Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Ев. от Луки, 6:39 - 7:10: "Проповедь на ровном месте" (2). Исцеление слуги центуриона / 27.I.14 пн



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 27 января 2014 года, понедельник.

Продолжаем читать Евангелие от Луки (стихи 6:39 – 7:10).

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[A]

Комментарии
к книге:
к гла-
ве
 
из 'Брюссельской' Библии
из "Толковой Библии Лопухина"
"Женевская Библия"
 
М. Уилкок
(серия "Библия говорит сегодня")
Крейг Кинер
("Культурно-исторический комментарий")
 
         
6
##
 
##,
##
7
##
 

Евангелист Лука

РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

39 Иисус рассказал им такую притчу:

— Может ли слепой быть поводырем слепого?
    Разве не оба угодят они в яму?
40 Ученик не может быть выше учителя,
    но любой, завершивший учение,
       станет таким, как учитель.
41 Что же ты смотришь на соринку в глазу своего брата,
    а в своем бревна не замечаешь?
42 Как ты можешь говорить своему брату:
    "Брат, дай я выну соринку из твоего глаза",
       если не видишь бревна в своем?
Лицемер!
Вынь прежде бревно из собственного глаза —
    тогда увидишь, как вынуть соринку из глаза брата.

43 Ведь не приносит хорошее дерево больных плодов,
    и, наоборот, дерево с гнилью
       не приносит хороших плодов.
44 Деревья узнают по плодам!
С колючек не собирают инжира,
    а с терновника не срезают гроздей.
45 Добрый человек выносит доброе
    из хранилища добра в своем сердце.
Злой человек выносит злое из хранилища зла.
    Ведь из уст человека исходит то, чем полно его сердце.

46 Что вы зовете Меня "Господь, Господь",
    а не делаете того, что Я велю?
47 Того, кто приходит ко Мне,
    кто слушает Мои слова и следует им,
      знаете, с кем можно сравнить?
48 Его можно сравнить с человеком,
    который, строя дом, вырыл глубокий котлован
       и поставил фундамент на камне.
Вышла из берегов река,
    обрушилась на дом тот,
но не смогла его сдвинуть,
    потому что он выстроен на совесть.
49 А того, кто слушает Мои слова, но не следует им,
    можно сравнить с человеком,
       который построил дом на земле, без фундамента.
Обрушилась на него река,
    и он сразу рухнул.
       От него осталась лишь груда развалин.

 

7 1 После того, как Иисус сказал народу всё, что хотел сказать, Он пришел в Капернаум.

У одного центуриона был слуга, которым он очень дорожил. Слуга заболел и был при смерти. Центурион, услышав об Иисусе, послал к нему еврейских старейшин с просьбой прийти и спасти слугу. Придя к Иисусу, они стали усердно Его просить.

 — Этот человек заслуживает того, чтобы Ты ему помог, — говорили они. — Он любит наш народ, это он построил нам синагогу.

Иисус отправился с ними. Они были уже недалеко от дома центуриона, когда тот передал Ему через друзей:

 — Господин мой, не утруждай себя. Я не заслуживаю того, чтобы Ты вступил под мой кров. Вот почему я не пошел к Тебе сам — я считаю себя недостойным. Только прикажи — и мой слуга выздоровеет. Сам я человек подчиненный, но и у меня под началом есть воины, и одному я говорю: "Ступай" — и он идет; другому: "Иди сюда" — и он приходит; слуге говорю: "Сделай то-то" — и он делает.

Иисус, услышав эти слова, удивился и, повернувшись к толпе, шедшей за Ним следом, сказал:

 — Говорю вам, даже в Израиле Я не встречал такой веры.

10 А посланцы, вернувшись в дом, нашли слугу уже здоровым.

 


6.39 В еврейской традиции притчей называется не только краткий рассказ с нравоучением, но и пословица, поговорка, загадка, крылатое слово, мудрое речение, аллегория (см., напр., Книгу Притчей Соломона).
7.2 Центурион — командир римского воинского подразделения численностью в 60–100 человек. Этот человек был язычником.
7.10 слугу — в некоторых рукописях: "больного слугу".

 

6.39 Мф 15.14    6.40 Мф 10.24-25; Ин 13.16; 15.20    6.41-42 Мф 7.3-5    6.43-45 Мф 7.16-20; 12.33-35    6.46 Мал 1.6
6.47-49 Мф 7.24-27
7.1-10
Мф 8.5-13

 

[A] Ев. от Луки в переводе В.Н. Кузнецовой. // О переводе.


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).

     

 1 июня 2011 года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


[ Здесь можно посмотреть цены в некоторых интернет-магазинах и сделать заказ . ]

Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

  ]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru работает
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Евангелие от Луки, 7:11-50.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru
»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«


В избранное