Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 28.02.2007 00:06:52





Ваше видео - на Первом канале


27.02.2007 21:32 ТРЕНЕР РОССИЙСКОЙ СБОРНОЙ ПО ФУТБОЛУ НА РОДИНЕ ПОЛУЧИЛ ПОЛГОДА ТЮРЬМЫ УСЛОВНО
27.02.2007 21:27 ВО ПСКОВЕ С ЖУРНАЛИСТАМИ ВСТРЕТИЛСЯ СПИКЕР ВЕРХНЕЙ ПАЛАТЫ ПАРЛАМЕНТА СЕРГЕЙ МИРОНОВ
27.02.2007 21:24 РОССИЙСКАЯ ГОСДУМА ВЫСТУПАЕТ ЗА РАСШИРЕНИЕ ВОЕННОГО СОТРУДНИЧЕСТВА С БЕЛОРУССИЕЙ
27.02.2007 21:23 ОСЬ ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА МОСКВА-ЛИССАБОН ИМЕЕТ ХОРОШИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ
27.02.2007 21:05 РАКЕТНЫЙ ЩИТ ПЯТОГО ПОКОЛЕНИЯ: РОССИЙСКАЯ ОБОРОНКА НАЧИНАЕТ РАЗРАБОТКУ НОВОГО ОРУЖИЯ
27.02.2007 21:02 НОВЫЙ СЛЕД В ДЕЛЕ О ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ РУССКИХ ДЕВУШЕК В ТАИЛАНДЕ
27.02.2007 21:04 ВАЖНЫЙ ВОПРОС ПОДДЕРЖКИ РУССКОГО ЯЗЫКА ОБСУЖДАЛИ НА ГОСУДАРСТВЕННОМ УРОВНЕ
27.02.2007 21:00 КЛИЕНТ БАНКА - ОКАЗАЛСЯ БАНДИТОМ. ПРЕСТУПНИК ЗАХВАТИЛ ЗАЛОЖНИКОВ В ЦЕНТРЕ ВЕНЫ
27.02.2007 21:01 ТРАГЕДИЯ В СПАЛЬНОМ РАЙОНЕ ПЕТЕРБУРГА. УПАЛ КРАН, ПРОБИВ КРЫШУ И ВЕРХНИЕ ЭТАЖИ ДОМА
27.02.2007 18:27 РАЗВИТИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА ЗА РУБЕЖОМ - ОДИН ИЗ ПРИОРИТЕТОВ РОССИЙСКОЙ ПОЛИТИКИ
27.02.2007 18:20 ДВИЖЕНИЕ ХАМАС ГОТОВО ОБМЕНЯТЬ ИЗРАИЛЬСКОГО КАПРАЛА НА ПАЛЕСТИНСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ
27.02.2007 18:16 В ВЕНЕ НЕИЗВЕСТНЫЙ ПРОНИК В ЗДАНИЕ БАНКА, ГДЕ ЗАХВАТИЛ ЗАЛОЖНИКОВ
27.02.2007 21:03 ВЛАДИМИР ПУТИН ПРОВЕЛ ВСТРЕЧУ С МИНИСТРОМ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ АНДРЕЕМ ФУРСЕНКО
27.02.2007 21:15 М.ФРАДКОВ: ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ ВОПРОС В ОТНОШЕНИЯХ С ЯПОНИЕЙ НУЖНО РЕШАТЬ БЕЗ СПЕШКИ
27.02.2007 21:11 САМАЯ ЩЕМЯЩАЯ СЕРДЦЕ ПРОБЛЕМА В НАШЕЙ СТРАНЕ - ТЫСЯЧИ БЕСПРИЗОРНИКОВ
27.02.2007 21:07 РОССИЯ БУДЕТ СОДЕЙСТВОВАТЬ СНЯТИЮ БЛОКАДЫ С ПАЛЕСТИНСКИХ ТЕРРИТОРИЙ



27 февраля200721:32

Гус Хиддинк
ТРЕНЕР РОССИЙСКОЙ СБОРНОЙ ПО ФУТБОЛУ НА РОДИНЕ ПОЛУЧИЛ ПОЛГОДА ТЮРЬМЫ УСЛОВНО

Сегодня в Нидерландах суд рассматривал дело Гууса Хиддинка. Тренера российской сборной по футболу на родине обвинили в неуплате налогов.

Главный вопрос, который решали на процессе - где проживал Хиддинк 5 лет назад. В своей родной Голландии, где налог составляет половину от доходов. Или в соседней Бельгии, где государству нужно отдавать только треть заработка.

За ходом слушаний следил наш корреспондент Дмитрий Сошин.

Приговор читали ровно 45 минут - половину футбольного матча. На финал самого главного в своей жизни судебного поединка Гуус Хиддинк не пришел, приговор суда услышал его адвокат и почти сотня журналистов.

Судья читает приговор: "Господин Хиддинк приговорен к штрафу в размере 45 тысяч евро и к условному тюремному наказанию сроком шесть месяцев. Ему также установлен испытательный срок - 2 года".

Это значит, что "Летучий голландец" - так его называет местная пресса, может тренировать сборную России и перемещаться по всему миру. Приговор мягкий, но не совсем справедливый, - считает его адвокат. Когда судья закончил говорить, Ян Лелифельд первым делом позвонил своему подзащитному.

Ян Лелифельд, адвокат Хиддинка: "Гуус сказал мне, что доволен решением суда признать налоговые выплаты в 2002-м году законными. Но его сильно расстроило решение об условном сроке. Мы пока не решили, будем ли мы подавать апелляцию или нет".

Хиддинк легко отделался, - считают юристы. Как и многие богатые голландцы, свои налоги тренер решил платить не дома, а в соседней Бельгии, где крупные состояния не облагаются налогом. Там он купил дом, но в нем почти не жил, а значит, - решил суд, - должен был платить голландские налоги. Речь идет о доходах, полученных Хиддинком почти пять лет назад, когда он тренировал сборную Южной Кореи.

Объявляя приговор, судьи признали, что Хиддинк уже наказан - два месяца судебных разбирательств не могли не ударить по его репутации и создали вокруг его имени нездоровый ажиотаж. На мягкий приговор повлияло и то обстоятельство, что Хиддинк аккуратно ходил в суд и отвечал на вопросы следователей.

Голландское правосудие оставило его в покое, но налоговая полиция свое расследование не закрыла. В суде Денбосха считают, что дела Хиддинка уже нет, свою ошибку он исправит сам.

Судья Линеке Дэклерк: "Суд использовал его показание, в котором он утверждал, что в 2002-м году проживал в Бельгии. И судьи решили ему поверить".

Сегодня у судей был непростой день. Показать желтую карточку герою местных фанатов - тренеру, с которым местный "ПСВ энд Ховен" шесть раз становился чемпионом Голландии. На слушаниях полицейские попросили у Хиддинка автографы, а на объявление приговора пришли школьники поболеть за своего земляка.

Девочка: "Он тренировал наш клуб. Он нам не безразличен!"

Мальчик: "Он простой человек, за это мы его и любим".

Когда суд закрывали, голландские репортеры стали узнавать русских коллег: "Когда сборная России будет играть с Эстонией? 24 марта? Замечательно. Будем смотреть телевизор и болеть за нашего и за вашего Хиддинка".

В Российском футбольном союзе приговор суда в Голландии по делу Хиддинка восприняли с сожалением. Тренеру обещали оказать всяческую поддержку.

Виталий Мутко, президент РФС: "Неприятное решение, тем более касается тренера Национальной сборной. Но в целом мы продолжаем надеяться и будем поддерживать Гууса Хиддинка в роли главного тренера. Я знаю, что у него есть планы и намерения подавать апелляции, поэтому этот процесс может быть длительный. А сборной надо играть сегодня. Поэтому надеюсь, что процесс никак не повлияет на сборную. Мы рассчитываем, что 3-го числа он прибудет в Россию, и мы с ним все эти вопросы еще подробно рассмотрим".



печатать видеофрагмент



27 февраля200721:27

Сергей Миронов
ВО ПСКОВЕ С ЖУРНАЛИСТАМИ ВСТРЕТИЛСЯ СПИКЕР ВЕРХНЕЙ ПАЛАТЫ ПАРЛАМЕНТА СЕРГЕЙ МИРОНОВ

Разговор зашел о насущных проблемах, которые волнуют всех российских граждан.

Сиргей Миронов: "Это проблемы ЖКХ, жилья, трудоустройства…"



печатать видеофрагмент



27 февраля200721:24

Госдума
РОССИЙСКАЯ ГОСДУМА ВЫСТУПАЕТ ЗА РАСШИРЕНИЕ ВОЕННОГО СОТРУДНИЧЕСТВА С БЕЛОРУССИЕЙ

Спикер Борис Грызлов заявил, что депутаты подготовили проект своих рекомендаций по дальнейшей интеграции двух государств. В том числе - в военно-технической сфере.

Борис Грызлов: "Мы считаем необходимым повышение боеготовности и общей эффективности созданной нами региональной группировки Вооруженных Сил России и Белоруссии. В этих целях требуется расширить практику проведения совместных учений с боевыми стрельбами и пусками ракет, в том числе задействуя потенциал военных объектов и инфраструктуры Республики Белоруссии. Мы так же считаем целесообразным уделить повышенное внимание программам полноценной подготовки и повышению квалификации в соответствующих вузах России белорусских курсантов и офицеров".



печатать видеофрагментфото



27 февраля200721:23

Самолет Бе-200
ОСЬ ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА МОСКВА-ЛИССАБОН ИМЕЕТ ХОРОШИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ

Вопросы экономического сотрудничества между Россией и Португалией обсуждали в Лиссабоне. На повестке дня - самые разные проекты. От поставок российских самолетов - до строительства туристического комплекса в Сочи.

Репортаж Жанны Агалаковой.

Антонио Майя, глава крупнейшей в Португалии строительной корпорации, абсолютно влюблен в Сочи. Говорит, что нигде не видел подобной красоты. Бизнесмен вложил больше ста миллионов евро в строительство португальской деревни на самом берегу Черного моря. Туристический комплекс будет готов как раз к Олимпиаде.

Антонио Майя, глава строительной корпорации: "Это совершенно фантастическое место. Я на 100 процентов уверен, что Сочи будет принимать у себя Олимпийские игры в 2014-ом году".

Первый в истории отношений двух стран деловой форум объединил десятки заинтересованных. "Что вы можете предложить нам, чтобы снизить наши самые высокие в Европе цены на газ и бензин", - спрашивают португальские бизнесмены. " А какие выгоды мы можем получить в банковском секторе?", - задают встречный вопрос российские предприниматели.

Сергей Нарышкин, вице-премьер, руководитель аппарата правительства Российской Федерации: "Чем с большим количеством стран мы будем иметь, пусть скромный, но товарооборот, тем весомее будет вклад внешней торговли в социально-экономическое развитие России".

Соглашение о создании российско-португальского совета предпринимателей, сотрудничество в сфере судостроения, рыболовства, туризма и, вот и конкретика, договор об аренде 11-ти гектаров земли под строительство первого в Португалии завода по производству этилена.

Мануэл Пинью, министр экономики и инноваций Португалии: "Это 105 миллионов евро российских инвестиций и тысячи рабочих мест. Мы очень оптимистично смотрим на перспективы нашего сотрудничества".

Россия и Португалия сейчас будто заново открывают друг друга. Торговый оборот набирает обороты. За три последних года он увеличился в полтора раза. Если в апреле удастся выиграть тендер на поставку российских самолетов "БЕ-200" для тушения лесных пожаров, которые ежегодно уничтожают в Португалии десятки тысяч гектаров эвкалиптовых рощ, объем односторонней торговли достигнет миллиарда евро.

Сергей Нарышкин, вице-премьер, руководитель аппарата правительства РФ: "Один самолет "БЕ-200" очень хорошо поработал в прошлом году на тушении пожаров в течение двух месяцев. Поэтому авторитет этой машины на португальском рынке хороший. Предстоящим летом уже две машины будут работать одновременно тоже в режиме аренды. Наше предприятие готовится к тендеру. По всем оценкам шансы его выиграть очень высокие".

Российско-португальские связи в ближайшее время будут только укрепляться. Летом Португалия вступает в председательство в Евросоюзе. Так что эта европейская диагональ Москва-Лиссабон с северо-востока на юго-запад через весь континент имеет все шансы превратиться в ось европейского сотрудничества.



печатать видеофрагмент



27 февраля200721:15

Михаил Фрадков
М.ФРАДКОВ: ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ ВОПРОС В ОТНОШЕНИЯХ С ЯПОНИЕЙ НУЖНО РЕШАТЬ БЕЗ СПЕШКИ

Территориальный вопрос в отношениях с Японией нужно решать без спешки - при этом, он не должен становиться препятствием для развития экономических связей между нашими странами. Такое заявление сделал премьер Михаил Фрадков, который сегодня прибыл в Токио.

Официальный визит главы российского правительства начался с аудиенции у Императора Акихито. Сегодня же Фрадков встретился с председателем палаты представителей японского парламента. Главная тема переговоров - экономическое сотрудничество, прежде всего в сфере высоких технологий и энергетики.

Михаил Фрадков: "Есть потребности у японских партнеров использовать технологии российские, и возможности, кстати российские, по переработке, по обогащению ядерного топлива, по использованию технологий японских в инвестиционных проектах в России, в том числе и в области связи и в космической сфере. И такой опыт уже есть".



печатать видеофрагментфото



27 февраля200721:11

Алена Зотова, воспитанница Реабилитационного центра для несовершеннолетних
САМАЯ ЩЕМЯЩАЯ СЕРДЦЕ ПРОБЛЕМА В НАШЕЙ СТРАНЕ - ТЫСЯЧИ БЕСПРИЗОРНИКОВ

В Волгограде - пытаются решить проблему беспризорников. Каждый день милиционеры находят на улицах - десятки бесприютных подростков. А иногда дети сами приходят в милицию и просят - забрать их в приют и избавить от невыносимой жизни дома.

Сотрудник комиссии по делам несовершеннолетних Наталья Яковина признается: страшно произносить слова, которые больше похожи на приговор. Но мать девочек вердикт не пугает.

Это за воровство - тюрьма, за украденное детство не сажают. Суд лишил ее родительских прав. 12-летняя Зоя и 14-летняя Лида собираются в приют. В грудах тряпья и мусора пытаются отыскать свои вещи. Ценного на двоих получается - пакет со свитером и кошка. Ни учебников, ни тетрадей. В школу сестры не ходят уже давно.

Запах перегара, и ни одной детской игрушки. Елену Зотову ее права на дочь пока не лишили. Инспекторы интересуются: куда вернется девочка, если суд все-таки примет решение в пользу мамы. Несколько месяцев назад дочь Зотовой, 12-летняя Алена, сама пришла в милицию и попросила: "Заберите меня у мамы!"

