Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Атлант расправил плечи

  Все выпуски  

Атлант расправил плечи Цепь (часть 19)


Ведущий рассылки Андрей Луда – предприниматель, личный тренер, специалист в области современного развития человека и организаций.

 

«Если я видел дальше других, то только потому, что стоял на плечах гигантов». Исаак Ньютон

 

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

 

Здравствуйте, друзья.

 

Твитер http://twitter.com/andrey_luda

Фейсбук http://www.facebook.com/andrej.luda

Вконтакте http://vk.com/andrey_luda

 

Продолжаем путешествие по страницам книги Айн Рэнд «Атлант расправил плечи»

 

Глава 2

Цепь

 

– Дорогой, мы с тобой уже встречались раньше, – сказала она в ответ на его пристальный взгляд. – Хотя, кажется, ты в этом не уверен.

– Генри, ты ужинал сегодня? – спросила его мать укоризненно раздраженным голосом, словно то, что он был голоден, являлось для нее личным оскорблением.

– Да… Нет… я не был голоден.

– Я скажу прислуге, чтобы…

– Нет, мама, не сейчас. Это неважно.

– Вот оттого то мне с тобой так трудно. – Она не смотрела на него и говорила в пустоту. – О тебе бесполезно заботиться, ты все равно этого не ценишь. Я никогда не могла заставить тебя правильно питаться.

– Генри, ты слишком много работаешь, – сказал Филипп, – нельзя так.

Реардэн рассмеялся:

– Но мне это нравится.

– Ты просто убеждаешь себя в этом. Это у тебя что то вроде нервного расстройства. Когда человек с головой уходит в работу, он делает это, чтобы найти спасение от чего то, что мучит его. Тебе следует найти себе какое-нибудь хобби.

– Перестань ради Бога, Фил, – сказал Реардэн и пожалел, что его голос прозвучал так раздраженно.

 

 

Оригинал

 

 

CHAPTER II

THE CHAIN

 

"We have met before, dear," she said, in answer to his silent scrutiny, "though you don't seem to be sure of it."

"Have you had any dinner, Henry?" his mother asked; there was a reproachful impatience in her voice, as if his hunger were a personal insult to her.

"Yes . . . No . . . I wasn't hungry."

"I'd better ring to have them"

"No, Mother, not now, it doesn't matter."

"That's the trouble I've always had with you." She was not looking at him, but reciting words into space.

"It's no use trying to do things for you, you don't appreciate it. I could never make you eat properly."

"Henry, you work too hard," said Philip. "It's not good for you."

Rearden laughed. "I like it."

"That's what you tell yourself. It's a form of neurosis, you know. When a man drowns himself in work, it's because he's trying to escape from something. You ought to have a hobby."

"Oh, Phil, for Christ's sake!" he said, and regretted the irritation in his voice.

 

 

Продолжение в следующем выпуске

 

 

Твитер http://twitter.com/andrey_luda

Фейсбук http://www.facebook.com/andrej.luda

Вконтакте http://vk.com/andrey_luda

 

Поучать может каждый, но стоит ли доверять этим поучениям.

 

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

 

Copyright Андрей Луда, 2006-2016 г.г. Автор оставляет за собой право отвечать не на все полученные письма и опубликовывать полностью или частично, полученные письма без предварительного согласования. В случае, если Вы желаете свое письмо оставить конфиденциальным, письменно сообщите об этом.

Заранее благодарю Вас.


В избранное