Описание:
Дуэйн Гувер (Брюс Уиллис), самый преуспевающий бизнесмен в Мидлэнд-сити, находится на грани нервного срыва. Но никто этого как будто не замечает: ни жена, ни любовница, ни сотрудники офиса, ни ближайший помощник – Гарри (Ник Нолти)! (Впрочем, что касается Гарри, он-то как раз сильно переживает. Но о другом: за ним есть грешок – он любит наряжаться в женскую одежду и думает, что босс обо всем догадывается). Да, Дуэйну сейчас тяжело как никогда, но никто его не понимает. Ну как тут не свихнуться по-настоящему!
А тем временем в направлении Мидлэнд-сити движется странный человек. Его зовут Килгор Траут (Альберт Финни – "Эрин Брокович", "Траффик", "Перекресток Миллера"). Встреча с ним может стать последней каплей для Гувера. Но об этом мы узнаем позже…
Рецензия(и): Кстати, с Гором Видалом, если не ошибаюсь,
произошла такая история. Он был в Москве.
Москвичи стали расспрашивать гостя о
Воннегуте. Восхищались его романами.
Гор Видал заметил:
- Романы Курта страшно проигрывают в оригинале...
(с) Сергей Довлатов. "Соло на ундервуде"
"Завтрак для чемпионов" - рекламный лозунг одной американской фирмы, торгующей овсяными хлопьями и другими пищевыми продуктами. Этот лозунг дал название роману американского писателя немецкого происхождения Курта Воннегута, по которому и поставлен данный фильм. Курт Воннегут (его фотография - справа) - писатель очень необычный и весьма непростой в понимании, поэтому далеко не всем нравится. Но зато он вызывает довольно сильные эмоции: его романы или очень нравятся, или категорически не нравятся (лично
я отношусь к поклонникам его творчества).
Трудно сказать, почему американцы рискнули снять фильм по "Завтраку для чемпионов". Я, когда увидел коробку с этим фильмом на прилавке, подумал, что название фильма просто случайно совпало с названием романа Воннегута. Тем более, что в главных ролях снялись очень кассовые голливудские актеры - Брюс Уиллис и Ник Нолти. Но потом, купив эту кассету, выяснилось, что фильм действительно снят по роману Воннегута. Убедившись в этом, я с большим волнением поставил кассету в магнитофон, потому что... Ну, как
бы вам объяснить... Поставить Воннегута в кино - это все равно что сделать фильм по какому-то стихотворению Хлебникова. У Воннегута настолько оригинальный и своеобразный язык, что совершенно не понятно, каким образом это можно воплотить на экране.
На всякий случай перед просмотром я постарался раскопать в Интернете все, что нашлось об этом фильме, но выудил не так много. Во-первых, некоторые критики вообще не знали, по какому произведению поставлен этот фильм, и что он собой представляет (обычное, впрочем, явление для критиков средней руки), поэтому давали фильму весьма забавные определения, вроде: "Этот фильм о двух трансвеститах, пытающихся переодеванием в женское платье уйти от трудностей жизни" или "Это наивная и сентиментальная комедия
о жизни неудачливого владельца автомастерской..." и тому подобный бред. Во-вторых, картина снималась как малобюджетная и, несмотря на 1999 год выпуска, она очень мало рекламировалась, поэтому в прокате была почти незамечена. Выяснить удалось только следующее:
1) Картину практически целиком и полностью финансировал сам Брюс Уиллис (низкий ему поклон, причем без всякого сарказма) ради возможности сыграть интересную и очень сложную роль, которая весьма отличается от надоевших ему до смерти "крепких орешков" и "спасителей человечества".
2) Сам Курт Воннегут, посмотрев картину, пришел в ужас.
3) Изначально Ник Нолти самим Воннегутом планировался на главную роль.
Впрочем, ужас Воннегута еще ни о чем не говорит, потому что крайне редко бывает так, чтобы авторам понравилась экранизация их произведений. Я же был крайне заинтригован самой попыткой экранизации, поэтому поспешил ее посмотреть...
Двейн Гувер - владелец крупного и весьма преуспевающего магазина по продаже автомобилей. Он очень известный человек в городе, пожалуй, самый известный. Но, как известно, богатство и преуспеваемость - вовсе не признак того, что человек абсолютно счастлив. Так и с Двейном Гувером. Мало того, что у него в семье не все хорошо: жена совершила самоубийство, причем довольно экзотическим способом - наглоталась порошка, которым прочищают засорившуюся канализацию (правда, в экранизации жена Гувера осталась жива, но она
стала путаться с его подручным Гарри), да еще и сын Двейна стал известным в городе гомосексуалистом по кличке Кролик, играющим на рояле в ресторанах и ночных клубах. Но и с мозгами самого Двейна совсем не все в порядке - он медленно, но верно сходит с ума, причем никто в городе этого не замечает, ведь когда богатый человек начинает вести себя как-то не так, все думают, что это обычная эксцентричность, а вовсе не признак свихнутых мозгов.
Гарри ле Сабр (Ник Нолти) - старый друг Двейна, который является главным менеджером по продажам в его конторе. Гарри чувствует, что с Гувером происходит что-то неладное, но у Гарри есть собственные проблемы: он обожает наряжаться в женское белье, и об этой странности знает только он и его жена. При этом Гарри боится, что Гувер узнает о этом увлечении, и прогонит его с работы, как грязного извращенца. Поэтому Гарри все странности в поведении Гувера относит на свой счет, считая, что Гувер о чем-то догадывается.
Еще один главный герой фильма (и книги) - писатель-фантаст Килгор Траут, который живет в нищете, пишет фантастические романы, которые печатаются в порнографических изданиях (литература такого сорта в романе называется "Норки нараспашку"). Случается так, что один из очень богатых и влиятельных людей города, в котором живут Гувер и Гарри, является восторженным поклонником Килгора Траута, поэтому Траута приглашают в этот город на фестиваль искусств, причем Траут, по замыслу этого богача, на фестивале
должен стать центральной фигурой. Килгор получает приглашение с чеком на тысячу долларов (это для него - гигантская сумма) и отправляется на фестиваль искусств, где его пути должны пересечься с Гувером, после чего тот свихнется окончательно.
Также в картине есть еще один герой, о котором стоило бы упомянуть. Это молодой чернокожий парнишка по имени Уэйн Гублер, для которого Двейн Гувер и его предприятие являются воплощением Американской Мечты и Рая на Земле. Даже сидя в тюрьме он мечтает о том, что когда выйдет - пойдет работать к Гуверу. Впрочем, так оно все и происходит: после выхода из тюрьмы Уэйн отправляется к Гуверу, и тот его берет на работу. Кстати, Гублер оказывается единственным, кого не сумел поколотить Гувер, когда окончательно сошел
с ума, потому что Гублер - очень юркий и прыткий. Эта сцена в фильме сделана просто отлично: Гувер пытается поколотить парня, тот все время уворачивается, но продолжает при этом относиться к Гуверу с величайшим почтением и подобострастием, ведь Гувер - живое воплощение его мечты.
***
Не знаю, поняли ли вы что-нибудь из краткого изложения сюжета... Скорее всего, нет. Да и вообще неблагодарное это занятие - пересказывать сюжеты романов Воннегута. Впрочем, в данном случае для меня важно решить следующую вещь: имеет ли смысл посмотреть этот фильм тем, кто вообще не читал "Завтрак для чемпионов" и тем, кто его читал.
На первый вопрос я ответ дать не могу, потому что мне очень трудно понять, как этот фильм воспримут те, кто не читал Воннегута. Скорее всего, никак. Фильм, как мне показалось, сделан именно для тех, кто хорошо знаком с романом. И в этом смысле экранизация сделана достаточно удачно. Во всяком случае, мне она понравилась. Особенно принимая во внимание тот факт, что Воннегута вообще крайне сложно экранизировать. В данном случае попытка явно удалась настолько, насколько это возможно.
Брюс Уиллис играет очень неплохо. Тем более, что роль очень тяжелая - постепенно свихивающийся богач, все дальше и дальше уходящий в мир своих иллюзий и фобий. Ник Нолти просто шикарно выглядит в роли Гарри. Представляете себе Ника Нолти, одетого в женское белье? Кстати, Ник Нолти уже снимался в фильме, поставленном по роману Воннегута, причем играл там главную роль (картина под названием "Мать-тьма").
Нищего фантаста Килгора Траута играет очень хороший английский актер Альберт Финней. Кстати, он немного похож на самого Курта Воннегута. А секретаршу (и по совместительству - любовницу) Гувера играет моя любимая актриса Гленн Хэдли. Сцена, когда они отправляются заниматься любовью в мотель, одна из лучших в фильме.
В общем, мне понравилось, но я еще раз повторяю, что совершенно не представляю, как на этот фильм отреагируют те, кто не читал роман. Если же кто-то из таких людей посмотрит этот фильм, напишите мне о своих впечатлениях. Но скорее всего, вам не понравится. Поэтому оценки я ставлю в расчете на тех, кто читал этот роман Воннегута.
Кстати, это вовсе не чистая комедия. Я бы ее назвал трагикомедией.
* Все описания и рецензии собраны в сети, изложенные в них мнения могут не совпадать с мнением автора проекта. Список источников можно найти в разделе "Ссылки" на сайте.
Полный список фильмов и подробную информацию о них (включая описания и рецензии, списки наград и номинаций) Вы можете посмотреть на сайте. Там же можно скачать
offline версию Энциклопедии кино и программу работы с ней.