Алена Зотова, воспитанница Реабилитационного центра для несовершеннолетних: "Мама себя плохо ведет: пьет, дерется, обзывается нецензурными выражениями. Вы ее сюда не пускайте. Не хочу ее видеть. Она должна понять, почему".

Пьяная мама выгоняла девочку из дома, била, а однажды чуть не задушила. Теперь Алена ни за что не хочет возвращаться домой.

Алена Зотова, воспитанница Реабилитационного центра для несовершеннолетних: "Здесь, по крайней мере, мамы такой нету, которая в 2 часа ночи начинает будить".

Специалисты различных служб только в Волгограде за сутки выявляют десятки беспризорных. Днем - малыши, ночью - пьяные подростки. Начальник районного ПДН Олеся Емельянова всю ночь не выпускает из рук телефон, пытаясь дозвониться мамам и папам задержанных детей. Их родители, говорит, не обязательно алкоголики. Просто взрослые все чаще равнодушно вычеркивают детей из своей жизни.

Олеся Емельянова, начальник районного отдела по делам несовершеннолетних: "Люди ложатся спокойно спать и спят. А когда звонок - они говорят: "Это ваши проблемы!" Вот фраза какая последнее время. Ваши проблемы! Наши! Милиции! И всех остальных".

Для Коли Лунева детство началось с приходом в приют, несколько месяцев назад. Опоздав почти на шестнадцать лет. Он еще "не видит" слова целиком, вздыхает учительница. А самое трудное было научить его держать в руке ручку. Но это почти подвиг. Коля каждый день сражается со своим собственным нетренированным умом. Читать и писать он научился за последние два месяца.

Николай Лунев, воспитанник Реабилитационного центра для несовершеннолетних: "Как-то не получалось. Хочу сделать. А у меня не получается, и внутри начинает играть что-то: не получится - и все. Бесило, бесило, а потом - ну почему не получится - надо сделать как-то".

Он очень стесняется своей неграмотности и занимается, только когда остальные ребята в школе. О своей прошлой жизни говорить не хочет. То, что оказался в приюте, считает - поможет в будущем.

Николай Лунев, воспитанник Реабилитационного центра для несовершеннолетних: "Здесь тем более меня начали учить. Хотя бы чего-то добьюсь в своей жизни, правильно?"

Видеокамера для Коли, как экзаменатор. И, как на экзамене, он, нервничая, выводит в тетрадке буквы. Специалист центра Ольга Калашникова его успокаивает, шепчет на ухо: "Теперь все будет хорошо!"



печатать видеофрагментфото



27 февраля200721:07

Глава российского МИДа Сергей Лавров провел встречу с лидером движения ХАМАС Халедом Машаалем
РОССИЯ БУДЕТ СОДЕЙСТВОВАТЬ СНЯТИЮ БЛОКАДЫ С ПАЛЕСТИНСКИХ ТЕРРИТОРИЙ

Это сегодня заявил глава российского МИДа Сергей Лавров. Он встретился с лидером движения ХАМАС Халедом Машаалем, который находится с визитом в Москве. Основной темой беседы стали договорeнности между движениями ФАТХ и ХАМАС, достигнутые ранее в Мекке.

По мнению российской стороны, эти соглашения помогут сформировать правительство национального единства Палестины. Поэтому уже сегодня, по словам Лаврова, можно говорить о смягчении режима санкций.

Сергей Лавров: "Работа наша с ХАМАС будет продолжена. Безусловно, что прогресс налицо. Также ясно, что остаются еще некоторые аспекты, которые предстоит урегулировать. Но то, что достигнутого прогресса достаточно для ослабления экономических ограничений, которые сейчас наложены на палестинцев, - в этом мы убеждены".



печатать видеофрагмент



27 февраля200721:05

Зенитно-ракетное оружие
РАКЕТНЫЙ ЩИТ ПЯТОГО ПОКОЛЕНИЯ: РОССИЙСКАЯ ОБОРОНКА НАЧИНАЕТ РАЗРАБОТКУ НОВОГО ОРУЖИЯ

Принципиально новая система противовоздушной обороны будет создана в России: в ее состав войдут средства защиты от ракет, самолетов и ударов из космоса. Об этом сообщил сегодня первый вице-премьер Сергей Иванов на заседании военно-промышленной комиссии.

Оно проходило на предприятии, которое как раз занимается системами ПВО, и они давно известны во всем мире. С подробностями Алексей Сонин.

Выездное заседание военно-промышленной комиссии начинается прямо в цехе, где стоит первый серийный полк зенитно-ракетного комплекса С-400, который скоро поставят на боевое дежурство.

Сергей Иванов, первый заместитель председателя правительства РФ: "Этот комплекс прошел все испытания, и сейчас принимается на вооружение нашими войсками ПВО и ВВС. Объемы закупок этого комплекса уже определены".

По словам разработчиков, эта система не имеет зарубежных аналогов. Даже предыдущая модель - С-300 - и сейчас одна из самых востребованных на мировом рынке оружия. Твердотопливные ракеты развивают скорость свыше 2 километров в секунду. Они способны поразить цель, летящую со скоростью 10 тысяч километров в час на высоте до 30 километров. Радиус действия - 150 километров. У нового комплекса дальность увеличена в 2,5 раза. Предполагается, что в течение ближайших 8 лет на вооружение Российской армии поступит 23 дивизиона С-400.

НПО "Алмаз"- предприятие, которое занимается разработкой ракетного оружия с 50-х годов прошлого века. Сейчас "Алмаз" готовится к выпуску принципиально новых систем вооружения.

Александр Леманский, генеральный конструктор НПО "Алмаз": "Новое связано с созданием высокопотенциальных радиолокационных наземных средств, созданием ракет большой дальности действия и больших высот перехвата".

Создание новых видов оружия как раз и обсуждалось на очередном - 4-м по счету с начала года - заседании военно-промышленной комиссии. Сергей Иванов напомнил, что неделей раньше заседание комиссии проходило в НИИ "Точных приборов". Там речь шла о создании высокоточного ракетного оружия. "Это - наш меч"- образно выразился первый вице-премьер. А сегодня поговорим о "щите". И хотя заседание проходило в закрытом режиме, на правах председателя комиссии, Сергей Иванов приподнял для журналистов завесу секретности. По его словам, российские конструкторы сейчас работают над созданием системы 5-го поколения.

Сергей Иванов, первый заместитель председателя правительства РФ: "Здесь уже будут сочетаться как боевые, так и информационные комплексы и управляющие системы, которые вместе, в едином ключе должны обеспечить три вида, я условно говорю, но три вида обороны: противовоздушную, противоракетную и противокосмическую".

По словам Сергея Иванова, это очень серьезный, дорогостоящий и уникальный, с точки зрения технологии, проект. Но, в любом случае, конструкторы должны уложиться в отведенные сроки.



печатать видеофрагментфото



27 февраля200721:04

Дмитрий Медведев
ВАЖНЫЙ ВОПРОС ПОДДЕРЖКИ РУССКОГО ЯЗЫКА ОБСУЖДАЛИ НА ГОСУДАРСТВЕННОМ УРОВНЕ

Поддержка и развитие русского языка за рубежом - это приоритет российской политики и важная экономическая задача. Такое заявление сегодня сделал первый вице-премьер Дмитрий Медведев.

Он возглавил Оргкомитет по проведению в 2007-м - года русского языка. Репортаж Ивана Благого.

Эта девушка прочитала все книги, гарантирующие: через 30 дней вы заговорите по-русски. Даже пыталась выучить словарь. Прошли все сроки, а результат скромнее, чем хотелось. Сун Юань очень не довольна собой.

Сун Юань: "Я учу русский очень долго - пять месяцев!

- А пять месяцев - это много?

- Да!"

Учебники и пособия для иностранцев. Уже целая полка в книжном магазине, каждый год появляется с десяток новых. В других странах путаются: какую заказывать, чему и по чему учить.

Международный сертификат качества знаний. Такой есть для изучающих английский, немецкий, французский, но не для тех, кто учит русский за рубежом. Никаких стандартов. В дипломе может быть написано: "Свободно говорит по-русски", а человек и вовсе за всю жизнь прочитал лишь одно тонкое пособие.

О создании российского аналога британского Тойфла, теста, который определяет уровень знаний языка и действителен в любой стране мира, сегодня говорили в Доме правительства. В первую очередь тест нужен, чтобы проверять знания иностранцев, но ректор Петербургского госуниверситета Людмила Вербицкая уверена: такая проверка не повредит никому.

Людмила Вербицкая: "Вы знаете, вообще, я вот не понимаю, почему в многочисленных объявлениях о работе написано, там, "требуется". Что требуется сегодня? Знание компьютера и английского языка. А где хоть кто-нибудь написал: требуется знание, прекрасное знание или прекрасное владение русским языком".

2007-й объявлен Годом русского языка. Его поддержку и развитие первый вице-премьер Дмитрий Медведев назвал одним из приоритетов российской политики. Внутренней и внешней. Впрочем, это не только политика, но еще и экономика.

Дмитрий Медведев: "Развивая русский язык, мы, вне всякого сомнения, и об этом нужно открыто говорить, нечего этого стесняться, способствуем продвижению наших национальных интересов, укреплению тех возможностей и экономических, и культурных, которые существуют у нас во взаимодействии с другими государствами".

Все министерства и ведомства, а также представительства России в зарубежных странах в этом году будут думать, как сделать русский в мире популярным. Курирует работу МИД. Уже запланировано около тысячи мероприятий.

Александр Яковенко, официальный представитель МИД РФ: "Если говорить о внешней части, то по линии Росзарубежцентра пройдет порядка 839 мероприятий в течение года. Эти мероприятия - и конференции, и выставки, очень интересные конкурсы, викторины, в том числе и эссе, которые будут писаться во всех уголках мира".

Больше всего конкурсов и выставок пройдет в странах СНГ, где русский язык и так многие знают. Но не останутся без внимания даже страны Африки. А завершится этот марафон планетарного масштаба в Берлине - на очередной лингвистической выставке.



печатать видеофрагментфото



27 февраля200721:03

Владимир Путин провел встречу с министром образования и науки Андреем Фурсенко
ВЛАДИМИР ПУТИН ПРОВЕЛ ВСТРЕЧУ С МИНИСТРОМ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ АНДРЕЕМ ФУРСЕНКО

Речь шла о развитии нанотехнологий - за этим термином стоят большие перспективы в энергетике, медицине и создании новых материалов. К середине следующего десятилетия объем продукции в наноиндустрии может составить в России - один триллион рублей. Это во много раз окупит вложения в отрасль.

Андрей Фурсенко: "Подготовлена программа развития наноиндустрии до 2015 года. Обратили внимание на развитие фундаментальных исследований. Только в рамках программ, которые ведет наше министерство, в этом году будет около 5 млрд. вложено в эти работы. Достаточно серьeзное внимание уделено развитию экономики на основе наноиндустрии".

Владимир Путин: "Но требуется дополнительное финансирование?"

Андрей Фурсенко: "Мы считаем, что в основном это деньги, которые уже выделены по разным программам. Сейчас требуется более жесткая координация. Но одновременно требуется некоторые дополнительные вложения в развитие инфраструктуры".



печатать видеофрагментфото



27 февраля200721:02

Таиланд
НОВЫЙ СЛЕД В ДЕЛЕ О ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ РУССКИХ ДЕВУШЕК В ТАИЛАНДЕ

В деле об убийстве двух российских туристок в Таиланде появилась новая версия. Полицейские не исключают, что к преступлению мог быть причастен иностранец, который прибыл с девушками в страну одним самолeтом.

Не исключено, что у него был сообщник. Подробности у Антона Степаненко.

Убийцей россиянок в тайском курортном месте Патайя мог, вероятнее всего, быть иностранец. К такому выводу пришла тайская полиция, изучив запись камер видеонаблюдения, расположенных вблизи пляжа. Как следует из полицейских протоколов, преступник - "высокий мужчина восточной наружности", сообщил генерал местной полиции Ассавин Кванмуанг. Эту версию косвенно подтверждают и следы от обуви большого размера, оставленные на песке рядом с телами убитых. Среди тайцев, такой размер встречается не часто.

Национальная принадлежность убийцы пока не установлена, но полиция не исключает того, что преступник прибыл в Таиланд одним самолетом со своими жертвами. В списке пассажиров того самого рейса, значится 201 человек. И с ними уже работают следователи. Поиск подозреваемого могут облегчить и видеозаписи камер наблюдения, которые снимают всех прилетающих в аэропорт У-Тапао.

Впрочем, это не единственная версия убийства россиянок на курортном пляже. Другую, и вполне вероятную, полиции просто не очень выгодно озвучивать.

Роман Васильев: "Город курортный и, естественно, все вокруг держится не только в руках полиции, но и преступников. Я считаю, что это было показательное убийство".

И у этой версии есть свои сильные стороны. Дело в том, что не так давно в Патайе сменилось полицейское руководство, которое, по неофициальной информации, решило приструнить местные преступные группировки. На это бандиты, вполне возможно, могли ответить таким показательным и вызывающим убийством.

Анна Иванова, менеджер турагентства г. Кемерово: "В Таиланде очень доброе отношение к туристам. Здесь что-то произошло непонятное".

Непонятным считают это преступление и знакомые погибших. Они заявляют, что не видят никаких причин считать, будто кто-то из российских недоброжелателей девушек воспользовался поездкой, чтобы свести с одной из них счеты.

Елена Высевко, подруга Л. Свирковой: "Просто не верится, кому могла помешать такая девушка. И что можно было плохого сделать, чтобы лишить жизни… Первый раз поехала отдыхать - и вот так закончилось".

Неизвестный иностранец не единственный подозреваемый тайской полиции. Сейчас следствие разыскивает, чтобы допросить, местного неофициального гида. Его услугами девушки пользовались в первые дни поездки. А его снимок полиция обнаружила в фотоаппарате одной из убитых.



печатать видеофрагмент



27 февраля200721:01

В Петербурге в жилой дом врезался башенный кран
ТРАГЕДИЯ В СПАЛЬНОМ РАЙОНЕ ПЕТЕРБУРГА. УПАЛ КРАН, ПРОБИВ КРЫШУ И ВЕРХНИЕ ЭТАЖИ ДОМА

В Петербурге спасатели заканчивают снимать с крыши жилого дома - стрелу подъемного крана, который рухнул сегодня утром, погубив троих человек и повредив несколько квартир.

Кран передвигался с одного места на другое, не остановился вовремя - и упал, прямо на многоэтажку.

В кадре женщина закрывает рот рукой и говорит: "Я с третьего этажа, но я не могу говорить. Это страшно".

Жильцы первого подъезда дома номер два дробь два по улице Камышовой до сих пор не могут придти в себя после случившегося. Ровно в половине одиннадцатого утра башенный кран, работавший на строительной площадке неподалеку, неожиданно рухнул на жилую многоэтажку. Большинство жителей к тому времени уже ушли на работу и на учебу. В доме оставались в основном пенсионеры и совсем маленькие дети. Эмилия Архипкина живет на

верхнем, двенадцатом этаже.

Эмилия Архипкина: "Я еще лежала в постели, я вообще почти не хожу. Услышала грохот. Прибежала внучка, говорит: "Одевайся скорее, под нами все рухнуло".

Пожилой женщине повезло, стены ее квартиры выдержали удар, от которого многотонная стрела крана переломилась надвое. Одна ее часть повисла на внешней стене дома, другой же обломок фактически пропорол перекрытия сразу в четырех квартирах с 11-го по 8-й этажи.

Валентина Степанова, очевидец: "Был туман такой перед окном, собака завыла и пробили еще 11-й этаж и, видимо, батарею - пар такой был, что ужас".

В одной из разрушенных квартир начался пожар. Его потушили спасатели МЧС, которые прибыли на место в считанные минуты. Они-то и обнаружили на восьмом этаже тела троих погибших: мужчины, женщины и полуторагодовалого ребенка. Их задавило бетонными блоками.

Леонид Беляев, начальник ГУ МЧС по Санкт-Петербургу: "Достаточно быстро была проведена эвакуация всех людей, обесточили дом, отключили воду".

В ближайшую больницу скорая помощь доставила троих пострадавших. Один из них, ученик одиннадцатого класса, несмотря на сотрясение мозга от госпитализации отказался. Крановщик, который находился в момент аварии в кабине крана и упал с высоты одиннадцатого этажа, получил лишь незначительные травмы. Его состояние врачи сейчас оценивают как удовлетворительное. А вот 19-летнему парню, жителю дома, медики были вынуждены ампутировать ступню.

Елена Мазур, старший врач приемного отделения Елизаветинской больницы: "Пациент 19-ти лет с тяжелыми сочетанными травмами, черепно-мозговой травмой доставлен к нам по шоку в операционную. Ему была оказана необходимая помощь, и он сейчас находится в реанимации… О перспективах сложно говорить, но мы будем стараться сделать все возможное, чтобы дать ему возможность ходить".

Весь день на месте происшествия работали сотрудники прокуратуры. Уголовное дело возбуждено по статье 216-й: нарушение правил производства строительных работ, повлекшее гибель двух и более человек. Но следователи не исключают и других версий. Впрочем, все эти предположения еще только предстоит проверить.

Сергей Зайцев, прокурор Санкт-Петербурга: "Я сейчас принял решение, чтобы в масштабах города проверить… масштабную такую проверку по другим строительным объектам, чтобы где-то упредить другие подобные такие случаи".

Сегодня же, появились сообщения о том, что на этой же самой строительной площадке несколько месяцев назад уже падал кран. Впрочем, эту информацию официально так никто и не подтвердил.

Причины нынешнего происшествия еще только предстоит выяснить, но специалистам уже удалось восстановить примерную картину аварии.

Александр Вахмистров, вице-губернатор Санкт-Петербурга: "Кран работал, он начал двигаться. Торможения не случилось - и он набрал ход. Дошел до тупиков, наклонился - и за счет этого произошло падение. В чем причина, что отказали тормоза, - неизвестно".

Губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко не стала дожидаться выводов следственной комиссии. По ее мнению, строители должны были сделать все, чтобы не допустить подобного.

Валентина Матвиенко, губернатор Санкт-Петербурга: "Тут однозначно в любом случае виновата компания застройщика. К ней будут приняты, в соответствии с законодательством, жесткие меры - и правового характера, и материального характера".

Чтобы окончательно разобрать все завалы и увезти искореженные обломки крана, целого дня не хватило. Жильцам уцелевших квартир обещали, что они вернутся домой к вечеру, но предстоящую ночь им все же придется провести у друзей и родственников. Тем же, у кого нет возможности найти временное жилье, предоставили ночлег в соседнем детском саду.

К вечеру следователи прокуратуры и специалисты МЧС завершили работу на месте аварии. Вывод экспертов однозначен: состояние дома после случившегося не вызывает опасений и жить в нем безопасно. Однако потребуется долгий ремонт разрушенных стен и перекрытий. Жителям шести квартир, которые больше всего пострадали от падения крана, власти пообещали в самые ближайшие дни выделить новое жилье.



печатать видеофрагментфото



27 февраля200721:00

В Вене неизвестный проник в здание банка, где захватил заложников
КЛИЕНТ БАНКА - ОКАЗАЛСЯ БАНДИТОМ. ПРЕСТУПНИК ЗАХВАТИЛ ЗАЛОЖНИКОВ В ЦЕНТРЕ ВЕНЫ

Благополучное разрешение истории с захватом заложников в столице Австрии: преступник сдался без единого выстрела. Все началось, когда злоумышленник с пистолетом попытался ограбить банк на одном из оживленных бульваров в центре Вены.

Он заперся внутри вместе с пятью сотрудниками банка; никаких требований не выдвигал, только попросил принести сигарет.

Полиция оцепила здание, но силовые меры не понадобились. По предварительным данным, преступник - австриец средних лет. Возможно, у него проблемы с психикой.

Так совпало, что на месте событий присутствовали сотрудники российских подразделений по борьбе с терроризмом. Они приехали в Австрию обмениваться опытом с местными коллегами и вместе ехали на полигон, когда из Вены поступил сигнал тревоги и пришлось срочно разворачиваться.



печатать видеофрагментфото



27 февраля200718:27

Заседание оргкомитета по проведению в 2007 году Года русского языка
РАЗВИТИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА ЗА РУБЕЖОМ - ОДИН ИЗ ПРИОРИТЕТОВ РОССИЙСКОЙ ПОЛИТИКИ

Дмитрий Медведев принял участие в заседании оргкомитета по проведению в 2007 году Года русского языка. В мире более 300 млн. человек говорят по-русски. Развитие русского языка за рубежом - приоритетное направление политики РФ.

Несмотря на геополитические потрясения, русский язык по-прежнему для многих людей как в нашей стране, так и за еe пределами остаeтся родным языком.

Дмитрий Медведев: "Русский язык считают родным или, как минимум, используют около трети миллиарда человек. Он четвeртый по распространeнности в мире. За рубежом проживают десятки миллионов человек, которые используют русский язык в повседневном общении. Около 180 млн. человек изучают русский язык.

На русском языке воспитано не одно поколение людей, которые живут сегодня в странах СНГ, Балтии. На русском языке создавались их замечательные произведения национальной литературы. Именно на русском языке сделаны выдающиеся открытия уже сегодня суверенных государствах".

2007 год Указом Президента РФ объявлен Годом русского языка. Дмитрий Медведев, возглавивший оргкомитет, назвал развитие русского языка одним из приоритетов российской политики.

Дмитрий Медведев: "Развивая русский язык, мы способствуем продвижению наших национальных интересов, укреплению экономических, культурных возможностей".

Первый вице-премьер отметил большой интерес отечественных предпринимателей к мероприятиям Года русского языка. В программу года входят лингвистическая выставка во Франции и книжная - в Израиле. Одна из обсуждаемых сегодня идей - единый стандарт изучения русского языка как иностранного.

Людмила Вербицкая, президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, ректор Санкт-Петербургского университета: "Почему у нас при приеме на работу спрашивают о знании иностранных языков, но не интересуются знанием своего собственного?"

Политики и ученые, филологи и предприниматели. Широкая программа Года русского языка потребует усилия разных людей и профессиональных сообществ. Единых в родном языке и культуре.



печатать видеофрагментфото



27 февраля200718:20

Халед Машааль, лидер движения ХАМАС
ДВИЖЕНИЕ ХАМАС ГОТОВО ОБМЕНЯТЬ ИЗРАИЛЬСКОГО КАПРАЛА НА ПАЛЕСТИНСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ

"Движение ХАМАС готово освободить израильского капрала Гилада Шалита, захваченного летом прошлого года, в обмен на освобождение палестинских заключенных". Это заявление сделал лидер ХАМАСа Халед Машааль, который находится с визитом в Москве.

Сегодня он провел встречу с главой российского МИДа Сергеем Лавровым. Стороны обсуждали возможность возобновления диалога между Палестиной и Израилем, однако, по словам Машааля, в данный момент ХАМАС не готов признать Израиль.

Еще одной темой беседы стали договоренности между движениями ФАТХ и ХАМАС, достигнутые ранее в Мекке. Благодаря этим соглашениям создание правительства национального единства Палестины становится реальностью.

Как отметил Сергей Лавров, российское руководство активно поддерживает этот процесс и рассчитывает, что международное сообщество позволит снять блокаду с Палестины.



печатать видеофрагментфото



27 февраля200718:16

В Вене неизвестный проник в здание банка, где захватил заложников
В ВЕНЕ НЕИЗВЕСТНЫЙ ПРОНИК В ЗДАНИЕ БАНКА, ГДЕ ЗАХВАТИЛ ЗАЛОЖНИКОВ

В центре Вены разворачивается настоящая детективная история. Злоумышленник ворвался в здание одного из крупных банков и потребовал отдать ему деньги из кассы.

Однако работникам финансовой конторы удалось вызвать полицию. Часть сотрудников банка успела убежать. Троих преступник захватил в заложники.

Сейчас к месту происшествия стянуты отряды спецназа "Кобра". Район оцеплен. Никаких требований грабитель пока не выдвигал, попросив лишь пачку сигарет. Переговоры с ним продолжаются.



печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2007, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2007, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное