Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Ежедневные библейские чтения

  Все выпуски  

29 января 2018 г. 1-я приуготовительная седмица к Великому Посту. Седмица


Ежедневные библейские чтения

Выпуск 19
от 2018-01-28

Подписчиков: 2221

Наши рассылки:

Рассылки Subscribe.Ru
Православные:
Ежедневные библейские чтения
Смоленский календарь
Для выздоравливающих алкоголиков и наркоманов:
Книга "День за днем"
Книга "24 часа в сутки"
Ежедневные размышления анонимного алкоголика

Наши сайты

Святой мученик Вонифатий

В помощь выздоравливающим алкоголикам и наркоманам (материалы группы анонимных алкоголиков)

Собор Смоленских святых

Жития, иконы, календарь памятных дат Смоленской епархии.

29 января 2018 г. (16 января старого стиля):   1-я приуготовительная седмица к Великому Посту. Седмица сплошная  

Поста нет. Глас 1-й

Поклонение честны́м веригам ап. Петра; прав. Максима Тотемского, пресвитера (1650).

Мчч. Спевсиппа, Елевсиппа, Мелевсиппа, бабки их мц. Леониллы, и с ними мчч. Неона, Турвона и мц. Иовиллы (161–180); мч. Данакта Иллирийского, чтеца (II); свт. Гонората Арльского, епископа (429).

Сщмч. Иоанна Петтайя, пресвитера (1919).


2 Пет. I:20 - II, 9 (зач. 66). Мк. XIII:9-13, и за вторник (под зачало): 2 Пет (зач. 59). II, 9-22 (зач. 67). Мк. XIII:14-23 (зач. 60). Ап.: Деян. XII:1-11 (зач. 29). Ин. XXI:15-25 (зач. 67). В течение всей седмицы, включая среду и пятницу, поста нет.
2 Пет. I:20 - II, 9

1:2 благодáть вáмъ и ми́ръ да умнóжит­ся въ познáнiи Бóга, и Христá Иисýса Гóспода нá­шего. благодать и мир вам да умножится в познании Бога и Христа Иисуса, Господа нашего.
1:3 Я́ко вся́ нáмъ Боже­с­т­вен­ныя си́лы егó, я́же къ животý и благо­чéстiю, пóдана рáзумомъ {познáнiемъ} при­­звáв­шаго нáсъ слáвою и добродѣ́телiю, Как от Божественной силы Его даровано нам все потребное для жизни и благочестия, через познание Призвавшего нас славою и благостию,
1:4 и́миже честнáя нáмъ и вели́кая обѣтовáнiя даровáшася, да си́хъ рáди бýдете Боже­с­т­вен­наго при­­чáстницы есте­ст­вá, от­бѣ́гше, я́же въ мíрѣ, пóхотныя тли́: которыми дарованы нам великие и драгоценные обетования, дабы вы через них соделались причастниками Божеского естества, удалившись от господствующего в мире растления похотью:
1:5 и въ сáмое же сié, тщáнiе всé при­­внéсше, подади́те въ вѣ́рѣ вá­шей добродѣ́тель, въ добродѣ́тели же рáзумъ, то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность,
1:6 въ рáзумѣ же воз­держáнiе, въ воз­держáнiи же терпѣ́нiе, въ терпѣ́нiи же благо­чéстiе, в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпении благочестие,
1:7 во благо­чéстiи же братолю́бiе, въ братолю́бiи же любо­́вь. в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь.
1:8 Сiя́ бо сýщая въ вáсъ и мнóжащаяся, не прáздныхъ нижé безплóдныхъ сотворя́тъ вы́ въ Гóспода нá­шего Иисýса Христá познáнiе: Если это в вас есть и умножается, то вы не останетесь без успеха и плода в познании Господа нашего Иисуса Христа.
1:9 емýже бо нѣ́сть си́хъ, слѣ́пъ éсть, мжáй, забвéнiе прiéмъ очищéнiя дрéвнихъ сво­и́хъ грѣхóвъ. А в ком нет сего, тот слеп, закрыл глаза, забыл об очищении прежних грехов своих.
1:10 [Зач. 65. ] Тѣ́мже пáче, брáтiе, потщи́теся извѣ́стно вá­ше звáнiе и избрáнiе твори́ти: сiя́ бо творя́ще, не и́мате согрѣши́ти никогдáже, [Зач. 65. ] Посему, братия, более и более старайтесь делать твердым ваше звание и избрание; так поступая, никогда не преткнетесь,
1:11 си́це бо оби́лно при­­подáст­ся вáмъ вхóдъ въ вѣ́чное цáр­ст­во Гóспода нá­шего и Спáса Иисýса Христá. ибо так откроется вам свободный вход в вечное Царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа.
1:12 Сегó рáди не облѣню́ся воспоминáти при́сно вáмъ о си́хъ, áще и вѣ́дите, и утверждéни естé въ настоя́щей и́стинѣ. Для того я никогда не перестану напоминать вам о сем, хотя вы то и знаете, и утверждены в настоящей истине.
1:13 Прáведно бо мню́, донéлѣже éсмь въ сéмъ тѣлеси́, воз­ставля́ти вáсъ воспоминáнiемъ, Справедливым же почитаю, доколе нахожусь в этой телесной храмине, возбуждать вас напоминанием,
1:14 вѣ́дый, я́ко скóро éсть от­ложéнiе тѣлесé мо­егó, я́коже и Госпóдь нáшъ Иисýсъ Христóсъ сказá мнѣ́. зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.
1:15 Потщýся же и всегдá имѣ́ти вáсъ по мо­éмъ исхóдѣ пáмять о си́хъ твори́ти. Буду же стараться, чтобы вы и после моего отшествия всегда приводили это на память.
1:16 Не ухищрéн­нымъ бо бáснемъ послѣ́довав­ше сказáхомъ вáмъ си́лу и при­­шé­ст­вiе Гóспода нá­шего Иисýса Христá, но самови́дцы бы́в­ше вели́че­ст­вiя óнаго. Ибо мы возвестили вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням последуя, но быв очевидцами Его величия.
1:17 Прiéмъ бо от­ Бóга Отцá чéсть и слáву, глáсу при­­шéдшу къ немý от­ велелѣ́пныя слáвы: сéй éсть Сы́нъ мóй воз­лю́блен­ный, о нéмже áзъ благо­извóлихъ. Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда от велелепной славы принесся к Нему такой глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
1:18 И сéй глáсъ мы́ слы́шахомъ съ небесé сшéдшь, съ ни́мъ сýще на горѣ́ святѣ́й. И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали, будучи с Ним на святой горе.
1:19 И и́мамы извѣ́стнѣйшее прорóческое слóво: емýже внимáюще я́коже свѣти́лу сiя́ющу въ тéмнѣмъ мѣ́стѣ, дóбрѣ творитé, дóндеже дéнь озари́тъ, и ден­ни́ца воз­сiя́етъ въ сердцáхъ вáшихъ, И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших,
1:20 [Зач. 66. ] сié прéжде вѣ́дуще, я́ко вся́ко прорóче­с­т­во кни́жное по сво­емý скáзанiю не бывáетъ. [Зач. 66. ] зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.

