Ученик Лао Лай-цзы ходил за хворостом и встретил Конфуция.
Вернувшись, он рассказал учителю о том, кого встретил в лесу:
— Там есть человек с длинным туловищем и короткими ногами; стоит,
сутулясь, уши вывернуты назад. Вид у него такой, словно хочет обладать
целым миром. Не знаю, какого он рода.
— Это Конфуций, — сказал Лао Лай-цзы. — Позови его ко мне.
Когда Конфуций пришёл, Лао Лай-цзы сказал ему:
— Откажись от своих церемоний и умного вида, и ты станешь
благородным мужем.
Склонившись, Конфуций отступил на шаг и торжественно сказал:
— Продвинется ли в таком случае моё дело?
— Ты не можешь вынести страданий одного поколения, а самонадеянно
навлекаешь беду на десять тысяч поколений, — ответил Лао Лай-цзы. — Ты
бездумно держишься за старое и не способен постичь правду. Упиваться
собственной добротой — это позор на всю жизнь! Так ведут себя
заурядные людишки, которые щеголяют друг перед другом своей славой и
связывают друг друга корыстными помыслами. Вместо того, чтобы
восхвалять Яо и порицать Цзе, лучше забыть о них обоих и положить
конец их славе. Ведь стоит нам повернуться — и мы тут же причиним
кому-нибудь вред; стоит нам пошевелиться — и кому-то станет из-за нас
плохо. Мудрый как бы робко берётся за дело — и каждый раз добивается
успеха. А как быть с тобой? Неужели ты так и не изменишься до конца
жизни?
Источник: Чжуан-цзы. Даосские каноны. (12)
Постоянная ссылка на притчу.