Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 21.07.2007 00:00:04





Детское время


20.07.2007 21:54 ЗВЕЗДНЫЙ МОТОПРОБЕГ. ГОЛЛИВУДСКИЕ ЗНАМЕНИТОСТИ ПУТЕШЕСТВУЮТ ИЗ ПЕТЕРБУРГА В МОСКВУ
20.07.2007 21:38 ДОЛИНУ ГЕЙЗЕРОВ СНОВА ОТКРЫЛИ ДЛЯ ТУРИСТОВ
20.07.2007 21:27 НОВУЮ ЧАСОВНЮ ОСВЯТИЛИ В ДАГЕСТАНЕ. НА ТОРЖЕСТВО СОБРАЛСЯ ВЕСЬ КИЗЛЯР
20.07.2007 21:25 ГРАБЕЖ С ПЕРЕОДЕВАНИЕМ. ПОЙМАНЫ БАНДИТЫ, СЕМЬ ЛЕТ НАВОДИВШИЕ УЖАС НА ДАЛЬНОБОЙЩИКОВ
20.07.2007 21:23 ИНЦИДЕНТ НА ДОРОГЕ В ЦЕНТРЕ МОСКВЫ: МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА НА ДЖИПЕ СБИЛА АВТОИНСПЕКТОРА
20.07.2007 21:21 В КРЫМУ ПОД СЕВАСТОПОЛЕМ НАЧАЛИСЬ ТРЕНИРОВКИ НОВЫХ ЭКИПАЖЕЙ МКС
20.07.2007 21:19 В РОССИИ МОЖЕТ БЫТЬ СОЗДАНА ОБЪЕДИНЕННАЯ СТАНКОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ
20.07.2007 21:17 В ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ ЗАЛОЖЕНЫ ДЕНЬГИ НА ПЕРЕСЕЛЕНИЕ ИЗ ВЕТХОГО ЖИЛЬЯ
20.07.2007 21:16 ИЗРАИЛЬ ОСВОБОДИЛ ИЗ ТЮРЕМ 256 ПАЛЕСТИНСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ
20.07.2007 21:12 ДИПЛОМАТИЧЕСКОЕ ПОХОЛОДАНИЕ МЕЖДУ БРИТАНИЕЙ И РОССИЕЙ В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ ПРЕССЫ
20.07.2007 21:09 ДЕТЯМ ПОМОГУТ ЛЕЧИТЬСЯ, КОНТРАКТНИКАМ - УЧИТЬСЯ. ВАЖНОЕ О ВЫПОЛНЕНИИ НАЦПРОЕКТОВ
20.07.2007 21:08 ВЛАДИМИР ПУТИН ВСТРЕТИЛСЯ С ГУБЕРНАТОРОМ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ ГЕОРГИЕМ БООСОМ
20.07.2007 21:06 КРАСНОЯРСКИЙ КРАЙ СТАНОВИТСЯ ОДНИМ ИЗ КРУПНЕЙШИХ ИСТОЧНИКОВ НЕФТИ И ГАЗА В РОССИИ
20.07.2007 21:00 ДЕНЬ ОДНОСТОРОННЕЙ НЕЗАВИСИМОСТИ. КОСОВО ХОЧЕТ ПОМЕНЯТЬ КАРТУ МИРА - В ОБХОД РОССИИ



20 июля200721:54

В Санкт-Петербурге стартовал звeздный мотопробег
ЗВЕЗДНЫЙ МОТОПРОБЕГ. ГОЛЛИВУДСКИЕ ЗНАМЕНИТОСТИ ПУТЕШЕСТВУЮТ ИЗ ПЕТЕРБУРГА В МОСКВУ

Масштабную акцию проводят в честь двухсотлетия дипотношений между Россией и США. Пробег соединит не только два города, но и два музея - Эрмитаж и Пушкинский, где сейчас проходят выставки американского искусства.

Аэропорт "Пулково". На табличку в руках одного из встречающих с надписью "Мистер Айренс" никто не обратит внимания, но когда в зале прилетов появится одетый с элегантной небрежностью джентльмен, по толпе разнесется: "Гумберт, Гумберт". Камеры мобильных телефонов немедленно запечатлеют прилет звезды Голливуда, сыгравшего главную роль в скандальном фильме "Лолита", но никто даже не догадывается, что вскоре он превратится в байкера и начнет свое путешествие из Петербурга в Москву.

