Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Исход 28:15 - 31:18: предписания о построении Скинии (2) / 3.VI.14 вт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 3 июня  2014 года, вторник.

Продолжаем читать книгу Исход: стихи 28:15 – 31:18.
Перевод и комментарии М. Г. Селезнева и С. В. Тищенко.
// КНИГА ИСХОДА / М.: Издательство РГГУ, 2000.
(Текст этого издания в отредактированном виде вошел в состав книги "Библия. Современный русский перевод", РБО, 2011).

 

Этот текст на церковнославянском

Синодальный перевод

Современный русский перевод (РБО, 2011)

К
о
м
м
е
н
т
а
р
и
и

к

к
н
и
г
е:


к

г
л
а
в
а
м:

из 'Брюссельской' Библии и из "Толковой Библии Лопухина" —
см. "Комментарии:" после текста на bible-center.ru
.
Д. Щедровицкий: глл. 28; 29-31.

Книга Исход

25:1 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

<...>

28:15 Сделай нагрудник указаний ГОСПОДНИХ. Сделай его так же, как эфод, — из золотой нити, голубой, пурпуровой и багряной пряжи и тонкого льна, с вытканным орнаментом. 16 Пусть нагрудник будет квадратным, длиной в ладонь и шириной в ладонь, из сложенной вдвое ткани. 17 Сделай на нём гнезда для четырех рядов драгоценных камней. В первом ряду — рубин, хризолит и изумруд; 18 во втором — бирюза, сапфир и гагат; 19 в третьем — яхонт, агат и халцедон; 20 в четвёртом — топаз, шохам и яшма. Все они должны быть в узорчатых золотых оправах. 21 Камней должно быть двенадцать, с именами сыновей Израиля: на каждом камне, как на печати, должно быть вырезано имя одного из двенадцати племён Израиля.

22 Сделай для нагрудника цепочки из чистого золота — витые, как шнуры. 23 Сделай два золотых кольца и, укрепив их по углам нагрудника, 24 соедини двумя золотыми цепочками 25 с двумя оправами, а оправы эти прикрепи к наплечникам эфода, спереди.

26 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их к двум углам нагрудника с внутренней стороны, там, где он прилегает к эфоду. 27 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их спереди к нижнему краю наплечников — там, где они пришиты, сверху, к пояску эфода. 28 Пусть кольца нагрудника будут связаны голубым шнурком с кольцами эфода, так чтобы нагрудник, находясь над пояском эфода, вплотную прилегал к эфоду. 29 Пусть Аарон, входя в святилище, носит на груди — на нагруднике — имена сыновей Израиля, как постоянное напоминание о них пред ГОСПОДОМ.

30 В нагрудник указаний вложи ур`им и тумм`им: они должны быть на груди Аарона, когда он предстает пред ГОСПОДОМ. Пусть Аарон, находясь пред ГОСПОДОМ, постоянно носит на груди ГОСПОДНИ указания сынам Израилевым.

28:15 Нагрудник (евр. х`ошен) представляет собой квадратный кошель на груди верховного жреца. В него вкладываются ур`им и тумм`им — предметы, которые нигде в Библии не описываются, но неоднократно упоминаются как средство, при помощи которого жрец получает от Бога ответы на те или иные вопросы (предположительно, это было нечто вроде жребиев, которые жрец извлекал из своего священного одеяния).
  Ответы Бога в евр. тексте называются "указаниями" или "законами" (евр. мишп`ат). Сам нагрудник обычно называется нагрудником указаний (евр. х`ошен мишп`ат). Традиционный перевод евр. мишпат словом "суд" в этом случае неточен.
  В данном стихе, где нагрудник указаний упоминается в первый раз, мы добавили для ясности (чьи указания имеются в виду?) слово ГОСПОДНИХ, подразумеваемое в еврейском тексте.

28:17-20 Почти все названия двенадцати камней нагрудника не поддаются надежной идентификации. Перевод условный.

