Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский с "PM Studio", интересно и доступно


Добрый день, дорогие друзья!

Вам знакомы такие моменты, когда нужно срочно что-то придумать, но в голову не идет ничего путного? И вот, ты сидишь уже второй день над одним и тем же вопросом, хотя понимаешь, что в нем нет ничего сложного. Только, почему-то, light bulb moment никак не наступит.

Итак, сегодняшняя фраза:

LIGHT BULB MOMENT

Слова:

light - светлый/светящийся;

bulb - лампочка;

moment - момент.

Дословное значение:

«момент светящейся лампочки»

Произношение:

«лайт балб моумент»

Употребление:

A moment when you suddenly realize or understand something for the first time.

Момент, когда вы внезапно впервые осознаете или понимаете что-то.

По-русски мы в таком случае говорим «осенило».

Например:

I had a light bulb moment and I understood how to do this.

Меня осенило, и я понял, как делать это.

Люди наблюдают за солнечным eclipse

Происхождение:

Наверное, это покажется удивительным, но происхождение фразы напрямую связано с мультипликацией. Думаю, вы обращали внимание, как в мультфильмах часто загорается яркая лампочка рядом с героями, стоит им только что-то придумать.

Лампочка давно является символом идеи. Почему именно она? Есть разные мнения на этот счет. Кто-то связывает это с тем, что изобретение лампочки Томасом Эдисоном было одной из первых гениальных идей человечества. Другие говорят, что лампочка несет свет, а следовательно, проясняются мысли и находится верное решение.

Теперь вы составьте предложения с этим выражением!


Хотите говорить и понимать свободно по-английски?

Приходите на бесплатный урок английского в "PM Studio" и узнайте, как это сделать за месяц!

Записывайтесь по телефону +7 351 235-48-74 или +79191130604. Адрес: ул. Косарева д.52Б, г. Челябинск


В избранное