Николоз Мелитонович Бараташвили (1817 - 1845) входит в семёрку великих грузинских поэтов наряду с Шота Руставели, Давидом Гурамишвили,
Ильёй Чавчавадзе, Акакием Церетели, Важа Пшавела и Галактионом Табидзе. Не случайно лучшим переводчиком его стихотворений стал другой гений - Борис Пастернак.
Серьга
Головку ландыша
Качает бабочка.
Цветок в движенье.
На щёку с ямочкой
Серёжка с камушком
Ложится тенью.
Я вам завидую,
Серьга с сильфидою!
Счастливец будет,
Кто губы жадные
Серьгой прохладною
Чуть-чуть остудит.
Богов блаженнее,
Он на мгновение
Бессмертье купит,
И мир безгрозия
В парах амброзии
Его обступит.
(1839)
Наследие Н.Бараташвили невелико: тридцать шесть стихотворений и одна поэма. А его судьба кажется иллюстрацией принципа, согласно которому большой художник не имеет права на попытки приспособиться
к обыденной жизни.