Новости за 18/08/2022
============================================================
Институт перевода Библии выполнил аудиозапись Притч Соломона на калмыцком языке
Москва, 18 августа. Институт перевода Библии (ИПБ) при содействии Элистинской и Калмыцкой епархии провел в г. Элисте аудиозапись Притч Соломона на калмыцком языке. Запись проходила в помещении Духовно-просветительского центра Казанского собора, сообщает сайт ИПБ.
Чтецами в аудиозаписи выступили Баатр Эрдняев и переводчица калмыцкого проекта ИПБ Элистина Шинякаева, а народный поэт и писатель Калмыкии Вера Киргуевна Шуграева (основная переводчица калмыцкого проекта ИПБ) проверяла и корректировала запись. Руководил работой сотрудник Института перевода Библии Шавкат Дусматов. Это уже вторая аудиозапись, сделанная при помощи Элистинской епархии. В 2016 году в этих же стенах были записаны Псалмы на калмыцком языке.
После обработки аудиозапись Притч Соломона на калмыцком языке можно будет слушать и скачивать на сайте ИПБ, а также она будет вставлена в библейское приложение «Библь хальмг келнд» для Android и iOS.
Работа в калмыцком проекте ИПБ продолжается. В ближайшее время в Издательский отдел Института будет передано Пятикнижие.
Лекция "Социальный и антиидолопоклоннический аспекты учения библейских пророков VIII века до Рождества Христова". Москва
1 сентября
18.08.2022 16:18 http://www.blagovest-info.ru/index.php?ss=2&s=9&id=100933
------------------------------------------------------------
1 сентября 2022 года доктор богословия, главный научный сотрудник Общецерковной аспирантуры и докторантуры игумен Арсений (Соколов) представит в Институте перевода Библии доклад на тему: «Социальный и антиидолопоклоннический аспекты учения библейских пророков VIII века до Рождества Христова». Особое место в проповеди пророков Израильского (Северного) царства, Амоса и Осии, занимает социальная критика и полемика с идолопоклонниками. Первые письменные пророки Иудейского (Южного) царства, Исайя и Михей, продолжают обличительную проповедь своих израильских предшественников, развивают и актуализируют их социальное и антиидолопоклонническое учение. В докладе будет представлен анализ этих двух аспектов учения Амоса, Осии, Михея и Исайи.
Лекция состоится в 15:00 в помещении Института перевода Библии в Андреевском ставропигиальном мужском монастыре по адресу: Андреевская наб., 2
Вход свободный! (Необходима предварительная регистрация по почте ibt_admin@ibt.org.ru).
Владивосток, 18 августа. Более 4,4 тысячи гектаров сои и кукурузы посеяли старообрядцы в Приморском крае. Для уборки урожая был создан парк необходимой техники и оборудования, сообщает ruvera.
Как сообщили в региональном министерстве сельского хозяйства, более 70% посевов старообрядцев приходится на территории Дальнереченского района.
«В этом году староверы посеяли 4,2 тысячи гектаров сои и 215 гектаров кукурузы на зерно. Таким образом, посевная площадь по сравнению с 2021 годом увеличилась на 150 гектаров», — подчеркнул министр Андрей Бронц.
Для уборочной кампании был создан парк необходимой сельскохозяйственной техники и оборудования.
«В текущем году дополнительно оформлен лизинг на приобретение зерноуборочного комбайна „Нова“», — добавил руководитель ведомства.
Отметим, в данный момент на территории Приморского края проживает более 150 соотечественников-старообрядцев. С ними заключены соглашения о комплексном участии в госпрограмме «Развитие сельского хозяйства и регулирование рынков сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия» на 2020-2027 годы.
В 2021 году из Бразилии и Уругвая в Приморье переселились пять семей, проживающих сейчас в Дальнереченском городском округе и Пограничном муниципальном округе. В этом году прибыл один человек из Боливии, планирующий проживать в Пожарском районе. 9 марта из Уругвая прилетела семья из восьми человек, которая определяется с территорией вселения. Всего в этом году ожидается переселение более восьми семей общим составом более 30 человек.