Джереми Айренc, актер: "Я уже когда-то ездил на мотоциклах вокруг Петербурга, но я никогда не путешествовал по России и не был в Москве, поэтому даже не представляю, что меня ждет в пути. Мне подготовили маршрут, но я даже еще не видел карты. Это будет для меня большим сюрпризом".

Тем временем без пяти минут попутчик Джереми Айренса его коллега по голливудскому цеху актер Денис Хоппер уже оценивает красоту Дворцовой площади - место предстоящего старта. О том, что мотоцикл в его жизни не пустой звук - подтверждают в стенах Эрмитажа. Здесь на больших экранах показывают Хоппера в роли того самого легендарного беспечного ездока, но напоминают, что записной кинематографический бунтарь и злодей, еще и большой фотограф, который делает снимки между актерскими работами и поездками на мотоциклах. Его называют артистом без тормозов, но он обещает делать остановки на пути следования в Москву, чтобы щелкать на свою фотокамеру российскую действительность.

Денис Хоппер, актер: "Могу ли я представить себе трудности в дороге? О, да. - Смеется. - Я могу предположить многие трудности, но я все-таки стараюсь быть оптимистом".

Они встретятся в интерьерах роскошного отеля, но только для того, чтобы, спустя несколько часов променять этот комфорт на бездорожье и приключения.

Джереми Айренc, актер: "Как здорово тебя встретить, дружище. Ну что? Стартанем, Хоппер?

Денис Хоппер, актер: "Да, стартанем, Айренс, ну а ты выглядишь просто потрясающе".

Кажется в киноэнциклопедиях о них написано все. Джереми Айренсу - 59 лет, Денису Хопперу - уже 71, но такие подробности, как, например, размер головы или ноги каждого из героев там не указаны. Чтобы экипировать их организаторам пришлось выяснять и это.

Александр Быстров, соорганизатор пробега: "Сложно, конечно, подобрать экипировку, потому что звезды Голливуда очень капризные люди, поэтому экипировка должна быть непромокаемой, с мощной защитой. Поэтому наши уважаемые господа Денис и Джереми будут защищены от дождя и от всего остального. Вот шлем для Джереми, отличный шлем, даже со связью телефонной".

Американский звездный десант двинется в путь в сопровождении ГИБДД и группы технической поддержки. Колонна помчится при любой погоде.

700 километров пути актеры должны преодолеть за три дня. Это , конечно, не спортивный, а их личный рекорд, потому что никогда прежде избалованным звездам такого масштаба не приходилось покорять трассу Петербург - Москва, и уж тем более оказываться в глухих деревнях, где никто не будет просить автографа хотя бы потому, что их там не знают в лицо .

Заранее обозначенная скорость - 80 километров в час. Планируемые остановки - пару раз в день.

Шлемы надеты, рев моторов, отступать некуда. И, хотя они признаются, что испытывают легкий озноб опасности. По привычке все же надеются на голливудский "хэппи энд".



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:38

Уникальная Долина гейзеров на Камчатке
ДОЛИНУ ГЕЙЗЕРОВ СНОВА ОТКРЫЛИ ДЛЯ ТУРИСТОВ

На Камчатке для них восстановили вертолетные площадки и туристические тропы, которые были завалены камнями. 3 июня на заповедник сошел сель. Грязевой поток накрыл горячие источники, из-за которых зимой температура в долине была на 20 градусов выше, чем за ее пределами. Обвал перегородил реку, и сегодня первых посетителей ждал непривычный пейзаж - природное озеро, под которым скрылись некоторые гейзеры. Ученые признают, часть из них утрачена навсегда, а некоторые только сейчас возвращаются к жизни.



печатать видеофрагмент



20 июля200721:27

В Дагестане сегодня торжественно освятили новую православную часовню
НОВУЮ ЧАСОВНЮ ОСВЯТИЛИ В ДАГЕСТАНЕ. НА ТОРЖЕСТВО СОБРАЛСЯ ВЕСЬ КИЗЛЯР

В Дагестане открыли новый храм. Для жителей Кизляра это большое событие. Церковь возводили по проекту местных архитекторов. А деньги на ее постройку - жертвовали и православные, и мусульмане.

Эльза Львовна зашла за подругой. Сегодня в Кизляре освещают новый храм. Женщины принарядились и присели на дорожку. Обе много лет проработали учительницами в местной школе. У каждой свое отношение к религии. Светлана Емельяновна вспоминает историю, как она неожиданно решила поставить дома икону.

Светлана Пономаренко: "И через день - два пожар! Все сгорело! А вот дом нет. Все стекла потрескались и все".

У самой часовни Кизлярской иконы Божьей Матери собралось полгорода: здесь и православные, и мусульмане. Не все помещаются внутри маленького здания.

Исторически так сложилось, что Кизляр был своебразным центром православия и казачества в Дагестане. Но даже отсюда в начале 90 уезжали русскоязычные жители. Восстанавливая православные храмы и часовни, местные власти надеются не только остановить этот отток, но и вернуть тех, кто уехал.

За последние полгода в Дагестане уже открыт женский монастырь неподалеку от Кизляра, и восстановлен храм в Махачкале.

Владыка Бакинский и Прикаспийский Александр: "Мы бы избежали многих негативных процессов 90 годов. Если бы у нас были храмы и мечети, где люди могли находить какой то нравственный фундамент.

Часовня построена по всем канонам церковной архитектуры, внутри, правда, пока нет никаких росписей и фресок. Но это, говорят священнослужители, дело времени.

Проект часовни - работа местных архитекторов. Практически все они, как и строители, здесь на освящении. Оказалось что чуть ли не половина из них мусульмане.

Станислав Ильясов житель Кизляра: "Когда мы делали закладку камня, то здесь было много мусульман, и половина строителей были мусульмане. Половина спонсоров. Так что сегодня это знаковый день для Кизляра. Это то, что мы должны передать своим детям".

Практически всю службу Светлана Емельяновна просидела на скамейке у входа. В часовне не было места, много прихожан приехало из соседних районов. Там церкви только собираются открывать.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:25

В Москве задержана банда, которая 7 лет держала в страхе российских дальнобойщиков
ГРАБЕЖ С ПЕРЕОДЕВАНИЕМ. ПОЙМАНЫ БАНДИТЫ, СЕМЬ ЛЕТ НАВОДИВШИЕ УЖАС НА ДАЛЬНОБОЙЩИКОВ

В Москве задержана банда, которая 7 лет грабила дальнобойщиков. Преступники все тщательно планировали: перекрывали проезд фурам, переодеваясь автоинспекторами или дорожными рабочими.

Затем грузовик с товаром отгоняли на собственный склад. Водителей отпускали. За один раз бандиты клали в карман миллионы рублей. Задержание готовилось оперативниками несколько месяцев и было проведено только после получения неопровержимых доказательств деятельности грабителей. Пока их обвиняют в 9 нападениях в Подмосковье.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:23

Инцидент на дороге в центре Москвы
ИНЦИДЕНТ НА ДОРОГЕ В ЦЕНТРЕ МОСКВЫ: МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА НА ДЖИПЕ СБИЛА АВТОИНСПЕКТОРА

По сведениям Интерфакса, милиционеры обратили внимание на внедорожник, который совершал резкие и опасные маневры. Машину остановили, женщина попыталась скрыться и наехала на милиционера, которого доставили в больницу и уже отпустили домой.

В ГАИ России ИТАР-ТАСС сообщили, что виновница ДТП - 22-летняя москвичка, которая ранее была лишена прав на полтора года за вождение в нетрезвом виде.





печатать видеофрагментфото



20 июля200721:21

В Крыму начинаются специальные тренировки космонавтов
В КРЫМУ ПОД СЕВАСТОПОЛЕМ НАЧАЛИСЬ ТРЕНИРОВКИ НОВЫХ ЭКИПАЖЕЙ МКС

У каждой интернациональной группы своя нештатная ситуация, но цель одна - выжить, когда снаружи вода, а внутри огонь и тесно.

Буксир Черноморского флота "Шахтер" на время стал Центром космической подготовки. В акватории Севастополя идут тренировки интернациональных экипажей по выживанию космонавтов в случае экстренной посадки на воду. В спускаемом аппарате "Союза 2" астронавт НАСА Гаррет Рейсман уже провел несколько незабываемых часов.

Гаретт Рейсман, астронавт НАСА: "Нас 3 человека внутри, и мало места, честно говоря. Это значит, мы должны быть очень хорошие друзья".

Весь тренировочный цикл друг за другом проходят пять экипажей. Спускаемый аппарат вместе с космонавтами сбрасывают в море. Дрейфовать на волнах он может сколько угодно. Но людям внутри этой капсулы долго не продержаться. Там тесно и чудовищно жарко. Выбираться, не подготовившись - тоже нельзя. Космические скафандры не приспособлены к долгому пребыванию в воде.

Внутри спускаемого аппарата трое космонавтов должны одновременно переодеться из скафандров в гидрокомбинезоны "Форель", после этого они связываются со станцией и сообщив свои координаты, выходят наружу.

Сложное упражнение первыми прошли будущие малазийские пионеры космоса. Осенью один из них станет у себя на родине национальным героем: отправится на орбиту на российском корабле. Мечта стала на шаг ближе.

Фаиз Бен Халед: "Я тоже хочу чувствовать, как Гагарин себя чувствовал, когда летел в космос. Он мой герой - Юрий Гагарин".

Командир экипажа доволен подопечными:: продержались. За одну такую тренировку даже опытные астронавты теряют до пяти килограммов веса. А у туриста подготовка слабее.

Евгений Тарелкин, космонавт, командир интернационального экипажа: "Естественно, какой-то минимум в случае аварийной ситуации он должен знать. Во всяком случае, не мешать командиру экипажа, и даже помогать".

У американских астронавтов - тренировочное задание сложнее: во время аварийного "приводнения" начинается пожар внутри спускаемого аппарата. Моментальная эвакуация. Выбравшись наружу, в промокающем скафандре, астронавт должен продержаться до появления спасателей.

На интернациональных тренировках язык общения - интернациональный. Русский.

Гаретт Рейсман, астронавт НАСА:

- Да, получилось, это наша последняя тренировка

- Не последняя, крайняя!

- А, да-да, крайняя, извините, крайняя, но все было нормально.

Уроки русского иногда дают неожиданные результаты. Тим Копра пришел к выводу: космонавт и астронавт - не совсем одно и тоже. Астронавты - это экипаж ШАТТЛа.

Тимоти Копра, астронавт НАСА: "Если человек - космонавт, нужно полететь в космос на "Союзе". Это очень интересная тренировка, сильная ракета и корабль, хорошая система".

Космонавтов скоро станет больше. Доставкой международных экипажей на МКС теперь будет заниматься преимущественно российская сторона. Об этом только что договорились Роскосмос и НАСА.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:19

На заседании правительственной комиссии по промышленности
В РОССИИ МОЖЕТ БЫТЬ СОЗДАНА ОБЪЕДИНЕННАЯ СТАНКОСТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ

В поддержку такого шага выступают российские производители. Об этом было заявлено на заседании правительственной комиссии по промышленности. Сейчас Россия продает за границу в 6 раз меньше станков, чем закупает из-за рубежа. И это, по словам первого вице-премьера Сергея Иванова, угрожает экономической безопасности страны.

Еще одной темой сегодня стало развитие информационных технологий. В этой области, по мнению Сергея Иванова, наметился определенный прогресс.

Сергей Иванов: "Мы должны понимать, что современное общество - это информационное общество. Поэтому нам нужны принципиально новый стиль государственного управления, новые формы, коммуникации и социального общения органов власти и людей. Хотел бы еще раз в заключении подчеркнуть, что вся работа в этой сфере должна иметь конечной целью удовлетворение потребностей обычных людей".



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:17

В Ростове-на-Дону
В ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ ЗАЛОЖЕНЫ ДЕНЬГИ НА ПЕРЕСЕЛЕНИЕ ИЗ ВЕТХОГО ЖИЛЬЯ

Президент подписал закон о внесении изменений в федеральный бюджет на нынешний год. По этому документу, средства от продажи активов нефтяной компании ЮКОС за долги по налогам будут направлены на развитие инфраструктуры и жилищного комплекса - на строительство и реконструкцию дорог, капитальный ремонт домов и переселение из аварийного жилья.

Каково его обитателям сейчас - в этих домах земля буквально уходит из-под ног, а восход солнца видно через щели в стене.