 

31 Сотки ризу под эфод — сплошь из голубой пряжи. 32 В ней должен быть вырез для головы, с прочно вытканным краем, как у воинского облачения, чтобы риза не рвалась. 33 По нижнему краю сделай из голубой, пурпуровой и багряной пряжи шарики в виде гранатовых плодов, а между ними подвесь золотые колокольчики. 34 Эти золотые колокольчики и гранатовые плоды должны идти, чередуясь, вдоль всего нижнего края ризы. 35 Пусть Аарон надевает эту ризу, когда будет совершать свое служение. Звон колокольчиков должен быть слышен, когда Аарон входит в святилище, к ГОСПОДУ, и когда он выходит оттуда, — иначе он умрёт.

28:32 ...как у воинского облачения... — Евр. текст не вполне ясен; перевод предположителен.

 

28:36 Пластинка — евр. циц. Буквально это слово означает "цветок", но традиционно считается, что здесь оно обозначает сияющую золотую пластинку.

28:38 ...возьмет на себя все погрешности... — Букв.: "возьмет грехи". Это выражение может означать, в частности, "простить кому-то грехи" (Исх 34:7; Числ 14:18 — о Боге; Быт 50:17 — о человеке), "унести на себе чьи-то грехи" (Лев 16:22 — о козле отпущения, который уносит на себе в пустыню грехи израильтян), "принять чьи-то грехи на себя, чтобы тем самым уничтожить их" (Лев 10:17 — о жрецах, которые поедают жертвы, приносимые для очищения общины от греха). По-видимому, здесь имеется в виду последнее из этих значений. Аарон принимает на себя все погрешности в священных дарах, приносимых израильтянами, и тем самым уничтожает эти погрешности: приношения израильтян (а как следствие — и сами израильтяне) становятся угодны Богу.

36 Сделай золотую пластинку и вырежь на ней, как на печати, слова: "Святыня ГОСПОДНЯ". 37 Прикрепи к ней голубой шнурок, чтобы привязывать её поверх тюрбана, спереди — 38 у Аарона на лбу. Пусть Аарон возьмет на себя все погрешности в святынях — во всех священных приношениях сынов Израилевых. Эта пластинка постоянно должна быть у Аарона на лбу — и их приношения будут угодны ГОСПОДУ.

39 Сотки для Аарона узорчатую рубаху из тонкого льна, сделай ему тюрбан из тонкого льна и сотки разноцветный пояс.

40 Сотки сыновьям Аарона рубахи, пояса и головные повязки — для величия и красоты.

41 Облачи твоего брата Аарона и его сыновей в эти одежды. Соверши помазание Аарона и его сыновей оливковым маслом, посвяти их в жрецы и освяти, чтобы они стали Моими жрецами.

42 Сделай им короткие льняные штаны, прикрывающие срам. 43 Аарон и его сыновья должны носить их, когда входят в Шатёр Встречи или приближаются к жертвеннику, совершая служение в святилище. Иначе они будут повинны и умрут. Это предписание навеки для Аарона и его потомков.

28:39 ...узорчатую рубаху... — По-видимому, здесь имеется в виду одноцветная ткань с выпуклым рисунком.

 

 

28:41 В этом стихе перечислены важнейшие составные части обряда посвящения в жрецы, который будет подробнее описан в следующей главе.

 


29:1-37. Обряд посвящения в жрецы. Сперва Моисей омывает Аарона и его сыновей, облачает их в жреческие одежды и умащает маслом для помазания. После того как принесены очистительная жертва, жертва всесожжения и посвятительная жертва, Моисей освящает Аарона и его сыновей, окропляя их жертвенной кровью. Затем совершается сам обряд посвящения в жрецы.

 

29:6 ...венец Святыни. — Имеется в виду золотая пластинка со словами "СВЯТЫНЯ ГОСПОДНЯ", которую верховный жрец носит на лбу (28:36-38).

 

29:13 Отросток печени — lobus caudatus, одна из долей печени.

29:14 Очистительная жертва (в Синодальном переводе — "жертва за грех") уничтожает нечистоту сынов Израилевых, которая оскверняет святилище. Очистительную жертву приносит человек, неумышленно совершивший проступок (Лев 4), назорей, оказавшийся в одном помещении с мертвым (Числ 6:9-12), женщина после родов (Лев 12). Нечистота, вызванная умышленным проступком, не может быть уничтожена очистительными жертвами.
  В данном случае речь идет об очищении Аарона и его сыновей.
  Важнейший момент очищения — помазание кровью рогов жертвенника для всесожжений (в особо важных случаях — окропление жертвенной кровью завесы перед Святыней Святынь и помазание рогов жертвенника для воскурения благовоний, см. Лев 4:3-21). При очистительном жертвоприношении жир животного, почки и отросток печени сжигаются на жертвеннике. Остальные части очистительной жертвы обычно съедаются совершавшим ритуал жрецом и членами его семьи, однако в особых случаях — в частности, при посвящении в жрецы — сжигаются вне святилища.

29 1 Вот как ты должен освятить их, чтобы они стали Моими жрецами.

Выбери быка и двух баранов без телесного изъяна. 2 Возьми пресный хлеб, пресные лепешки, пропитанные оливковым маслом, пресные коржи, намазанные оливковым маслом, — всё это должно быть испечено из лучшей пшеничной муки — 3 и сложи их в одну корзину. Принеси эту корзину, приведи быка и двух баранов.

4 Приведи Аарона с сыновьями ко входу в Шатёр Встречи. Омой их. 5 Облачи Аарона в его одежды — в рубаху, ризу под эфод, эфод и нагрудник. Обвяжи его пояском эфода. 6 Возложи на голову Аарона тюрбан, а к тюрбану прикрепи венец Святыни. 7 Соверши помазание: возьми оливковое масло для помазания и возлей на голову Аарона.

8 Приведи сыновей Аарона и надень на них рубахи. 9 Опояшь их поясами — как и Аарона — и повяжи им головные повязки. Жреческое звание принадлежит Аарону и его сыновьям навеки — ты посвятишь их в жрецы.

10 Приведи быка к Шатру Встречи, и пусть Аарон с сыновьями возложат руки на его голову. 11 Заколи быка пред ГОСПОДОМ у входа в Шатёр, 12 омочи палец в крови быка и помажь ею рога жертвенника, а остаток крови вылей к подножию жертвенника. 13 Потом возьми весь жир с внутренностей быка, отросток печени и обе почки с жиром и сожги на жертвеннике. 14 А мясо и шкуру быка и его нечистоты предай огню вне лагеря. Это очистительная жертва.

15 Затем возьми одного из баранов, и пусть Аарон с сыновьями возложат руки на его голову. 16 Заколи барана и полей жертвенник кровью со всех сторон.

17 Разрежь тушу барана на части. Вымой его внутренности и ноги, положи поверх головы и прочих частей 18 и сожги всю тушу на жертвеннике. Это жертва всесожжения для ГОСПОДА, аромат, приятный для Него, приношение ГОСПОДУ.

29:18 Жертва всесожжения отличается от прочих жертвоприношений тем, что убитое животное без остатка сжигается на жертвеннике.
...аромат, приятный для Него... — Это выражение часто встречается в "жреческих" частях Пятикнижия и обозначает дым жертвы, который восходит к Богу.
...приношение... — Евр. слово ишш`е иногда (по-видимому, неправильно) связывают с эш ("огонь") и переводят, соответственно, как "огненный дар".

19 Возьми второго барана, и пусть Аарон с сыновьями возложат руки на его голову. 20 Заколи барана. Кровью барана помажь Аарону и его сыновьям мочку правого уха, большой палец правой руки и большой палец правой ноги. Полей жертвенник кровью со всех сторон. 21 Потом возьми кровь с жертвенника и масло для помазания и окропи ими Аарона и его одежды, а также сыновей Аарона и их одежды. Так ты освятишь Аарона и его одежды, а также сыновей Аарона и их одежды.

