Der Tag vergeht Ein Klagen dringt aus tiefen Mauern Dunkel weht verganglich nur der Wind Die tiefe See Mein Blut wird sich ins Meer ergie?en Und die Hoffnung treibt weit - weit hinaus
Ich kann nichts sehen...
Fahrmann am Ufer singt ein Chor Fahrmann geleite Sie durchs Moor Fahrmann ihr Freier sollst du sein Fahrmann sie liebt nur dich – nur dich allein
Ihr Nachtlied klingt Ein Sternenmeer unendlich hell Ihr
Kuss mich zwingt Ich bring sie durch das Moor Ich fuhr sie aus – ein Sonnenreich dort auf uns wartet Doch sie singt nur und wei?.... Dass ich nur Fahrmann bin
Ich kann nichts sehen...
Fahrmann Fahrmann bring uns Heim Du sollst ihr Freier sein Fahrmann Fahrmann bring uns Heim… Ihr Freier sollst du sein sollst du sein
Fahrmann geleite Sie durchs Moor Fahrmann am Ufer singt ein Chor Fahrmann geleite Sie durchs Moor Fahrmann ihr Freier sollst
du sein Fahrmann sie liebt nur dich – nur dich allein
Заканчивается день, Плач доносится из-за толстых стен. Мрачно дует бренный ветер, Глубокое море, Моя кровь стремительно бежит, и надежда гонит вдаль, далеко вперёд.
Я ничего не вижу...
Паромщик, на берегу поёт хор, Паромщик, проведи её через болото, Паромщик, ты должен быть её женихом, Паромщик, она любит лишь тебя – лишь тебя одного.
Её ночная песнь звучит,
Звёздное море необычайно светло, Её поцелуй покоряет меня, Я веду её через болото. Я заявляю ей – Освещённый солнцем мир ждёт нас там, Но она поёт только и знает... Что я всего лишь паромщик.
Я ничего не вижу...
Паромщик, паромщик, доставь нас домой, Ты должен быть её женихом. Паромщик, паромщик, доставь нас домой… Ты должен, ты должен быть её женихом.
Паромщик, проведи её через болото, Паромщик, на берегу поёт хор, Паромщик проведи
её через болото, Ты должен быть её женихом, Паромщик, она любит лишь тебя – лишь тебя одного.