Сырые стены и заплесневевшие от дождей потолки - теперь это часть домашнего антуража пенсионерки Валентины Михайловны. Прогнивший пол, если еще и не провалился совсем, то только потому, что она знает, куда безопаснее всего наступить. Барак, в котором живет она и еще несколько пенсионеров, в начале прошлого века построили для работников шахты Юбилейная. После закрытия шахты дом передали в ведение муниципалитета. Такие старожилы, как Елена Андреевна, утверждают, что ремонта эти стены не видели полвека. Да что там ремонта! У жильцов есть документ этого года, где городские коммунальщики сообщают - дом, по адресу : город Шахты, Южное Крыло, 25, в списках ветхого жилья не числится.

Елена Фисенко, пенсионерка: "Развалюха это. У нас уже 2 дома сгорело от замыкания, потому что все стены мокрые. Это гроб с музыкой и все!"

Таких бараков на окраинах города много. Они достались городу по наследству от закрывшихся шахт. Сегодня официально признаны ветхими более 1000 домов. Как решить эту проблему быстро и безболезненно - чиновники пока не знают. Деньги на переселение выделяются, но их катастрофически не хватает. В этом году городу Шахты выделили более 4,5 миллионов рублей.

Леонид Сикач, директор муниципального учреждения управления ЖКХ города Шахты: "Нет, нет. Средств не хватает. По нашим оценкам более 2 миллиардов рублей нужно, чтобы произвести отселение".

Валентина Михайловна пьет успокоительные лекарства и пока еще не знает, что местные чиновники все-таки признали их дом ветхим. Правда, непонятно, когда старушки дождутся благоустроенных квартир.

Шахты - всего лишь один из городов Ростовской области. Но ситуация здесь, довольно таки, типичная. На всем Дону процесс отселения людей из ветхого жилья происходит очень медленно! Многие годами живут в аварийных домах, ежедневно подвергая свою жизнь опасности. Исключением в этом смысле не стал даже Ростов.

Наглядный пример - центр города, дорогая земля, рядом с элитной новостройкой - дом, который рухнет, вот-вот. Людмила Ивановна только вздыхает - никто и никогда! - не предлагал им отсюда переехать.

Людмила Шевченко, пенсионерка: "Пришла комиссия. Я говорю - посмотрите, камни сыплются, а они говорят - возьмите палку и тык-тык, чтоб сразу обвалилось. Посоветовали и пропали!"

А этот дом, построенный в начале прошлого века, и вовсе скоро развалится надвое. Сквозь такие щели жильцы каждое утро встречают солнце. Их обещали отселить через три года. Если стены, конечно, выстоят.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:16

Израиль освободил из тюрем более двухсот пятидесяти палестинских заключeнных
ИЗРАИЛЬ ОСВОБОДИЛ ИЗ ТЮРЕМ 256 ПАЛЕСТИНСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ

Правительство Эхуда Ольмерта пошло на этот шаг с целью добиться укрепления позиций главы палестинской национальной администрации Махмуда Аббаса в его противостоянии с исламистской группировкой ХАМАС.

Большинство амнистированных отбывали сроки за административные нарушения, либо за антиизраильские действия, напрямую не связанные с терроризмом. В столице автономии Рамалле к встрече готовились еще со вчерашнего вечера. Въехавшие в город автобусы оказались в живом кольце ликующих людей. На площади у резиденции Муката, где похоронен исторический лидер палестинцев Ясир Арафат, состоялся стихийный митинг.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:12

Дипломатическое похолодание между Британией и Россией в центре внимания прессы
ДИПЛОМАТИЧЕСКОЕ ПОХОЛОДАНИЕ МЕЖДУ БРИТАНИЕЙ И РОССИЕЙ В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ ПРЕССЫ

После решения Лондона выслать четверых наших дипломатов ее интерес вызывают и новые заявления российского руководства, и обнародованный накануне ответ МИДа - и, конечно же, появление перед камерами человека, из-за которого британцы, по сути, все и затеяли.

