Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Продолжаем читать Евангелие отМарка (14:1-52).


 
Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой – через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 20 ноября 2011 года, воскресенье.

Продолжаем читать Евангелие от Марка (14:1-52).

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[A]

Дополнено сравнением с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии.

Этот текст на церковнославянском / Синодальный перевод / Греч. текст

Комментарии к книге:

14 Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных Хлебов. Старшие священники и учителя Закона искали способ тайком схватить Иисуса и убить. "Но только не в праздник, – говорили они, – как бы не было смуты в народе".

14.1 Пасха [(арам.; евр. П`есах) — самый важный праздник, знаменующий освобождение израильтян из египетского рабства; празднуется 15 Нисана (март — апрель).].
Праздник Пресных Хлебов 
[— первоначально весенний сельскохозяйственный праздник, продолжавшийся семь дней и следовавший сразу же за Пасхой; позже был переосмыслен как праздник в память об исходе из Египта и практически слился с Пасхой.].

14.2 не в праздник – см. прим. к Мф 26.5 [— греческое слово "хеорт`е" ("праздник") может означать также толпу паломников, пришедших на праздник].

14.1-2 Мф 26.1-5; Лк 22.1-2; Ин 11.47-53
14.1 Исх 12.1-27

 

14.3 Прокаженный – см. прим. к Мф 26.6 [— так как прокаженный был ритуально нечист и не мог принимать гостей, предполагается, что Симон болел проказой, но был исцелен или же заболел позже].

14.5 триста серебряных монет – дословно: "триста денариев", это годовая плата наемного работника.

14.3-9 Мф 26.6-13; Ин 12.1-8
14.3 Лк 7.37-38    14.7 Втор 15.11

 

14.10-11 Мф 26.14-16; Лк 22.3-6

 

14.12,14,16 пасхального ягненка – см. прим. к Мф 26.17 [ — буквально: "Пасху". В те времена этим словом назывался как сам праздник, так и главное блюдо пасхальной трапезы — ягненок или козленок, запеченный с горькими травами.].

14.13 Мужчины, в отличие от женщин, носили воду в больших кожаных бутылях, и мужчина с кувшином бросался в глаза.

14.12-21 Мф 26.17-25; Лк 22.7-13,21-23; Ин 13.21-30
14.12
Исх 12.14-20

 

14.17 Вечером – см. прим. к Мф 26.20 [— пасхальная трапеза начиналась вечером, с восходом первой звезды.].

14.18 Пс 41(40).9(10)

Когда Он был в Вифании, в доме прокаженного Симона, туда вошла во время пира женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного чистого нарда, и, разбив сосуд, вылила благовония Ему на голову. Некоторые из гостей с возмущением говорили друг другу:

    – К чему такая трата благовоний? Ведь эти благовония можно было продать за триста с лишним серебряных монет*, а деньги раздать бедным!

И они бранили ее, но Иисус сказал:

    – Оставьте ее в покое! Что вы к ней пристали?* Доброе дело сделала она для Меня! Бедные всегда будут с вами, и вы сможете им помочь, когда захотите, а Я не всегда буду с вами. Она сделала, что могла: заранее умастила Мое тело для погребения. Верно вам говорю: во всём мире, всюду, где возвестят Радостную Весть, вспомнят о ней и расскажут о том, что она сделала.

10 Тогда Иуда Искариот, один из двенадцати, пошел к старшим священникам, чтобы выдать им Иисуса. 11 Они, выслушав его, обрадовались и обещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая выдать Его.

12 В первый день праздника Пресных Хлебов, когда приносят в жертву пасхального ягненка, ученики спросили Иисуса:

    – Где Ты будешь есть пасхального ягненка? Скажи, мы пойдем и приготовим.

13 Тогда Он послал двух учеников, сказав им:

    – Ступайте в город. Вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Идите следом за ним 14 и хозяину дома, куда он войдет, скажите: «Учитель спрашивает: "Где комната, в которой Я буду есть с учениками пасхального ягненка?"» 15 И он вам покажет большую комнату наверху, где всё уже устроено и готово для праздника. Там для нас и приготовьте.

16 Ученики отправились. Придя в город, они нашли всё так, как Он сказал, и приготовили пасхального ягненка.

17 Вечером пришел Иисус с двенадцатью. 18 За столом, когда они ели, Иисус сказал:

    – Я точно знаю: один из вас предаст меня, один из тех, кто ест со Мною.

19 Они опечалились и стали один за другим спрашивать:

    – Но не я ведь?

20 Но Он ответил им:

    – Один из двенадцати, макающий хлеб в одно блюдо со Мной! 21 Да, Сын человеческий уходит, как о том говорится  в Писании. Но горе тому человеку, который предаст Сына человеческого. Лучше бы не родиться вовсе тому человеку!

22 Когда они ели, Иисус взял хлеб, произнес над ним молитву благодарения, разломил и дал им со словами:

    – Возьмите, это Мое тело!

23 Взяв чашу, Он произнес молитву благодарения и подал им. И все пили из нее. 24 Он сказал им:

    – Это Моя кровь, которая проливается за стольких людей*, кровь Нового Договора. 25 Говорю вам: уже не пить Мне вино – плод виноградной лозы. Я* буду пить новое вино в Царстве Бога.

14.24 За стольких людей – см. прим. к Мф 20.28 [— дословно: "за многих". В еврейском языке слово "многие" употребляется в инклюзивном смысле — "очень большое количество", а не в эксклюзивном, как в европейских языках, где у него есть дополнительный оттенок: "но не все"].

 

14.22-25 Мф 26.22-25; Лк 22.15-20; 1Кор 11.23-25
14.24
Исх 24.8; Иер 31.31-34

 

14.28 вы найдете Меня в Галилее – см. прим. к Мф 26.32 [— возможно иное понимание: "Я поведу вас в Галилею".].

14.26 Пс 113-118 (112-117); Мф 26.30
14.27-31 Мф 26.31-35; Лк 22.31-34; Ин 13.36-38
14.27
 Зах 13.7    14.28 Мф 28.16

26 Пропев псалом, они ушли на Масличную гору.

27 Иисус говорит им:

    – Все вы отступитесь от Меня, как сказано в Писании:

"Сражу пастуха –
    и 
овцы разбегутся".

   28 Но после того, как Я встану из мертвых*, вы найдете Меня в Галилее.

29  – Даже если все отступятся, я нет! – возразил Петр.

30  – Верно тебе говорю, – сказал ему Иисус, – сегодня, в эту самую ночь, прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься.

31 Но Петр говорил с еще большим жаром:

    – Даже если придется с Тобой умереть, не отрекусь!

Так говорили и все остальные.

32 Они приходят в одно место, оно называется Гефсимания. Иисус говорит ученикам:

    – Посидите здесь, пока Я буду молиться.

33 Он берет с собой Петра, Иакова и Иоанна. Ужас и тоска охватили Иисуса. 34 Он говорит им:

    – Душа Моя томится смертельно, побудьте здесь, но не спите!

35 Он немного отошел, пал на землю и стал молиться, чтобы миновал Его этот час, если это возможно. 36 Он говорил:

    – Абба, Отец! Ты всё можешь! Избавь Меня от этой чаши! Но пусть будет не так, как хочу Я, а как Ты.

37 Он возвращается, застает их спящими и говорит Петру:

    – Симон, ты спишь? И часа не мог пробыть без сна? 38 Не спите, молитесь, чтобы устоять в испытании! Дух отважен, но бессильна плоть!

39 Он снова отошел и молился теми же словами. 40 И снова, вернувшись, застал их спящими. У них слипались глаза, и они не знали, что Ему ответить.

41 В третий раз приходит Он и говорит:

    – Всё еще спите, отдыхаете? Кончено! Настал час: вот Сына человеческого отдают в руки грешников. 42 Вставайте, идем! Смотрите, предатель уже близко.

14.41 Всё еще спите, отдыхаете? – см. прим. к Мф 26.45 [— возможно иное понимание: "Так спите и дальше, отдыхайте!"].

14.32-42 Мф 26.36-46; Лк 22.39-46
14.34 
Пс 42 (41).5

43 Он еще не договорил, как появился Иуда, один из двенадцати, и с ним толпа с мечами и кольями, которую послали старшие священники, учителя Закона и старейшины. 44 Предатель заранее условился с ними о знаке, он сказал: "Кого я поцелую, тот и есть Иисус, берите Его и уводите под надежной охраной".

45 Иуда направляется прямо к Иисусу.

    – Рабби! – говорит он. И он* крепко поцеловал Иисуса.

46 Иисуса тут же схватили и взяли под стражу. 47 Один из тех, кто был рядом, выхватил меч, ударил слугу первосвященника и отсек ему ухо.

48 Тогда заговорил Иисус:

    – Разве Я разбойник, что вы пришли за Мной с мечами и кольями? 49 Каждый день Я был у вас в Храме и учил, и вы Меня не брали. Но пусть исполнятся Писания!

50 Тогда все покинули Его и убежали. 51 Какой-то юноша шел за ними в одном покрывале, накинутом на голое тело. Они схватили его, 52 но он, оставив у них в руках покрывало, убежал голый.

 

14.43-50 Мф 26.47-56; Лк 22.47-53; Ин 18.3-11
14.49
Лк 19.47; 21.37


*14:5 В СРП вм. "серебряных монет" — "денариев" (эти примечания сделаны редактором рассылки).
*14:6 В СРП: "Что вы ее обижаете?"
*14:24 В СРП: "За множество жизней".
*14:25 В СРП: "плод виноградной лозы — вплоть до того дня, когда Я".
*14:28 В СРП: "Я воскресну".
*14:45 В СРП слово опущено.

[A] Евангелие (Радостная Весть) от Марка в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 

Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

 
 1 июня этого года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).
(Купить данное издание не всегда просто – оно то появляется в продаже, то исчезает...)

Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

  ]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru открылся
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта
, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Ев. от Марка, 14:53 – 15:32.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное