что для вас значит Тамбов? - Вы знаете, в Тамбов я приехал впервые. Для меня это большая радость и честь. Это ведь державинский город, а поэта Державина я всегда любил. Люблю до сих пор русскую классику, ценю её больше, чем французскую литературу. Мне приятно видеть облик провинциального города, который сохранил свою старину. Я считаю, что каждый город должен энергично сохранять своё прошлое, своё лицо. Старина привлекает туристов, её притягательная сила необходима любому городу, а особенно тем городам, которые имеют славную историю. Но, в первую очередь, это важно для тех, кто живёт в этом городе, в этой стране. Источник: http://www.chr.aif.ru/culture/article/48107 О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
|
В избранное | ||