22 Возьми жир и курдюк барана, жир с внутренностей, отросток печени и обе почки с жиром. Поскольку этот баран — посвятительная жертва, то возьми также и его правое бедро. 23 Возьми один хлеб, одну лепешку, пропитанную оливковым маслом, и один корж из той корзины с пресным хлебом, что поставлена пред ГОСПОДОМ. 24 Дай всё это в руки Аарону и его сыновьям и вознеси пред ГОСПОДОМ как дар. 25 Возьми это у них из рук и сожги на жертвеннике, вместе с жертвой всесожжения. Это аромат, приятный для ГОСПОДА, приношение ГОСПОДУ.

26 Возьми грудь барана — посвятительной жертвы Аарона — и вознеси ее пред ГОСПОДОМ как дар. Это твоя доля.

29:22 Поскольку этот баран — посвятительная жертва... — Обычно (за исключением тех случаев, когда жертвенное животное сжигается целиком) жрец, приносящий жертву, получает в качестве своей доли правое бедро и грудь животного (см. ниже, 29:27-28). Посвятительная жертва отличается от прочих жертв тем, что половина жреческой доли (правое бедро животного) отдается Богу — сжигается на жертвеннике. Вторую половину этой доли (грудь животного) забирает Моисей, выполняющий здесь роль жреца (см. ниже, 29:26).

29:24 ...вознеси пред ГОСПОДОМ... — Еврейская традиция поясняет, что Моисей должен поддержать руки Аарона и — на руках Аарона — приподнять всё то, что приносится в жертву, вверх, к ГОСПОДУ. Это называется "вознесение жертвы" (тенуф`а).

27 Те части барана, что были вознесены и принесены в дар, — его грудь, что была вознесена как дар, и бедро, что было принесено в дар, — ты должен провозгласить святыней. 28 Сыны Израилевы должны отдавать эти части жертвенного животного Аарону и его сыновьям — таково предписание навеки. Это дар сынов Израилевых ГОСПОДУ от их пиршественных жертв.

29:27-28 Святыней здесь провозглашаются не только грудь и правое бедро барана, принесенного в жертву при посвящении Аарона и его сыновей в жрецы, но и соответствующие части любого жертвенного животного. Израильтяне должны отдавать эти части жрецам при всяком жертвоприношении (кроме тех случаев, когда животное сжигается целиком).

29 Священные одежды Аарона должны перейти к его потомкам: в этих одеждах их будут помазывать и посвящать в жрецы. 30 Пусть потомок Аарона, когда станет жрецом после него и будет входить в Шатёр Встречи и служить в святилище, носит эти одежды семь дней подряд.

31 Возьми мясо барана — посвятительной жертвы — и свари на святом месте. 32 Пусть Аарон с сыновьями ест это мясо, а также хлеб, что в корзине, у входа в Шатёр Встречи. 33 Они должны сами съесть жертвы, принесённые при их очищении, посвящении в жрецы и освящении. Посторонний этого есть не может: это святыня. 34 Если мясо или хлеб посвятительной жертвы останется до утра, сожги всё, что осталось. Никто не должен этого есть, ибо это святыня.

29:31 ...на святом месте. — Очевидно, в данном случае имеется в виду двор Скинии.

35 Сверши над Аароном и его сыновьями всё, что Я тебе повелел. Их поставление в жрецы должно длиться семь дней. 36 Каждый день закалывай быка, как очистительную жертву, — совершай обряд очищения жертвенника — и совершай помазание жертвенника, чтобы освятить его. 37 Семь дней совершай очищение жертвенника и освящай его — и жертвенник станет Святыней Святынь. Всё, что коснётся его, станет святыней.

29:37 Всё, что коснётся его, станет святыней. — Т.е. должно быть изъято из повседневного употребления и предназначено только для Бога.

38 Вот жертва, которую ты должен постоянно приносить на этом жертвеннике: два годовалых барашка в день. 39 Одного приноси в жертву утром, а второго вечером. 40 С первым барашком приноси в жертву одну десятую эфы лучшей муки, подмешав к ней четверть г`ина вручную приготовленного оливкового масла, и совершай возлияние — четверть г`ина вина. 41 Второго барашка приноси в жертву вечером, с таким же хлебным приношением и таким же возлиянием, как и утром. Это аромат, приятный ГОСПОДУ, приношение ГОСПОДУ. 42 Это всесожжение вы должны совершать постоянно, из поколения в поколение, пред ГОСПОДОМ, у входа в Шатёр Встречи, где Я буду пребывать во время встречи с вами и говорить с тобою.

43 Там Я буду пребывать во время встречи с сынами Израилевыми — и освятится то место Славой Моей. 44 Я освящу Шатёр Встречи и жертвенник, освящу Аарона с сыновьями, чтобы они были Моими жрецами. 45 Я буду обитать среди сынов Израилевых и буду их Богом. 46 И они будут помнить, что Я, ГОСПОДЬ, — их Бог, который вывел их из Египта, чтобы обитать среди них.

Я, ГОСПОДЬ, — их Бог!

 

29:40 Гин — мера жидкости, предположительно ок. 6 л.

30 1 Сделай из акации жертвенник для воскурения благовоний. 2 Пусть он будет квадратным, локоть в длину и локоть в ширину, а высота его пусть будет два локтя. Его рога должны составлять с ним единое целое. 3 Покрой чистым золотом его верх, стороны и рога — и обведи его золотой каймой. 4 Сделай два золотых кольца и прикрепи их под каймой, по бокам, чтобы вставлять в них шесты для ношения жертвенника. 5 Сделай шесты из акации и покрой их золотом.

6 Поставь этот жертвенник перед завесой, за которой находится ковчег Договора, — пред навершием, над которым Я буду пребывать во время встречи с тобой. 7 Пусть Аарон воскуряет на этом жертвеннике благовония — каждое утро, когда приходит поправлять лампы, 8 и каждый вечер, когда приходит зажечь их. Это воскурение благовоний пред ГОСПОДОМ должно совершаться постоянно, из поколения в поколение. 9 Не совершайте на этом жертвеннике ни иных воскурений, ни всесожжений, ни хлебного приношения, ни возлияния. 10 Пусть раз в год Аарон совершает над рогами жертвенника обряд очищения жертвенника кровью очистительной жертвы. Раз в год, из поколения в поколение, надо совершать очищение жертвенника. Это Святыня Святынь у ГОСПОДА.

 

30:10 ...раз в год... — Вероятно, имеется в виду День Очищения (евр. Йом Кипп`ур), ср. Лев 16.
...совершает над рогами жертвенника обряд очищения... — Т.е. смазывает рога жертвенника жертвенной кровью.

11 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

12 — Когда будешь делать перепись сынов Израилевых, пусть каждый, при пересчете, даст ГОСПОДУ выкуп за себя, чтобы не постигло их бедствие из-за переписи. 13 Пусть каждый, при пересчете, внесёт полшекеля в шекелях святилища (в шекеле — двадцать гер); эти полшекеля — дар ГОСПОДУ. 14 Каждый, от двадцати лет и старше, должен при пересчете принести такой дар ГОСПОДУ. 15 Когда вы приносите ГОСПОДУ этот дар в выкуп за себя, пусть богатый не даёт больше, а бедный — меньше, чем полшекеля. 16 Бери у сынов Израилевых этот выкуп и употребляй его на служение в Шатре Встречи. Это напоминание о сынах Израилевых пред ГОСПОДОМ, это выкуп за вас.

30:12-16. Перепись. Полшекеля на святилище. Перепись воспринимается как мероприятие, которое может вызвать гнев Бога (ср. 2Цар 24 и 1Пар 21). Возможно, это связано с тем, что выяснять число людей — значит распоряжаться ими, их жизнью, а это прерогатива Бога. Поэтому перепись должна сопровождаться искупительным действием — сбором средств на святилище.