Ведущие британские издания с облегчением "выдохнули" - новости из России могли быть и хуже. "Таймс" признается - "были опасения, что Москва вышлет до 80 британских дипломатов, но этого не произошло". "Гардиан" отмечает - "Ответ Москвы оказался мягче, чем многие ожидали". "Дэйли Мэйл" цитирует Владимира Путина: "Мини-кризис в отношениях двух стран может быть преодолен". Официальный Лондон накануне заявил о "неоправданных" ответных шагах России, но не все в Англии согласны с такой оценкой

Российско-британская тема звучала и в Лиссабоне, на встрече ближневосточного квартета. Сергей Лавров напомнил - Москва на самом деле активно сотрудничала со Скотланд-Ярдом по делу Литвиненко, а вот Британия взаимности не проявила. Лавров выразил надежду, что здравый смысл возобладает. Российского министра внимательно слушал новоиспеченный спецпосланник по Ближнему Востоку Тони Блэр. Еще в конце его премьерства из Британии в сторону России холодом повеяло. Сменщик Блэра Гордон Браун лишь добавил жестких ноток. Может, из желания самоутвердиться в качестве главы кабинета

Сергей Лавров: "Мы понимаем, что, когда в любой стране приходит новое правительство, оно как бы ищет себя, ищет свою линию. Так что, я усматриваю в том, что происходит, во многом еще и фактор нового правительства, убежден, что правительство освоится, найдет себя и будет работать на благо прежде всего британского народа, ну, и, надеюсь, на пользу российско-британских отношений".

Представители деловых кругов обеих стран говорят в унисон. "Политические заморозки" не на пользу бизнесу. Не хотелось бы, чтобы масштабные, обоюдовыгодные проекты страдали из-за дипломатических скандалов. Впрочем, и преувеличивать их влияние на бизнес не стоит, полагает вице-президент Российского союза промышленников и предпринимателей Игорь Юргенс. Вариант, когда наши компании уйдут с такой фондовой площадки, как Лондонская биржа, он называет "абсолютно невероятным"

Игорь Юргенс: "Я считаю, что российским бизнесменам невыгодно уходить с Лондонской биржи. Те первичные размещения, что там проводятся, выгодны, прежде всего, не британскому капиталу, не британскому правительству, а нашим компаниям, стало быть, и всей российской экономике".

Между тем британские истребители в пятницу вновь поднимались навстречу четырем российским бомбардировщикам, совершавшим учебные полеты в нейтральных водах Северного моря. Так уже было в среду, в разгар дипломатической коллизии. В российском военном ведомстве вновь заявили: никакой связи между учебными полетами и политикой нет. Сами летчики тоже не драматизируют ситуацию. Полеты штатные, в нейтральном пространстве, с отработкой дозаправки в воздухе

Александр Нагорнов, командир летного отряда стратегических ракетоносцев: "Мы выполняем полеты, они выполняют полеты. Подходили к нам норвежские, английские перехватчики. Показали нам свою дозаправку в воздухе. Так что достаточно интересный, насыщенный полет получился"

Даже намека на агрессию в действиях иностранных коллег наши летчики не увидели. По поводу некоторых газетных уток - недоумение.

Недоумевал сегодня и предприниматель Андрей Луговой, чьей выдачи по делу Литвиненко требует Лондон. "Как-то странно требуют", - говорит Луговой.

Андрей Луговой: "За 8 месяцев я не получал ни одной официальной бумаги, приглашения, повестки или уведомления для того, чтобы прилететь в Лондон и дать там показания. В феврале и марте я связывался с представителем Скотланд-Ярда, когда были переданы дела в прокуратуру, позвонил ему, поинтересовался, с кем нам теперь контактировать. Он ответил, что перезвонят, не было ни ответов, ни приветов".

Отвечая на вопрос о причастности к убийству Литвиненко Луговой еще раз заявил - "Не убивал" и ни в каких покушениях не участвовал. Причем, Луговой готов к допросу британскими следователями с применением полиграфа, так называемого "детектора лжи". Луговой уверен, что в Лондоне его на самом деле видеть совсем не хотят. Для возможного суда в России нужны материалы дела, а поделиться ими с российской прокуратурой британцы не спешат. Таким образом, Лондон создает патовую ситуацию, политизация которой явно не пошла на пользу обширным российско-британским связям.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:09

Врачи
ДЕТЯМ ПОМОГУТ ЛЕЧИТЬСЯ, КОНТРАКТНИКАМ - УЧИТЬСЯ. ВАЖНОЕ О ВЫПОЛНЕНИИ НАЦПРОЕКТОВ

В ближайшие месяцы в России построят 20 современных медицинских центров для оказания помощи новорожденным и молодым матерям. А уже этой осенью - военные-контрактники смогут воспользоваться новой программой льготного получения высшего образования. Эти две темы рассматривал сегодня президиум Совета по реализации национальных проектов.