Сергиев Посад, 18 августа. «Вернувшиеся из забвения». В Сергиевом Посаде открылась выставка церковных реликвий. Подлинные предметы XIX – начала XX веков привезли из Оптиной пустыни. Многие из экспонатов хранились в кельях оптинских старцев, передает корреспондент телеканала «Культура» Антон Николаев.
Выступление хора Московской духовной академии открыло выставку в Сергиево-Посадском музее-заповеднике. Здесь впервые демонстрируются реликвии и святыни знаменитого монастыря Оптина Пустынь. Это то немногое, что сохранилось после разграбления монастырской ризницы после революции 17-го года. «Основные вещи были забраны: кресты, книги, иконы, сосуды. Оставлено очень немного. А вот тканная ризница и оставшиеся вещи из келий старцев были переданы тогда в Сергиевский художественный музей, после закрытия Лавры», – рассказала куратор выставки Любовь Шитова.
Среди экспонатов – богослужебные облачения с императорскими орлами – подарок великой княгини Елизаветы Федоровны. А это Евангелие XVII века – вклад царя Михаила Федоровича Романова. Особую ценность, но отнюдь не материальную, представляют паломнические реликвии, которые хранились в кельях оптинских старцев. «Когда мы начали готовиться к выставке, то подняли помимо самих экспонатов, еще и коллекцию фотографий Оптиной Пустыни, которая у нас есть. И мы выяснили следующее: что, например, вот эта евлогия с горы Елион с образом стопы Спасителя, она находилась в келье старца Макария», – поделилась куратор выставки Евгения Суворова.
Москва, 18 августа. Дополнительных ограничений по COVID в московских церквях пока вводить не планируется, сообщил РИА Новости руководитель столичного департамента национальной политики и межрегиональных связей Виталий Сучков.
«У нас как только будет что-то - мы сразу сообщим. Пока дополнительных ограничительных мер (в церквях - ред.) не вводится», - сказал Сучков.
Ранее на портале стопкоронавирус.рф сообщалось, что за последние сутки в Москве выявлен 10 241 случай COVID, умер 21 человек.
Нижний Новгород, 18 августа. Состоялась церемония закладки Святых врат Благовещенского мужского монастыря в Мельничном переулке, сообщили в пресс-службе Нижегородской епархии. Их возведут на том же месте, где они находились до разорения обители в 1920-х годах.
Сейчас ведутся работы по укреплению старого фундамента, на котором построят новые врата и две угловые башни. Будет восстановлена и часть примыкавшей к ним восточной ограды. Проект реставрации подготовлен ООО «Региональный инженерный центр» на основе фотографий XX века.
Святые врата Благовещенского мужского монастыря построены в XIX веке. Их возвели после переноса главного входа в монастырь с восточной стороны на западную, где находится Андреевский храм, сообщает «Коммерсантъ».
Пхеньян, 18 августа. «Скоро наступит день, когда наш народ вместе прославит Бога, преодолев Его милостью боль разлуки и достигнув полного примирения и единения. Возьмем пример с Богоматери, построим мосты веры, любви и примирения» – сказал архиепископ Сеульский (Южная Корея) Питер Чунг Сун-тэк, который также служит апостольским администратором Пхеньяна (Северная Корея), сообщает «Сибирская католическая газета» со ссылкой на информагентство Fides.
В своем послании по случаю праздника Успения Пресвятой Богородицы архиепископ написал: «Церковь должна сыграть важную роль в возвращении верующих, которые отдалились от Бога во время пандемии, став для них мостом любви и единства».
В праздник Успения 15 августа корейский народ также отмечает День освобождения Кореи от колониального правления Японии, известный как «Кванбокчоль» (кор. 광복절, 光復節) – дословно «праздник возвращения света». Состоящий из трех букв «Кван», «Бок» и «Чоль», термин означает «свет», «возвращение» и «праздник» и относится к восстановлению национальной независимости после 35 лет японского владычества.
Ежегодно Корейская Церковь организует Международное паломничество молодежи за мир в эти важные праздники, которое достигает Демилитаризованной зоны – пограничной полосы между Северной и Южной Кореей. Молодые люди со всего мира приглашаются принять участие в этом паломничестве, чтобы поразмышлять, помолиться и обсудить тему Ветра Мира. Молодежное мероприятие, организованное Корейским народным комитетом примирения при Сеульской Церкви, направлено на укрепление мира на Корейском полуострове и во всем мире.
