l.v.osipen***@m*****.ru
О себе
Антропогенез.РУ. Новости портала об эволюции человека | Выпуск N 134
Новости научно-просветительского портала "Antropogenez.RU". Об эволюции человека из первых рук. Публикации, книги, события, интервью с Экспертами.
Обновления на портале АНТРОПОГЕНЕЗ.РУ: Мы вернулись с раскопок! Несмотря на лето, публикуем на портале несколько новых интересных материалов: Отчет об археологической экспедиции, в которой редакция портала приняла участие: Войтенки глазами художника: История раскопок-2013 в двадцати семи картинах Германо-Славянская Археологическая Экспедиция - явление, о котором стоит рассказать. Экспедиция была организована замечательным археологом (и, надо сказать, талантливым менеджером) Михаилом Васильевичем Любичевым ...
Английские миниатюры - Где ударить
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Это извечная тема для споров и причина недопонимания. Где правильно ставить ударение, а где оно звучит совершенно по-идиотски. Самый расхожий пример, как вы понимаете, кошмарное <звОнит, вместо русского <звонИт. И не важно, что большинство сегодня уже <окает> - это неправильно, это сразу показывает, что вы напрасно надели дорогой <прикид> и вышли из дорогой <тачки. Вы не знаете русского языка. Точка. Русский язык - язык аналогий. Никто же даже в белой горячке не скажет, что он <бЕжит, потому что он всегда ...
Английские миниатюры - О вреде науки
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Нас всех с вами в школе заставляли разбирать слова по составу. Помните? Я помню очень хорошо. Потому что регулярно получал за эту неблагодарную работу двойки и тройки. Ну не понимал я, откуда берутся все эти суффиксы и окончания и почему корень иногда может состоять из одной какой-нибудь буквы <ш! Не понимаю и теперь. Если же у вас есть дети, которые ходят в школу и тоже делают эти идиотские упражнения, а вы пытаетесь им помочь, думаю, эта тема для вас, увы, актуальна. Она перекликается с предыдущим моим р...
Английские миниатюры - Эх вы, носители…
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Как всегда, не претендуя на объективность, я бы хотел коснуться темы изучения английского с так называемыми носителями языка. Этот термин я умышленно не поставил в кавычки, поскольку речь идет о всамделишных его носителях, спрос на которых всегда был, есть и будет. Если вы уже с подобными учителями занимались, то, наверняка, знаете о чём я говорю и к чему веду. Если нет - вам будет полезно послушать. Помните ли вы то время, когда все заграничное казалось верхом качества и совершенства? Ну, да, году эдак в ...
Английские миниатюры - Этот странный глагол “can” или Когда не поможет виагра
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Казалось бы, ну что тут сложного? Английский глагол `can' означает <мочь> и относится к разряду модальных, то есть говорящих не о действии, а о нашем к нему отношении, и не терпящих при себе инфинитивов, ибо нельзя сказать `I can to' (Я обычно говорю, что Кентукки - это только штат, а в английском языке сочетание <кен ту> невозможно. Предложение типа `I can swim, таким образом, переводится как <Я могу плавать> или <Я умею плавать. Из этого мы делаем вывод, что в глаголе `can' заложена не только наша <спосо...
Английские миниатюры - Два слова о волосах
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Полагаю, вы знаете о том, что излишняя волосатость наших тел является определенным признаком вырожденчества. Это с одной стороны. С другой, как и кошкам усы, волосы даны нам не просто так. Лишите кошку усов, и она перестанет ловить мышей. Нам с вами усы, бороды и длинные волосы тоже нужны не только для красоты, правда, мы разучились ими пользоваться, а потому без зазрения совести сбриваем и думаем, что так и надо. На самом же деле волосы являются замечательными белковыми проводниками тонких энергий и при у...
Английские миниатюры - Слова, которых нет…
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Предлагаю вам подумать и поделиться своими соображениями вот по какому занятному вопросу. Из других языков, в частности, из английского, к нам в русский попадают разные слова и понятия, которых, как оказывается, в языке оригинала никогда не было. То есть, они, разумеется, есть, но не в том виде в каком к ним привыкли мы. Приведу три простеньких примера. Если вас спросят, какие существуют популярные марки автомобилей, вы, не сомневаюсь, в числе первых назовете такие, как БэЭмВэ и Мерседe`с. На самом деле та...