Не успели мы прочесть "Рунный свет" (у нас эта книга еще не вышла), как в Англии был издан следующий роман Джоанн Харрис - "Персики для месье кюре" (на этот раз, нас ждет продолжение знаменитого "Шоколада" и его сиквела "Леденцовые туфельки").

Итак, "Персики для месье кюре" (Peaches for Monsieur le Cure) снова рассказывают нам о Вианн, Анук и Ру. Со времен "Леденцовых туфелек" прошло четыре года. Вианн, Ру, Анук и Розетт живут в Париже. Анук повзрослела, ей уже пятнадцать лет. Крошка Розетт пошла в школу. Но однажды снова подует ветер перемен, и семья получит письмо от мертвеца, которое заставит их вернуться в Ланскне. Казалось бы, здесь ничего не может измениться.

Однако глобализация добралась и до этого места. В городке вырос марокканский квартал, населенный выходцами из бывших французских колоний. Белые минареты, женщины, закутанные в черное покрывало, ароматы специй и мятного чая - эмигранты сохраняют свои традиции. Но произошло кое-то еще. У отца Рейно, бывшего некогда противником Вианн, крупные неприятности. И, похоже, только Вианн может ему помочь.

Как и "Шоколад", "Персики для месье кюре" рассказывают историю о предрассудках, о праве быть не таким, как все, о ксенофобии. Однако и об этих серьезных проблемах Джоанн Харрис пишет с присущим ей мягким юмором и шармом, упаковывая в блестящую обертку эссе о мультикультурализме. В своих интервью писательница рассказывает, что в отличие от "Шоколада", действие которого могло происходить когда угодно, "Персики для месье кюре" четко привязаны к дате - август 2010 года, когда французский парламент принял закон о запрете хиджабов. Однако это история - вовсе не о католицизме или исламе. Она, скорее о терпимости к чужим взглядам и культуре. И, конечно, "Персики для месье кюре" - это не просто эссе, а занятный рассказ о том, как сложилась судьба обитателей Ланскне. И, конечно, в этой книге есть магия. Но это вовсе не заклинания, не хрустальные шары и не приворотные зелья. Это волшебство, которым обладает мир вокруг нас - стоит только внимательно к нему присмотреться.

Что ж, будем надеяться, что скоро "Персики для месье кюре" выйдут и на русском языке. А на официальном сайте писательницы есть информация о том, что она заканчивает новый сборник рассказов с чудесным, на мой взгляд, названием A CAT, A HAT AND A PIECE OF STRING. В Англии эта книга Джоанн Харрис выходит в октябре этого года.