Когда я садился на самолет рейсом Москва-Барнаул, воспоминания о моем двухмесячном паломничестве во Вриндаван все еще были очень свежи в моей памяти. Старый российский самолет тяжело оторвался от посадочной полосы.
Следуя наставлению наших ачарьев - помнить Вриндаван, находясь за его пределами - я закрыл глаза и постарался сосредоточиться на медитации на Манаса-гангу, красивое озеро у подножья холма Говардхана, где Кришна катается на лодке со своими возлюбленными гопи. Но через какое-то время моя медитация была грубо прервана помощником пилота, который искал под моим сиденьем припрятанные им бутылки вина. Достав их, он зашел за занавеску и, к моему ужасу, налил несколько бокалов вина себе и нескольким стюардессам.
Я повернулся к своему ученику, Уттама Шлоке дасу, моему переводчику в поездке по Сибири, и спросил, часто ли случается подобное на российских авиалиниях? Он ответил: <Это национальное развлечение в воздухе, на земле или на море. Хорошо еще, что они не пьют водку!>
Многие пассажиры тоже начали распивать спиртные напитки, и поскольку мы летели рано утром, вскоре все погрузились в сон. Я увидел, что даже стюардессы дремлют в креслах в задней части самолета. В этой неуютной обстановке я откинулся назад, чтобы немного поспать, и при этом утешал себя, что во Вриндаване я совершил некоторое духовное продвижение: в первые годы в Движении я испытывал культурный шок, приезжаю в Индию, теперь же я испытываю культурный шок, покидая Индию и возвращаясь на Запад!
Я все еще спал, когда через несколько часов самолет начал снижаться перед Барнаулом. Я проснулся, когда стюардесса рассказывала пассажирам о погоде в пункте назначения. Узнав о том, что температура (как мне послыша-лось) - минус 14 градусов по Цельсию, я содрогнулся. Затем я съёжился от мысли о том, что нам предстоит покинуть самолет и идти к автобусу, который потом отвезет нас к терминалу (обычная процедура в русских аэропортах), но вскоре реальность превзошла все мои ожидания. Когда самолет приземлился
и мы шли к выходу, я попросил Уттамашлоку уточнить температуру воздуха у другой стюардессы. Она ответила: "Мы не говорили, что температура минус 14 градусов, сэр! Мы сказали минус 43! Это Сибирь, а не Москва".
Мы вышли из самолета; налетел ветер, сделав воздух еще холоднее, я с трудом вдохнул и впустил в свои легкие ледяной воздух, вызвавший острую боль. Я шел в темноте к ожидающему нас автобусу, скользя и спотыкаясь на обледенелом бетоне, а в этом время меня обгоняли закаленные сибиряки-попутчики, которым все было нипочем. Пройдя небольшое расстояние (мне показалось, что прошла целая вечность), я спросил у себя: "Что я здесь делаю?" И тут же ко мне подошел молодой человек и заговорил: <Сэр, можно задать вам вопрос?>
С трудом шевеля губами, я попытался произнести на этом страшном холоде несколько слов:
- Да, конечно. О чем вы хотели спросить?
- Я наблюдал за вами и вашим другом, - сказал он. - Вы принадлежите к некоей религиозной традиции? Я прав?
Его слова развеяли мои иллюзии и быстро напомнили мне о том, зачем я приехал в Сибирь. Я ответил:
- Да, мы практикуем древнюю духовную традицию, насчитывающую более 5 тысяч лет. Она является частью великого религиозного наследия Индии. Мы приехали в Сибирь, чтобы рассказать о ней людям.
Пока пассажиры садились в автобус, молодой человек спросил:
- В чем разница между вашей верой и христианством?
Поскольку у нас было не очень много времени, я быстро объяснил сходство и различия между этими двумя верами. Заметив, что я держу свою одетую в перчатку руку в мешочке для четок, он спросил, что там внутри. Я показал ему свои четки и объяснил значение маха-мантры. Слушая меня, он широко улыбался, и я подумал: <Это его первый шаг в сознании Кришны.>
Во время обмена вопросами и ответами я перестал замечать холод. Когда парень спросил, на что похож духовный мир, я начал описывать великолепие Вриндавана и чистую любовь к Кришне, испытываемую его обитателями-преданными, и его глаза широко раскрылись от восторга. Тут он огляделся и увидел, что все пассажиры зашли в автобус.Тогда он попрощался со мною: <Нам нужно спешить. Огромное спасибо за то, что ответили на мои вопросы!>
Перед тем, как подойти к автобусу, я немного постоял один на взлетно-посадочной полосе. Я думал о том, что Кришна послал мне этого молодого человека для того, чтобы напомнить о цели моего пребывания на этой негостепри-имной земле. Блаженство, возникшее после того, как я поделился сознанием Кришны с другим, вдруг отодвинуло аскезы на задний план.
Собрав свои вещи, Уттамашлока и я вышли из аэровокзала, и здесь, к моему удивлению, нас встречали киртаном 15 преданных! Я был потрясен тем, что они поют на улице, на таком холоде. Один из преданных вышел и повесил на мою шею цветочную гирлянду. Но цветы полностью замерзли, и, когда я столкнулся с одним преданным, гирлянда разлетелась на сотни маленьких кусочков! Нас посадили в машину и мы поехали прямо в квартиру, где я принял душ и переоделся, а затем мы отправились в большой зал в центре города.
Более 400 преданных встретили нас бурным киртаном. Во время лекции я говорил о милости Господа Чайтаньи, который дал всем людям - невзирая ни на расы, ни на религию - возможность вернуться к Господу прямо в этой жизни.
Вдохновленные лекцией преданные устроили еще один киртан. Они с огромной радостью танцевали и кружились. Атмосфера киртана очень напоминала атмосферу Враджа. Я улыбнулся себе и подумал: "Конечно, я в Сибири, но когда я плаваю в нектарном океане санкиртаны Господа Чайтаньи, я снова ощущаю блаженную атмосферу Вриндавана-дхамы Господа Кришны!"
"Я молюсь о том, чтобы мой ум всегда помнил Господа Чайтанью - этого санньяси, чьи глаза подобны двум шмелям, очарованным сияющим лотосовым цветком лица Господа Джаганнатхи в праздничном городе Нилачале. Его носят бурные волны экстатичной любви к Господу; Он - сам Господь Кришна, представший, словно Купидон, пред очами прекрасных девушек Враджа". [Прабодхананда Сарасвати: Чайтанья-чандрамрита, Глава 7, Стих 70]