В этом году юные участники посетят острова Уллындо и Токто, а также демилитаризованную зону на одном из самых кровавых полей сражений Корейской войны (1950-1953 гг.). Мероприятие направлено на активное вовлечение молодежи в процесс примирения между двумя Кореями.
Санкт-Петербург, 18 августа. Петербургские власти продолжают комплексную работу по созданию в Кронштадте туристического кластера, написал в своем телеграм-канале губернатор Александр Беглов, сообщает «Интерфакс-религия».
«Особое внимание уделяем объектам культурного наследия. Один из них – собор Владимирской иконы Божией Матери. Проведены лабораторные исследования состава отделочных материалов, чтобы продолжать работу в соответствии с исторической методикой. Согласованы исторические шаблоны профилей архитектурного убранства. Реставрацию завершим в конце 2023 года. Собор станет настоящим украшением острова», – отметил глава Петербурга.
Он напомнил, что в начале XX века собор выполнял функцию полкового храма для сухопутных воинских подразделений Кронштадтской крепости.
К восстановлению собора привлечены внебюджетные источники. Общая стоимость реставрации составит 75,3 млн рублей.
Ранее правительство России выделило 1,1 млрд рублей на продолжение реконструкции исторических фортов Кронштадта и создание туристического кластера «Остров фортов». Проект предполагает строительство нового городского пространства с благоустроенной набережной, музейно-парковым комплексом, выставочным центром, социальными, научными и образовательными объектами.
Страсбург, 18 августа. Во Всехсвятском храме Страсбурга впервые совершили молебен с пением канона Божьей Матери на французском языке. Богослужение возглавил настоятель прихода архимандрит Филипп (Рябых), а песнопения исполняли певчие клироса под руководством регента Вука Вучича, сообщает приходской сайт.
На молебне присутствовали франкоговорящие прихожане храма, члены их семей, а также интересующиеся православием жители Страсбурга.
«С момента своего основания приход Всех Святых прилагает усилия для того, чтобы сделать знания о православной вере доступными для французов. Одним из важных элементов такой деятельности является совершение богослужений на французском языке. Так, на протяжении уже нескольких лет в нашем храме на французском языке один раз в месяц совершаются литургии, регулярно проводятся лекции на французском языке и встречи со священником», – говорится на сайте прихода.
В настоящее время под руководством настоятеля прихода архимандрита Филиппа готовится к изданию перевод на французский язык акафиста особо почитаемым православными Страсбурга святым мученицам Вере, Надежде, Любови и матери их Софии.
Буйнакск, 18 августа. В Буйнакске планируют отреставрировать самую старую на Кавказе синагогу. Этот вопрос в среду глава города Исламудин Нургудаев обсудил с представителями еврейской общины, сообщили ТАСС в пресс-службе мэрии Буйнакска.
«В Буйнакске отреставрируют самую древнюю на Кавказе синагогу. Такое решение принято в рамках встречи главы Буйнакска Исламудина Нургудаева с представителями еврейской общины. Обсуждены и вопросы, связанные с благоустройством еврейского кладбища на территории города. В состав делегации вошли председатель централизованной религиозной организации иудейских общин республики Валерий Дибияев, исполнительный директор Международного благотворительного фонда «СТМЭГИ» Данил Данилов и советник президента Российского еврейского конгресса (РЕК) Виктор Рахмилов», – рассказал собеседник агентства.
По его словам, в настоящее время синагога представляет собой заброшенное ветхое помещение, на воротах которого висит замок.
«Здесь давно не проводятся службы. Кое-где фундамент дал осадок, стены просели. Однако внутри помещения сохранилась мебель и разного рода утварь, используемая при богослужении», – добавил представитель администрации города.
Построенная в Темирхан-Шуре (Буйнакске) горскими евреями в 1862 году синагога в прошлом была не только местом для молитвы и чтения Священного Писания, но и служила культурным центром. В конце XIX – начале XX вв. до четверти населения города составляла еврейская община. Это были и горские евреи, говорящие на иранском наречии, и европейские евреи-ашкенази.