Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

По следам Карлоса Кастанеды

  Все выпуски  

По следам Карлоса Кастанеды Поиск своего пятна (часть 2)


Ведущий рассылки Андрей Луда – предприниматель, личный тренер, специалист в области современного развития человека и организаций.

 

Общий тираж рассылок 57 000 подписчиков.

 

«Если я видел дальше других, то только потому, что стоял на плечах гигантов». Исаак Ньютон

 

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

 

Здравствуйте, друзья.

 

Живой Журнал http://andrey-luda.livejournal.com

Твитер http://twitter.com/andrey_luda

Фейсбук http://www.facebook.com/andrej.luda

Вконтакте http://vk.com/andrey_luda

 

 

Продолжаем изучение первой книги Карлоса Кастанеды «Учение дона Хуана».

 

Глава 1

 

Воскресенье, 25 июня 1961

 

Он пошел в кусты за домом помочиться, а потом прямо оттуда вернулся в дом.

Я подумал, что задание найти это самое пятно счастья - попросту предлог, чтобы от меня отделаться, но все же встал и вновь принялся выхаживать по веранде. Небо было безоблачным, и на веранде и вокруг было хорошо видно. Расхаживал я, должно быть, примерно час или больше, но не произошло ничего такого, что указало бы местонахождение пятна. Я устал и сел на пол; через несколько минут пересел на другое место, пока с помощью такой, с позволения сказать, системы не проверил всю веранду. Я честно старался "почувствовать" между местами разницу, но ее критерий был для меня недостижим. Я чувствовал только, до чего это безнадежно, и все же не уходил. В конце концов, не для того я за тридевять земель сюда тащился, чтобы уехать ни с чем.

Я лег на спину и заложил руки под голову. Затем перевернулся и немного полежал на животе. Такой маневр я повторил по всему полу. Впервые, похоже, я наткнулся хоть на какой-то критерий. Лежать на спине было теплее.

Я снова начал кататься по полу, теперь в обратную сторону, и снова проверил весь пол. На этот раз укладываясь ничком там, где прежде ложился навзничь. Ощущения тепла или холода были неизменными - в зависимости от моего положения, но разницы между местами не было.

Тут меня осенило: место дона Хуана! Я сел на его место, потом лег, сначала на живот, потом на спину, но и здесь не было ровно ничего примечательного. Я встал: я был сыт по горло. Нужно попрощаться с доном Хуаном, вот только не хотелось его будить. Я взглянул на часы. Два часа ночи! Я прокатался по полу шесть часов.

В этот момент на веранду вышел дон Хуан и снова направился вокруг дома в кусты. Потом вернулся и остановился в двери. Я чувствовал отчаяние, мне хотелось сказать ему напоследок что-нибудь оскорбительное и уехать. Но тут я подумал, что это ведь не его вина: в конце концов я сам напросился на эту комедию. Я сказал - сдаюсь: я как идиот всю ночь катался по полу, и все еще не вижу никакого смысла в его загадке.

Он рассмеялся и сказал, что ничего удивительного, ведь я не пользовался глазами. И в самом деле, этого я не сообразил, поскольку сразу понял с его слов именно так, что разницу нужно "почувствовать". Я начал было опять спорить, но он меня прервал, заявив, что глазами тоже можно чувствовать, если не смотреть на вещи в упор. Если уж я за это взялся, то, может быть, стоит попробовать то, что у меня осталось, - мои глаза.

Он закрыл за собой дверь. Я был уверен, что все это время он исподтишка наблюдал за мной, - потому что как иначе он мог знать, что я не пользовался глазами.

Я снова начал валяться по полу, поскольку это было проще всего. Теперь, однако, лежа на животе, я клал на руки подбородок и всматривался в каждую деталь.

Немного погодя темнота вокруг изменилась. Стоило мне уставиться прямо перед собой, как вся периферия поля зрения приобретала яркий однородный зеленовато-желтый цвет. Эффект был поразительным. По-прежнему уставясь перед собой и стараясь не сбить фокус, я пополз боком, передвигаясь каждый раз на фут.

Вдруг в точке примерно посреди веранды я заметил смену оттенка. Справа на периферии поля зрения зеленовато-желтый цвет превратился в ярко-пурпурный. Я сконцентрировал на нем внимание. Пурпурный цвет посветлел, не убывая в яркости, и таким и оставался, пока я удерживал его боковым зрением.

Я накрыл это место курткой и позвал дона Хуана. Он вышел на веранду. Про себя я торжествовал: я в самом деле видел смену оттенков. На него это, однако, не произвело особого впечатления, но он предложил мне сесть на это место и описать свои ощущения.

 

 

Оригинал

 

Part One

THE TEACHINGS

 

Sunday, 25 June 1961

 

He went around the house to the chaparral to urinate. He returned directly into his house through the back.

I thought the assignment to find the alleged spot of happiness was his own way of dismissing me, but I got up and started to pace back and forth. The sky was clear. I could see everything on and near the porch. I must have paced for an hour or more, but nothing happened to reveal the location of the spot. I got tired of walking and sat down; after a few minutes I sat somewhere else, and then at another place, until I had covered the whole floor in a semi-systematic fashion. I deliberately tried to “feel” differences between places, but I lacked the criteria for differentiation.

I felt I was wasting my time, but I stayed. My rationalization was that I had come a long way just to see Don Juan, and I really had nothing else to do. I lay down on my back and put my hands under my head like a pillow. Then I rolled over and lay on my stomach for a while. I repeated this rolling process over the entire floor. For the first time I thought I had stumbled upon a vague criterion. I felt warmer when I lay on my back. I rolled again, this time in the opposite direction, and again covered the length of the floor, lying face down on all the places where I had lain face up during my first rolling tour. I experienced the same warm and cold sensations, depending on my position, but there was no difference between spots.

Then an idea occurred to me which I thought to be brilliant: don Juan’s spot! I sat there, and then lay, face down at first, and later on my back, but the place was just like all the others. I stood up. I had had enough. I wanted to say good-bye to don Juan, but I was embarrassed to wake him up. I looked at my watch. It was two o’clock in the morning! I had been rolling for six hours.

At that moment don Juan came out and went around the house to the chaparral. He came back and stood at the door. I felt utterly dejected, and I wanted to say something nasty to him and leave. But I realized that it was not his fault; that it was my own choice to go through all that nonsense. I told him I had failed; I had been rolling on his floor like an idiot all night and still couldn’t make any sense of his riddle.

He laughed and said that it did not surprise him because I had not proceeded correctly. I had not been using my eyes. That was true, yet I was very sure he had said to feel the difference. I brought that point up, but he argued that one can feel with the eyes, when the eyes are not looking right into things. As far as I was concerned, he said, I had no other means to solve this problem but to use all I had — my eyes.

He went inside. I was certain that he had been watching me. I thought there was no other way for him to know that I had not been using my eyes. I began to roll again, because that was the most comfortable procedure. This time, however, I rested my chin on my hands and looked at every detail. After an interval the darkness around me changed. When I focused on the point directly in front of me, the whole peripheral area of my field of vision became brilliantly coloured with a homogeneous greenish yellow. The effect was startling. I kept my eyes fixed on the point in front of me and began to crawl sideways on my stomach, one foot at a time.

Suddenly, at a point near the middle of the floor, I became aware of another change in hue. At a place to my right, still in the periphery of my field of vision, the greenish yellow became intensely purple. I concentrated my attention on it. The purple faded into a pale, but still brilliant, color which remained steady for the time I kept my attention on it. I marked the place with my jacket, and called don Juan. He came out to the porch. I was truly excited; I had actually seen the change in hues. He seemed unimpressed, but told me to sit on the spot and report to him what kind of feeling I had.

 

 

Продолжение в следующем выпуске…

 

 

Живой Журнал http://andrey-luda.livejournal.com

Твитер http://twitter.com/andrey_luda

Фейсбук http://www.facebook.com/andrej.luda

Вконтакте http://vk.com/andrey_luda

 

Поучать может каждый, но стоит ли доверять этим поучениям.

 

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

 

Общий тираж рассылок 57 000 подписчиков.

 

Все представленные материалы носят ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ознакомительный (образовательный) характер. Некоторые материалы взяты из открытых источников в сети или были присланы подписчиками. Если Вы посчитали, что Ваши авторские права были нарушены - сообщите, и мы вместе постараемся придти к обоюдоприемлемому решению. Обладатели авторских прав на материалы, опубликованные в рассылке, выступающие против их дальнейшего размещения и распространения могут обратиться с просьбой об их удалении.

 

Copyright Андрей Луда, http://andrey-luda.livejournal.com  2006-2013 г.г. Автор оставляет за собой право отвечать не на все полученные письма и опубликовывать полностью или частично, полученные письма без предварительного согласования. В случае, если Вы желаете свое письмо оставить конфиденциальным, письменно сообщите об этом.

Заранее благодарю Вас.


В избранное