Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Вайшнавские новости...

  Все выпуски  

Вайшнавские новости... Fwd: Том 8, Глава 13 'Дневника Странствующего Проповедника



[Text 729453 from CIS]

Том 8, Глава 13
15 ноября - 1 декабря 2007

"Просто гуляйте"

К тому времени, когда наша группа из 250 преданных прибыла в Джаганнатха
Пури, до окончания благоприятного месяца Карттики оставалась всего одна
неделя. Первые три недели мы провели, посещая святые места во Вриндаване и
Маяпуре.

Путешествовать по Индии с таким количеством преданных было нелегко. Условия
часто были не из лучших, большие толпы людей в святых местах затрудняли
передвижение. Тем не менее, мы необычайно наслаждались паломничеством,
поскольку провели много дней, слушая об играх Господа и устраивая
продолжительные бхаджаны в каждом святом месте.

Каждый из нас жаждал посетить Джаганнатха Пури, одно из самых святых мест в
Индии, к тому же, расположенное на берегу Индийского океана, где можно
прекрасно отдохнуть. По прибытии в Пури один из преданных смущенно спросил,
можно ли искупаться в океане.

- О да, - ответил я, - купание в этом океане трансцендентно. Прежде чем
поместить тело великого святого Харидаса Тхакура в самадхи, Господь Чайтанья
омыл его в этих водах.

харидасе самудра джале снана караила
прабху кахе, "самудра ей 'маха тиртха' ха-ила"

"Шри Чайтанья Махапрабху омыл тело Харидаса Тхакура в океане и затем
провозгласил: "Отныне этот океан становится величайшим местом
паломничества". [ЧЧ Антья 11.64]

На следующий день я попросил нашего гида, Мадхавананду даса, ученика Гаура
Говинды Махараджа:

- Давай отправимся на парикраму рано утром, чтобы посетить как можно больше
мест до наступления жары.

- А куда именно Вы хотите пойти? - спросил он.

Я на мгновение задумался.

- Давай просто погуляем по окрестностям, - ответил я.

На моторикшах мы добрались до храма, неизвестного большинству преданных
ИСККОН.

- Это храм Радха Канты, - сказал Мадхавананда. - Это Божество - одно из
шести изначальных Божеств установленных великим святым Шрилой Нароттама даса
Тхакуром на первом фестивале Гаура Пурнима в Бенгалии 400 лет назад.

Я посещал этот храм много лет назад в поисках этих знаменитых Божеств, но
остальные преданные не знали о его существовании. Мы вошли, принесли поклоны
и подошли к алтарю, чтобы получить даршан Божества.

Пока мы стояли перед Божествами, я сказал преданным:

- Это прекрасное Божество Радха Канты, Божество Враджа Мохана во Вриндаване
и Божество Господа Чайтаньи в Бенгалии - единственные, которые мне удалось
разыскать из шести изначальных Божеств, установленных Нароттама даса
Тхакуром. Я искал Их почти 20 лет.

Когда мы сели, чтобы спеть бхаджан, один из священников, который слышал мои
слова, подошел и стал шептать мне на ухо:

- Главный священник, который руководит поклонением Радха Канте, может
рассказать тебе, где находятся остальные три Божества. Он пожилой садху, ему
за 80, и он весьма осведомлен о традициях Вайшнавов.

- Пожалуйста! - воскликнул я. - Можно ли устроить мне встречу с ним?

- Я попробую, - пообещал священник.

Когда мы начали бхаджан, я взглянул на Радха Канту и помолился, чтобы Он
открыл нам, где находятся другие Божества. Через двадцать минут, пока мы
продолжали петь, священник вернулся.

- Махараджа согласился встретиться с Вами через 10 минут. Вон там, - сказал
он и показал на маленькую комнатку рядом с алтарем.

Через несколько минут я быстро направился к комнате. 15 или 20 преданных
последовали за мной.

Внезапно в дверях появился пожилой садху. Это был крупный серьезный мужчина,
одетый только в набедренную повязку. Он увидел, что все мы в комнате не
поместимся, поэтому попросил себе стул и сел с нами снаружи.

Мы поклонились, выразив ему свое почтение.

- Махараджа, - обратился я к нему, - все мы искренние последователи Шри
Чайтаньи Махапрабху, и поэтому Его преданный Нароттама дас Тхакур очень
дорог нам. Мы хотим поблагодарить Вас и Ваших учеников за такую чудесную
заботу о его Божестве, Радха Канте.

Он посмотрел на нас с любопытством, будто никогда раньше не видел западных
преданных.

- Что восхищает вас в Тхакуре Махашайе (Нароттама даса Тхакуре)? - спросил
он.

- Его глубокая преданность Господу, - ответил я, - которая нашла выражение в
его книгах Према Бхакти Чандрике и Прартхане, а также тот факт, что он был
решительным проповедником послания Шри Чайтаньи Махапрабху.

Пожилой садху улыбнулся и кивнул головой в знак одобрения.

- Мы стараемся как можно лучше заботиться о Радха Канте, - сказал он. -
Самое важное - это преданность. У нас может быть все необходимое, но это не
имеет значения, пока мы не предложим все это с преданностью.

- В свое время здесь произошла удивительная лила, - продолжал он с улыбкой.
Преданные пододвинулись поближе.

- Пятьсот лет назад Господь Нитьянанда пришел в это место, в то время здесь
были джунгли. К Нему присоединилась группа детей, и они провели чудесный
киртан, который длился много часов. Позже, когда сюда пришел Господь
Чайтанья, Он объявил, что здесь, в Джаганнатха Пури, есть два места где
можно легко обрести любовь к Богу: храм Тота Гопинатх и это место, где
Господь Нитьянанда в экстазе танцевал с детьми.

- По прошествии нескольких лет, когда Нароттама даса Тхакур паломником
посетил эти места, один из его учеников, Сева дас, попросил разрешения
остаться здесь и совершать бхаджан. Позже Нароттама распорядился отослать
сюда Божество Радха Канты, чтобы Сева дас поклонялся Ему.

Садху замолчал. Я почувствовал, что сейчас самое время задать мой вопрос.

- Махараджа, - сказал я, - После ухода Господа Чайтаньи, Нароттам дас Тхакур
во время знаменитого фестиваля в Кетури установил Радха Канту вместе с пятью
другими Божествами. Одно из них - золотое Божество Господа Чайтаньи,
которому поклоняются в деревне к северу от Калькутты. Среди остальных
четырех Божеств Кришны одному, Враджа Мохану, сейчас поклоняются во
Вриндаване. Вы знаете, где остальные три Божества?

- Вы знаете и об этом? - удивился садху.

- В течение 20 лет я пытаюсь найти Их, - ответил я. Затем я процитировал
одну из своих любимых мантр, где содержатся имена всех шести Божеств.

гауранга валлабхи канта
шри кришна враджа мохан
радха раман хе радхе
радха канта намо сту те

Глаза садху расширились от удивления.

- Я знаю, где Они, - тихо сказал он.

Я не поверил своим ушам.

- Махараджа! - попросил я, - Пожалуйста, скажите, где Их найти.

- Как ты и сказал, - медленно начал он, - Гауранге поклоняются в Бенгалии, в
доме Ганга Нараяна Чакраварти, старшего ученика Нароттама даса Тхакура.
Валлабхи Канте поклоняются в храме в Двараке, но я не знаю точно, где
именно. Шри Кришне какое-то время поклонялся царь в Восточной Бенгалии,
который затем передал Божество семье брахмана. Чтобы найти Его потребуется
какое-то время.

- Ты упомянул, что Враджа Мохану поклоняются во Вриндаване. Я слышал, что
Радха Раману тоже поклоняются где-то там.

- И, безусловно, Радха Канта находится здесь, - завершил он. - Должно быть,
вы будете удивлены узнав, что из шести Божеств, установленных Нароттамой,
именно Радха Канте он поклонялся лично до конца своей жизни.

Я сидел, не в состоянии пошевелиться. В одну минуту двадцатилетние поиски
принесли плоды.

Насладившись моментом, мы от всего сердца поблагодарили садху, принесли
поклоны и удалились.

Мы вышли из храма и пошли по улице.

- Махараджа, - сказал Мадхавананда, - Есть еще одно удивительное место,
которое мы можем показать преданным.

- Что может быть удивительнее, того места, где мы только что были? -
произнёс я, покачав головой.

- Давно затерянный храм, - улыбнулся Мадхавананда. - Его обнаружили совсем
недавно прямо в сердце Джаганнатха Пури.

- Затерянный храм? - удивился я. - Как может затеряться храм в центре
Джаганнатха Пури?

По дороге Мадхавананда рассказал мне эту историю.

- Пятьсот лет назад, - начал он, - когда Господь Чайтанья был в Пури, он жил
в доме Своего преданного Каши Мишры. Этот дом, существующий и поныне, позже
стал известным храмом Гамбхира, в котором поклонялись личному Божеству Каши
Мишры - Радха Канте. По строгим правилам, в те времена женщинам не
разрешалось совершать личное поклонение храмовым Божествам. Но жена Каши
Мишры горячо желала поклоняться Господу в форме Божества, поэтому муж
раздобыл прекрасные Божества Радхи-Кришны, чтобы она поклонялась Им в своем
собственном храме, который он выстроил. Всю свою жизнь она поклонялась этим
Божествам с великой преданностью. К сожалению, по прошествии веков, этот
маленький храм был забыт и разрушился.

- Как священный храм мог прийти в запустение? - спросил я.

- Кали Юга, - покачал головой Мадхавананда.

- Два года назад, - продолжал он, - Божества жены Каши Мишры пришли во сне к
пуджари храма Гамбхира.

- Мы стоим под водой, - сказали Они. - Нас окружают мусор и грязь здесь, за
стеной, рядом с Гамбхирой. Пожалуйста, приди и спаси Нас.

- Пуджари проснулся и взялся за дело. Он схватил инструменты и побежал с
друзьями к месту, указанному Божествами. Это место за стеной, куда люди
выбрасывали мусор, превратилось в заброшенный участок джунглей, на который
годами не обращали внимания.

- Они взобрались по стене и огромной куче мусора и увидели территорию, густо
поросшую деревьями и лианами. Они прорубили себе путь, и обнаружили руины
маленького храма. Когда они с трудом открыли дверь, оттуда хлынули потоки
воды. Они заглянули внутрь и остолбенели, увидев большие Божества Радхи и
Кришны, стоявшие на алтаре. Потребовались недели, чтобы вернуть Божествам Их
изначальную красоту. После того, как территорию расчистили и восстановили
храм, поклонение там возобновилось.

- Еще одна удивительная история, - сказал я. - Я думал, что подобное
происходило только в прошлом. Мне не терпится увидеть эти Божества. И очень
хочется встретиться с этим пуджари.

За разговором мы приблизились к старому храму у границы города. Я вошел,
быстро принес поклоны и благоговейно встал перед Божествами, любуясь Их
красотой и восхищаясь историей того, как Они вновь явили себя миру.

Пока преданные сидели и слушали от Мадхавананды описание этих игр, мы с
Гаура Хари дасом зашли за храм, чтобы в тихом месте прочитать Гаятри мантру.
С нами был молодой человек, житель Пури, который в тот день помогал нам с
переводом. Как только мы закончили читать Гаятри, я заметил пожилого
человека, который вышел из маленькой пристройки к храму. Меня немедленно
привлек его святой вид, и я спонтанно предложил ему поклоны. Затем я встал и
направился к нему.

- Кто этот блаженный садху? - спросил я нашего переводчика. - Он, очевидно,
стар, но выглядит молодым из-за исходящего от него сияния.

Переводчик стоял со сложенными ладонями и смотрел на садху.

- Это пуджари, к которому пришли во сне Божества из этого храма, - сказал
он. - Из любви к Ним он теперь живет поблизости.

Я не мог поверить нашей удаче. Склонившись перед садху, я попросил его
положить свои ладони мне на голову и благословить меня. Как и все Вайшнавы,
он был очень милостив. Широко улыбнувшись, он положил руки мне на голову и
громко произнес:

харер нама харе нама харер нама ева кевалам
калау насти эва насти эва насти эва гатир аньятха

(В этот век раздоров и лицемерия, единственный способ обрести освобождение -
повторение Святого Имени Господа. Нет иного пути. Нет иного пути. Нет иного
пути.) [Брихад-нарадия Пурана 3.8.126]

Я благодарил его снова и снова. Второй раз за это утро я испытывал глубокую
благодарность к святой личности. Мы снова принесли поклоны и вернулись к
нашей группе.

Пока преданные слушали повествование Мадхавананды, Я повернулся к Гаура
Хари:

- Мы уже знаем эту историю, - произнес я, - давай возьмем переводчика и
погуляем, посмотрим, что здесь в округе интересного.

Мы вышли и свернули на узкую улочку. Переводчик объяснил нам, что мы
находимся в старой части города, в которой живут брахманы из главного храма
со своими семьями. По пути я с благоговением рассматривал древние здания.

Мы завернули за угол и увидели пожилую женщину, которая сидела на крыльце
своего дома и принимала прасад из маленькой глиняной миски, стоявшей на
земле. Она медленно и с глубоким почтением брала каждый кусочек.

- Замечательный снимок, - сказал я Гаура Хари, достав камеру и сделав
несколько кадров.

В этот момент из дома вышел мужчина в возрасте за 60. Заметив нас, он тут же
улыбнулся. Он был одет в дхоти, на шее был небольшой чадар, а с плеча свисал
брахманский шнур.

- Это моя мать, - сказал он. - Она почитает прасад Господа Джаганнатхи.

- Это один из главных священников, - шепотом пояснил переводчик. - Каждый
день он получает немного прасада, который предлагался Господу Джаганнатхе на
особой золотой тарелке. Этот прасад готовят отдельно лучшие повара храма.

Священник подошел поближе, чтобы поговорить с нами.

- Вы Вайшнавы? - поинтересовался он.

- Да, Махараджа, - ответил я. - По милости наших духовных учителей мы стали
слугами Господа. Мы с большой группой преданных с Запада приехали в
Джаганнатха Пури на парикраму.

Он постоял несколько мгновений, разглядывая нас, а затем медленно повернулся
и пошел к крыльцу, на котором его мать принимала прасад. Он почтительно взял
немного прасада с ее тарелки, вернулся и положил в наши руки.

Ошарашенные его щедростью, мы стояли, не зная, что делать дальше.

- Примите прасад, - с улыбкой сказал он.

Глядя на его мать, которая продолжала наслаждаться прасадом, я положил
прасад Господа Джаганнатхи себе в рот с максимальной преданностью, на
которую только был способен.

- В жизни ничего подобного не пробовал, - сказал я Гаура Хари. - Просто
божественно.

Брахмана вернулся к своим обязанностям, а мы склонились, вновь благодаря
садху за его доброту к нам.

- Это милость Святой Дхамы, - сказал я Гаура Хари по пути назад к нашей
группе. - Садху, живущие здесь, милостиво делятся с другими своей удачей.
Вот почему мы должны посещать такие святые места как можно чаще.

- Согласен, - с энтузиазмом ответил Гаура Хари.

- Опыт, который мы получили сегодня в Джаганнатха Пури, - сказал я, -
укрепляет мою веру в то, что однажды я обрету редчайшее сокровище любви к
Богу.

Пока мы шли по дороге, я вспомнил прекрасный стих:

идам сена бхагьям бхавати сулабхам йена йувайос
чатапй асйа премнах спхурати на хи суптав апи мама
падартхе смин йушмад враджам анунивасена джанитас
татхапй аса бандхах паривридха варау мам драдхаяти

"Я даже не мечтаю о чистой любви, благодаря которой можно легко достичь
личного служения Вам. Однако, о царь и царица, просто проживание во Врадже
дает мне надежду". [Уткалика-Валлари (стих 64)]

Мы встретились с нашей группой парикрамы и начали возвращаться к месту, где
расположились. Когда мы оказались на улице Сапта Риши, неподалёку от нашей
гостиницы, я повел преданных в дом Джагадананды, одного из близких спутников
Господа Чайтаньи.

В храме я стал рассказывать преданным:

- Джагадананда написал книгу под названием "Према Виварта", в которой он
очень подробно анализирует божественную любовь. Кавираджа Госвами говорит в
Чайтанья Чаритамрите:

джагадандера према-виварта суне йеи джана
премера сварупа джане пайа према дхана

"Каждый, кто слушает о любовном взаимообмене между Джагаданандой Пандитом и
Шри Чайтаньей Махапрабху или читает Према Виварту, книгу Джагадананды,
сможет понять, что такое любовь. Более того, он достигает экстатической
любви к Кришне".

- Это то, что мы надеемся обрести в будущем, - сказал я с улыбкой, - после
того, как нам удастся обуздать наши материальные желания. А сейчас давайте
вернемся в наш ашрам.

Я не затягивал. Я видел, что преданные устали. Когда мы выходили из храма,
через дорогу я увидел знаменитый храм Брахмананды Бхарати Махараджа, еще
одного великого спутника Господа Чайтаньи. Там шли восстановительные работы,
и мне стало любопытно понаблюдать за ними; я взял за руку моего ученика
Нароттама дас Тхакура даса и мы, поднырнув под леса, вошли внутрь.

Храму уже 500 лет, и все в нем напоминает о его возрасте. Там нет окон и
освещения, но благодаря солнечным лучам, попадающим через дверной проем, мы
смогли увидеть на алтаре прекрасные Божества Радхи и Кришны.

- Это были личные Божества Брахмананды Бхарати Махараджа, - сказал пуджари,
появившийся из-за наших спин. - Благодаря помощи некоторых преданных ИСККОН,
мы возвращаем храму его изначальную славу. Позвольте, я покажу вам шалаграма
шилы, которым поклоняются здесь со времен Чайтаньи Махапрабху.

Он зашел в алтарь, взял деревянную коробочку полную шил и протянул ее вперед
так, что она оказалась прямо у нас перед глазами.

- Они очень красивы, - сказал я.

Неожиданно я заметил маленький черный камушек с красивой белой линией,
которая обвивала его несколько раз.

- Это Шива лингам, сам Господь Шива, - прошептал я Нароттаму. - В былые
времена садху поклонялись Шиве в такой форме. В наши дни такие лингамы можно
увидеть только в храмах. Это большая редкость.

Я замолчал на мгновение.

- Мне всегда очень хотелось иметь такой, - сказал я, - это то, чего мне не
хватает на алтаре.

- Но зачем нам, преданным Кришны, поклоняться Господу Шиве? - спросил
Нароттам.

- В шастрах говорится, что он - величайший Вайшнав, - ответил я. - И только
по милости Вайшнавов мы можем обрести служение Господу.

Я процитировал Бхакти Ратнакару.

шримад гопишварам ванде
шанкарам каруна майам
сарва клеша харам девам
вриндаранья рати прадам

"Я предлагаю свои почтительные поклоны Гопешваре, самому Господу Шиве. Он
очень милостив, устраняет все препятствия и дарует духовную любовь во
Вриндаване." [Бхакти Ратнакара 5.3741]

Я долго смотрел на шилу.

- Я не буду просить ее, - подумал я. - Может быть, в другой раз. Скорей
всего, пуджари все равно не даст ее мне.

Я поблагодарил пуджари за этот особый даршан и повернулся к Нароттаму.

- Идем, - сказал я.

Центральный вход был закрыт, и в темноте я осторожно пробрался к дверям,
нащупал ручку, повернул ее и вышел на яркий солнечный свет.

Я собрал преданных и какое-то время рассказывал им о Брахмананде Бхарати
Махарадже, а затем объявил, что мы возвращаемся в наш ашрам. Неожиданно я
заметил, что Нароттама нет с нами.

- Где Нароттам? - спросил я преданных. В ту же секунду он появился.

- Простите, что заставил себя ждать, Гуру Махараджа, - сказал он. - Но,
думаю, Вы не расстроитесь, потому что у меня для Вас есть кое-что особенное.

Он вложил мне в руку прекрасный Шива лингам.

- Нароттам!- воскликнул я. - Как тебе удалось заполучить его?

- Это было просто, - ответил он - Я сказал пуджари, что это Вы и несколько
Ваших учеников являетесь основными спонсорами, жертвующими деньги на
реконструкцию этого храма в течение нескольких лет. Когда он услышал об
этом, то отдал эту шилу с чувством глубокой благодарности и любви.

В тот вечер я вспомнил слова ученика Шрилы Прабхупады, Мадхавананды даса, из
интервью Ядубаре дасу. Он рассказывал о парикраме Шрилы Прабхупады по
Вриндавану в 1971-м с его западными учениками:

- Когда мы приехали во Вриндаван, я помню, как пошел в комнату Прабхупады и
предложил свои поклоны. Я спросил: "Шрила Прабхупада, что мы теперь должны
делать?"

- Он взглянул на меня и произнес: "Просто гуляйте".


Indradyumna.swami@pamho.net
www.traveling-preacher.com - Официальный сайт Дневника странствующего
проповедника

В избранное