Saint-Ex prends plus bas la nuit ne durera pas Saint-Ex t'es trop haut n'as-tu plus envie de terre et d'eau
sur le capot noir le vent fait un bruit de soie tu cherches un passage dans l'ecume tiede des orages
he amants de Rio de Tanger de Santiago dans les nuits sans rivages vos lettres voyagent
oh courrier precieux que la vie plus precieux au c?ur de la nuit Saint-Ex a souri a dix
heures et quart a l'escale de San Juan sous 100 000 etoiles la tempete se chargera des drames
Сент-Экзюпери берет пониже, Ночь остановилась, Сент-Экзюпери, ты слишком высоко, Чего больше хочешь: Земли или воды?
На черном капоте Ветер создает Шелковый шум Ты ищешь проход В теплой пене бурь
Эй, любовники в Рио, В Танжере, в Сантьяго, В безбрежных ночах Путешествуют ваши письма
О, ценная корреспонденция Более
ценная, чем жизнь Глубокой ночью Сент-Экзюпери улыбается В десять часов с четвертью В Сан Хуане Под 100 000 звезд Буря спровоцировала драму