Первый год жизни малыша - когда ему нужно внимание не только родительское, но и постоянный контроль со стороны медиков. Ежегодно по статистике около семи тысяч младенцев в России не доживают до года. Врожденные заболевания и патологии. И хотя показатели младенческой смертности стали снижаться, только за прошлый год на 7 процентов, во многих регионах они еще достаточно высоки.

Дмитрий Медведев: "Мы должны добиться значительно более заметных результатов. Тем более что, как социальные возможности, финансовые возможности, так и возможности современной медицины нам сегодня это позволяют. Перед нами действительно стоит очень сложная задача, но выполнимая - снизить материнскую и младенческую смертность не менее чем в два раза".

В Краснодаре, где 1 января при краевой больнице открыли отделение для новорожденных с патологиями, уже зафиксировано снижение показателей смертности. Мальчик, родившийся весом в 700 граммов без такого инкубатора был бы обречен.

Михаил Соколов, заведующий отделением реанимации и интенсивной терапии Краснодарской краевой клинической больницы: "Буквально 20 дней назад его самостоятельное дыхание было неэффективным и естественно за него дышал аппарат искусственной вентиляции легких". Чебоксары. Один из первых в России перинатальных центров. Здесь ежегодно спасают до 500 младенцев. Специалисты и оборудование самого высокого класса. Выживают малыши даже с весом в 600 граммов. Мишу привезли на реанимобиле из другого города, маму тоже пришлось спасать - роды были тяжелыми.

Вера Гасаналеева, бабушка Миши: "Скоро нам уже два кг, мы собираемся домой. Мама поправляется, ждет нас дома".

До 2009 года в России построят 20 перинатальных центров. 13 регионов определили сегодня на заседании. Кемерово, Курская, Читинская, Курганская, Амурская области. Там, где показатели младенческой и материнской смертности высоки. Большие надежды связывают и с родовыми сертификатами. В этом году финансирование увеличено до 14, 5 миллиардов рублей.

В вопросе об образовании снова тема компьютеризации. Большинство школ подключено к Интернету. Задача следующая - программное обеспечение - легальное и современное.

Дмитрий Медведев: "Новая система должна гарантированно поставлять лицензионные программы, а не ворованные. И, конечно, мы должны заложить стимулы к использованию не только стандартного набора программ того софта, который традиционно устанавливается на компьютерах, но и более сложных программ, которые направлены на осуществление полноценного математического моделирования, проектирование, работы с видеоизображениями, ну, в общем, всем тем, чем сейчас интересуется молодежь".

Воины - контрактники смогут получить образование - высшее и среднее - на льготных условиях. Главное сдать экзамены на положительную оценку. Уже этой осенью подготовительные курсы для отслуживших не менее 3 лет, откроются в 40 ВУЗах. Не в ущерб основному потоку поступающих. Для контратников предусмотрены дополнительные места. На реализацию программы выделено 250 миллионов рублей.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:08

Владимир Путин и Георгий Боос
ВЛАДИМИР ПУТИН ВСТРЕТИЛСЯ С ГУБЕРНАТОРОМ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ ГЕОРГИЕМ БООСОМ

Речь шла об экономических показателях региона, и отдельная тема - реформы в сфере образования.

Георгий Боос: "Мы весь прошлый год либо делали структурные реформы, либо готовились к ним. Мы готовились к структурным реформам в образовании, к введению нормативно подушевого финансирования, к модернизации технологии образования, оснащению, закупкам, провели закупки автобусов школьных и так далее. И с первого апреля этого года мы уже ввели полностью нормативно подушевое финансирование".

Владимир Путин: "Автобусы делаете под образовательные центры, да?"

Георгий Боос: "Под образовательные центры".

Путин: "И сколько у вас сейчас таких?"

Георгий Боос: "У нас было 284 школы, на сегодня у нас уже 240 школ и этот процесс будет продолжаться".



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:06

Владимир Путин и  Александр Хлопонин
КРАСНОЯРСКИЙ КРАЙ СТАНОВИТСЯ ОДНИМ ИЗ КРУПНЕЙШИХ ИСТОЧНИКОВ НЕФТИ И ГАЗА В РОССИИ

Об этом сообщил президенту России глава региона Александр Хлопонин. Темой встречи были выполнение социальных программ и крупные экономические проекты в крае, на базе которого с 1 января создан новый субъект Федерации.

Александр Хлопонин: "Мы сегодня говорим о том, что в проектную мощность входит полностью строительство алюминиевого завода Нижнего Приангарья, строительство целлюлозно-бумажного комбината идет полным ходом, плюс полномасштабно финансируется в полном объеме строительство обхода города Красноярска. Уже заранее с опережением плана отремонтирована взлетно-посадочная полоса в аэропорту Емельяново, который сегодня уже принимает "Бонги-747", большие грозовые самолеты мирового класса.



печатать видеофрагментфото



20 июля200721:00

Совет Безопасности ООН
ДЕНЬ ОДНОСТОРОННЕЙ НЕЗАВИСИМОСТИ. КОСОВО ХОЧЕТ ПОМЕНЯТЬ КАРТУ МИРА - В ОБХОД РОССИИ

28 ноября на Балканах может начаться новое обострение. Премьер-министр края Косово заявил сегодня, что в этот день будет провозглашена независимость от Сербии. Дата выбрана не случайно - это день независимости Албании, который отмечают и косовские албанцы, таких в крае 90 процентов.

По сути, речь пойдет о пересмотре границ Сербии - суверенного государства в самом центре Европы. Запад на это согласен. Россия - решительно против, и еще раз подтвердила эту позицию в ООН, где "косовский вопрос" обсуждается как раз сегодня. И это настоящая дипломатическая битва.

Премьер-министр Косова Агим Чеку, который хочет в одностороннем порядке объявить о независимости края от Сербии, фактически получил одобрение на такой шаг от США вчера, когда в Лиссабоне глава американского Госдепа Кондолиза Райс в очередной раз обозначила позицию Белого Дома по этому вопросу.

Кондолиза Райс, госсекретарь США: "Край Косово получит независимость тем или иным путем, несмотря на позицию России".

Россия настаивает на том, что любые вопросы по Косову должны решаться при обоюдном согласии двух заинтересованных сторон - Белграда и Приштины, и это следует оговорить в резолюции Совета безопасности ООН. А такого тезиса в документах, подготовленных спецпосланником Марти Ахтисаари нет. В результате Россия, три раза блокировавшая принятие Совбезом косовской резолюции, работает над четвертым вариантом документа, который по-прежнему позволяет краю самоопределиться.

Владимир Путин, президент России: "Нас пытаются убедить, что это можно сделать без согласия Сербии. Но это не соответствует ни моральным принципам, ни принципам международного права. Если все придут к выводу, что право на самоопределене является превалирующим, то эти стандарты надо применять во всем мире".

Сергей Лавров, министр иностранных дел России: "Это решение по Косову не зависит от России, оно зависит от положений международного права".

В Белграде заявления косовского премьера и американского госсекретаря также рассматривают, как попытку не просто найти лазейку в международном праве, а это право переписать.

Станимир Вукичевич, чрезвычайный и полномочный посол Сербии в Москве: "Одностороннее признание независимости Косова, то есть части суверенного государства без решения Совета Безопасности ООН - это насилие. Только Совбез может решить этот вопрос".

В ответ на принципиальную позицию Москвы страны Евросоюза предложили вынести косовский вопрос за рамки Совета Безопасности и передать его контактной группе по Косову. Там Россия, хоть и участвует, но права вета не имеет, а значит в Контактной группе план Ахтиссаари, который не учитывает интересов Сербии, будет принят быстро простым большинством голосов. Причем, как отмечает большинство политологов, это только даст новое доказательство существования в мировой политике двойных стандартов, принцип которых исповедуют Соединенные Штаты.

Андроник Мегранян, политолог: "Они выступают за целостность Грузии и Молдовы, хотя она не имеет юридических оснований, а в другом случае они идут на принцип самоопределения албанцев и явное нарушение территориальной целостности".

Теперь все будет зависеть от того, как Совет Безопасности ООН решит действовать дальше: будет ли он пытаться распутать косовский клубок сам, или снимет с себя ответственность. Во втором случае предугадать последствия практически невозможно.

И срочные новости из штаб-квартиры ООН. Посол России Виталий Чуркин заявил, что наша страна собирается активно участвовать в работе контактной группы, куда из Совета безопасности переходит обсуждение статуса Косово. Этот вопрос еще может вернуться в Совбез, если стороны придут к компромиссу - добавил российский дипломат.



печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2007, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2007, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное