Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Начинаем чтение Первого Послания (Письма) апостолаПавла коринфянам.



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 1 ноября 2012 года, четверг.

Начинаем чтение Первого Послания (Письма) апостола Павла коринфянам.
Сегодня — глава 1.

Перевод под редакцией М. П. Кулакова (3-е издание, с примечаниями).
bible-center.ru/bibletext/kulakov_ru/1co/1:1-2:5 (ср. lib.rus.ec/b/358522/read#t11).

(Из пояснений к переводу:
Текст перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками (в рассылке они стоят среди примечаний), которые, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе. Полужирным шрифтом выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка. В примечании указывается адрес цитаты. Курсивом выделены слова, фактически отсутствующие в оригинальном тексте, но включение которых представляется оправданным, так как они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте. В квадратные скобки заключаются слова, присутствие которых в тексте современная библеистика считает не вполне доказанным.)

 
Комментарии
к книге:
к гла-
ве
 из 'Брюссельской' Библии —
см. "Комментарии:" после текста на bible-center.ru
из "Толковой Библии Лопухина""Женевская Библия""Пояснения" Ф. Грюнцвайгаиз комм. В.Н. Кузнецовой:
 
   
1
##
1-4; 18-20,22-24; 18-25.
2
##
1-5.
1 Павел, призванный по воле Божьей быть апостолом Христа Иисуса*, и брат Сосфен* —
церкви Божьей в Коринфе*, всем освященным во Христе Иисусе, призванным Богом стать святым народом Его вместе со всеми, кто повсеместно призывает имя Господа* нашего Иисуса Христа, их Господа и нашего:
благодать* вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа!
В мыслях о вас всегда благодарю Бога моего за ту благодать, которую Он даровал вам через Христа Иисуса. В единстве с Ним* вы стали богаты всем: всякой способностью речи и всякого рода знанием, — ибо наше свидетельство* о Христе получило свое подтверждение в вас. Так что ныне нет у вас недостатка ни в каком духовном даровании — вы пребываете в ожидании явления* Господа нашего Иисуса Христа, Который и сохранит вас твердыми в вере до конца, дабы избежать вам осуждения в День Господа нашего Иисуса [Христа]. Верен Бог, призвавший вас в общение с Сыном Своим Иисусом Христом, Господом нашим.
10 Прошу вас, братья, во имя Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы были в согласии* между собой, и чтобы не было среди вас раздоров, но были бы вы едины в мыслях и убеждениях. 11 Мне же, братья мои, стало известно через прибывших от Хлои, что вы ссоритесь между собой. 12 Я о том, что вы говорите: «Я c Павлом», или: «Я с Аполлосом»*, или: «Я с Кифой»*, или: «А я только со Христом»*.
13 Но неужели разделился Христос? Павел ли был распят за вас? Разве во имя его крещены вы были? 14 Благодарю [Бога], что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия, 15 так что никто не может сказать, что во имя мое вы были крещены. 16 Да! Я крестил и семью Стефана, а крестил ли еще кого, не знаю. 17 Христос послал меня не крестить, но возвещать Благую Весть* (не словами, однако, мудрости мира сего), дабы крест Христов не превратить в ничто*.
18 Весть о кресте — ведь это просто нелепость* лишь для тех, кто на пути к погибели, а для нас, спасаемых, — это сила Божья. 19 В Писании сказано:
«Ни во что обращу мудрость мудрецов
и рассудительность рассудительных отвергну»*.
20 Где ваш мудрец? Где знаток законов и где порожденье века, яростный спорщик? Не показал ли Бог, как нелепа мудрость мира сего? 21 Мир ведь по мудрости Божьей оказался* не в силах своею собственной мудростью познать Его, вот почему Бог пожелал спасти верующих кажущимся безумием проповеди. 22 Иудеи требуют чудес*, а греки ищут мудрости, 23 мы же проповедуем Христа распятого. Для иудеев Он — камень преткновения, для язычников — нечто лишенное здравого смысла, 24 для призванных же (как иудеев, так и язычников*) Он — Божья сила и Божья мудрость. 25 Ибо то неумное, что от Бога, — выше мудрости человеческой, так же и слабое, если оно с Богом*, превосходит силу человеческую.
26 Вспомните, братья, кем были вы, когда Бог призвал вас*. Не много было среди вас мудрых (по понятиям человеческим*), не много и влиятельных или благородных по происхождению. 27 Что ж, Бог, дабы посрамить мудрых, избрал немудрое этого мира, а слабое этого мира избрал Бог, дабы посрамить сильное. 28 И то, на что мир смотрит свысока, что он презирает, даже считает несуществующим, Бог избрал, дабы ни во что обратить существующее, 29 чтобы никто не возносился пред Богом. 30 Ибо только благодаря Ему пребываете вы в единстве со Христом Иисусом*, Который стал для нас мудростью от Бога и праведностью, и освящением, и искуплением*. 31 В Писании так и сказано: «Кто хвалится, пусть хвалится Господом»*.
2 Я ведь тоже, братья, когда приходил к вам возвещать тайну* Божию, приходил без всяких притязаний на красноречие или мудрость. Ибо я положил себе, когда был у вас, забыть обо всем*, кроме Иисуса Христа, Иисуса Христа распятого. Сам я тогда пребывал у вас в немощи, в страхе и сильном волнении*. Слово мое, моя проповедь не мудростью доводов убеждали вас* — то было явление силы Духа, дабы вера ваша не на мудрости человеческой основывалась, но на силе Божьей.

1 а) См. в Словаре Апостол, Христос и Иисус. б) Возможно, что Сосфен, о котором ничего более не сообщается, писал это послание под диктовку Павла.

2 а) Коринф — главный город древней римской провинции Ахайя на юге Греции. б) «Призывающие имя Господа» – так в древности говорилось о тех, кто поклонялся Богу, т.е. совершал богослужение (см. Быт 12:8).

3 См. в Словаре Благодать.

5 Букв.: в Нем.

6 Или: свидетельство Христово.

7 Или: откровения, в знач. Второго пришествия Христа (см. 2 Фес 1:7; 1 Петр 1:7,13).

10-17 Призыв к единству

10 Букв.: говорили одно и то же.

12 а) Об Аполлосе см. Деян 18:24. б) Кифа — арамейский эквивалент греч. Петрос: камень, отсюда имя Петр. В послании часто используется именно это имя. в) Букв.: что каждый из вас говорит: я Павла (ученик)

17 а) Или: сообщать радостную весть; греч. эвангелидзо – проповедовать / возвещать Евангелие. б) Или: не стал бессмысленным.

1:18– 2:5 Христос распятый — премудрость и сила Божья

18 Или: глупость.

19 Ис 29:14.

21 Друг. возм. пер.: мир, окруженный проявлениями мудрости Божьей, оказался.

22 Или: сверхъестественных знамений.

24 Здесь и далее букв.: эллинов. Эллин — самоназвание древних греков. В НЗ это слово обозначает вообще всех неевреев.

25 Букв.: неумное Божье.. слабое Божье.

26 а) Букв.: смотрите... на призвание ваше. б) Букв.: по плоти.

30 а) Букв.: но от Него — вы во Христе Иисусе. б) Или: освобождением. См. в Словаре Праведность, Освящение и Искупление.

31 Иер 9:24.

 

1 В некот. рукописях: свидетельство.

2 Букв.: не знать ничего.

3 Слова «страх и сильное волнение» здесь употреблены для выражения высокого чувства ответственности за порученное дело.

4 Букв.: слово мое, моя проповедь (заключались) не в убеждающих [словах] мудрости; в некот. рукописях: в словах человеческой мудрости.

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru работает
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: 1-е Письмо коринфянам, глл. 2–3.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное