Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский с "PM Studio", интересно и доступно


Добрый день, дорогие друзья!

Родители играют в нашей жизни очень важную роль. Они учат нас и закладывают все самое необходимое. Конечно, в этом принимают участие так же и учебные заведения. У животных же только родители выполняют эту задачу, а детеныши учатся всему at mother's knee, и становятся полноценными животными. 

Итак, сегодняшняя фраза:

AT MOTHER'S KNEE

Слова:

at - у;

mother's - принадлежащий матери;

knee - колено.

Дословное значение:

«у колена матери»

Произношение:

«эт мазерс нии»

Употребление:

if you learned to do something at your mother's knee, you learned it when you were a young child.

Если Вы научились делать что-то «у колена матери», Вы научились этому, когда были маленьким ребенком.

По-русски мы в таком случае говорим «впитать с молоком матери/в раннем детстве».

Например:

I learned to sing at my mother's knee.

Я научился петь в раннем детстве.

Люди наблюдают за солнечным eclipse

Происхождение:

Мама - первый человек, от которого мы получаем свои знания. А, так как в детстве мы достаем разве что до маминого колена, то и получается, что учимся мы чему-то рядом с ним :)

Теперь вы составьте предложения с этим выражением!

Выпуск подготовлен преподавателями

школы иностранных языков "PM Studio"

г. Челябинск 

  Выпуск от 06.09.16 г

 Количество человек, получивших этот выпуск   619

 


В избранное