30:13 Шекель — древняя мера веса. В Палестине шекель мог варьироваться в пределах 8 – 13 г, и поэтому в предписании уточняется, о каком именно шекеле идет речь (очевидно, в святилище хранился некий эталон шекеля).
  Дополнительным уточнением служат слова "в шекеле — двадцать гер" (гер`а — мера веса). Это уточнение встречается в Ветхом Завете несколько раз, когда речь идет о шекеле святилища (ср. Лев 27:25; Числ 3:47; 18:16), но оно мало что говорит нам, так как о весе геры мы знаем еще меньше, чем о весе шекеля.
  Когда размер платы определяется в шекелях, то имеется в виду соответствующее количество серебра. Именно серебро играло в ту пору роль основного денежного эквивалента: "серебро" и "деньги" обозначаются в древнееврейском языке одним и тем же словом — к`есеф.
  Налог на Храм размером в полшекеля взимался с мужской части еврейской общины вплоть до разрушения Храма римлянами в 70 г. н. э. В эллинистическо-римской системе мер половине шекеля соответствовала дидрахма (две драхмы), ср. Мф 17:24.

30:14 ...от двадцати лет и старше... — Обычной целью переписи на древнем Ближнем Востоке был призыв на военную службу (ср. Числ 1:2-3).

17 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

18 — Сделай медный чан для омовений и медную подставку под него. Поставь его между Шатром Встречи и жертвенником и наполни водой. 19 Пусть Аарон и его сыновья омывают в нём руки и ноги. 20 Прежде чем войти в Шатёр Встречи, они должны омываться — иначе они умрут. И перед тем как приблизиться к жертвеннику, чтобы совершить на нём свое служение, сжигая жертвы ГОСПОДУ, 21 они должны омывать руки и ноги — иначе они умрут. Это предписание навеки для Аарона и его потомков, из поколения в поколение.

22 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

23 — Возьми лучшие благовония: пятьсот шекелей текучей мирры, благовонной корицы вдвое меньше — двести пятьдесят шекелей, душистого тростника — двести пятьдесят шекелей, 24 кассии — пятьсот шекелей (всё — в шекелях святилища), а также один гин оливкового масла — 25 и сделай искусно приготовленный состав, священное масло для помазания. Это священное масло — 26 помажь им Шатёр Встречи, ковчег Договора, 27 стол со всеми сосудами, светильник с его принадлежностями, жертвенник для воскурений, 28 жертвенник для всесожжений и его утварь и чан с подставкой. 29 Освяти всё это — и оно станет Святыней Святынь. Всё, что коснётся этих предметов, станет святыней. 30 Помажь Аарона с сыновьями — освяти их, чтобы они стали Моими жрецами. 31 А сынам Израилевым скажи: "Этот состав будет у вас священным маслом помазания, из поколения в поколение. 32 Им нельзя умащать посторонних. Не делайте для себя подобного состава: это святыня — пусть он будет для вас святыней! 33 Всякий, кто сделает для себя подобный состав или умастит им постороннего, будет отторгнут от своего народа".

 

30:23-24 Мирра (евр. мор) — благовонная смола дерева Commiphora myrrha, произрастающего в южной Аравии и восточной Африке. Корица (евр. киннам`он) и кассия (евр. кидд`а) получались из душистой коры тропических деревьев Cinnamonum zeylanicum и Cinnamonum cassia. Привозимые издалека, благовония ценились в древности очень дорого. Неясно, какое именно растение названо здесь душистым тростником.

34 ГОСПОДЬ велел Моисею:

 — Возьми душистые вещества — нат`аф, шех`елет и галб`ан, пополам с чистым ладаном, — 35 и сделай из них благовония для воскурений  — искусно приготовленный состав, смешанный с солью, чистый, священный. 36 Мелко истолки эти благовония и возжигай их пред Договором, в Шатре Встречи, где Я буду являться тебе. Эти благовония будут для вас Святыней Святынь. 37 Не делайте таких благовоний для себя: пусть они будут у вас святыней ГОСПОДНЕЙ. 38 Всякий, кто сделает такие благовония, чтобы самому вдыхать их запах, будет отторгнут от своего народа.

30:34 Натаф (букв.: "капля") — наименование благовонной смолы какого-то растения (вероятно, Styrax officinalis). Шехелет — душистое вещество, получавшееся, возможно, из некоторых видов моллюсков Красного моря. Галбан (евр. хелбен`а) — застывший душистый сок зонтичного растения Ferula galbaniflua, произрастающего в Иране и других странах Азии. Ладан — благовонная смола деревьев рода Boswellia, произрастающих в южной Аравии и восточной Африке.

30:36 ...пред Договором... — То есть перед завесой, за которой находится ковчег Договора.

31 1 ГОСПОДЬ сказал Моисею:

2 — Знай: Я избрал Бецал`ела, сына Ур`и, сына Г`ура, из племени Иуды, 3 и исполнил его духом Божьим — дал ему мудрость и разумение, знание и мастерство во всяком деле, 4 так что он владеет искусством работы по золоту, серебру и меди, 5 умеет резать камни для вставки в оправу, а также резать по дереву — владеет всяким ремеслом. 6 Я дал ему в помощники Оголи`ава, сына Ахисам`аха, из племени Дана, и всех умельцев наделил мастерством. Пусть они сделают всё, что Я тебе повелел сделать: 7 Шатёр Встречи, ковчег Договора, навершие ковчега и все принадлежности Шатра, 8 стол и его сосуды, светильник из чистого золота и все его принадлежности, жертвенник для воскурений, 9 жертвенник для всесожжений и его утварь, чан с подставкой, 10 одежду для служения — священное одеяние Аарона-жреца и жреческие одежды его сыновей, 11 а также масло для помазания и благовония для воскурений в святилище.

Они должны сделать всё так, как Я тебе повелел.

 

31:8 ...светильник из чистого золота... — Букв.: "...чистый светильник..." По-видимому, это необычное выражение должно быть интерпретировано в свете 25:31.

31:10 Одежда для служения — евр. бигд`е хассер`ад. Точное значение этого термина неизвестно. Другое понимание: "цветная одежда".

 

12 ГОСПОДЬ велел Моисею:

13 — Скажи сынам Израилевым, чтобы они соблюдали Мои субботы. Суббота — это знак, установленный между Мною и вами, из поколения в поколение, — чтобы вы помнили, что Я, ГОСПОДЬ, освятил вас. 14 Соблюдайте субботу: она для вас — святыня. Кто осквернит субботу, тот должен быть предан смерти, ибо всякий, кто работает в субботу, отторгается от своего народа. 15 Шесть дней пусть работают, а седьмой день — суббота, святой день покоя ГОСПОДЕНЬ. Каждый, кто работает в субботу, должен быть предан смерти. 16 Пусть сыны Израилевы соблюдают субботу из поколения в поколение — это вечный договор. 17 Таков знак, установленный навеки между Мною и сынами Израилевыми. Ибо за шесть дней ГОСПОДЬ создал небо и землю, а на седьмой день пребывал в покое и отдыхал.

 

31:13 В древнеевр. языке служебное слово ах, с которого начинаются эти предписания, часто имеет противительное значение: "Но скажи сынам Израилевым, чтобы они соблюдали Мои субботы". Иными словами, запрет работать по субботам распространяется и на предписанное выше строительство святилища.

18 Там, на Синае, кончив говорить с Моисеем, ГОСПОДЬ дал ему две таблички Договора — две каменные таблички, исписанные перстом Божьим.

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru работает
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта, вы поддержите "Христианское просвещение"!

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru
»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта вКонтакте«
»Форум сайта«


В избранное