Мк. XIII:9-13

13:9 [Зач. 59. ] Блюди́теся же вы́ сáми: предадя́тъ бо вы́ въ сóнмища, и на собóрищихъ бiéни бýдете: и предъ во­евóды и цари́ ведéни бýдете менé рáди, во свидѣ́тел­ст­во и́мъ. [Зач. 59. ] Но вы смотри́те за собою, ибо вас будут предавать в судилища и бить в синагогах, и перед правителями и царями поставят вас за Меня, для свидетельства перед ними.
13:10 И во всѣ́хъ язы́цѣхъ подобáетъ прéжде проповѣ́датися евáнгелiю. И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие.
13:11 Егдá же поведýтъ вы́ предаю́ще, не прéжде пецы́теся, чтó воз­глагóлете, ни по­учáйтеся: но éже áще дáст­ся вáмъ въ тóй чáсъ, сé глагóлите: не вы́ бо бýдете глагóлющiи, но Дýхъ святы́й. Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперед, чтó вам говорить, и не обдумывайте; но чтó дано будет вам в тот час, тó и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый.
13:12 Предáстъ же брáтъ брáта на смéрть, и отéцъ чáдо: и востáнутъ чáда на роди́тели и убiю́тъ и́хъ. Предаст же брат брата на смерть, и отец – детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.
13:13 И бýдете ненави́дими всѣ́ми и́мене мо­егó рáди: претерпѣ́вый же до концá, тóй спасéнъ бýдетъ. И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.

Мк. XIII:14-23

13:14 [Зач. 60. ] Егдá же ýзрите мéрзость запустѣ́нiя, речéн­ную данiи́ломъ прорóкомъ, стоя́щу, идѣ́же не подобáетъ: чты́й да разумѣ́етъ: тогдá сýщiи во Иудéи да бѣжáтъ на гóры: [Зач. 60. ] Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно, – читающий да разумеет, – тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы;
13:15 и и́же на крóвѣ, да не слáзитъ въ дóмъ, ни да вни́детъ взя́ти чесó от­ дóму сво­егó: а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего;
13:16 и и́же на селѣ́ сы́й, да не воз­врати́т­ся вспя́ть взя́ти ри́зу свою́. и кто на поле, не обращайся назад взять одежду свою.
13:17 Гóре же непрáзднымъ и доя́щымъ въ ты́я дни́. Горе беременным и питающим сосцами в те дни.
13:18 Моли́теся же, да не бýдетъ бѣ́г­ст­во вá­ше въ зимѣ́. Моли́тесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою.
13:19 Бýдутъ бо днíе тíи скóрбь, яковá не бы́сть таковá от­ начáла создáнiя, éже создá Бóгъ, доны́нѣ, и не бýдетъ. Ибо в те дни будет такая скорбь, какой не было от начала творения, которое сотворил Бог, даже доныне, и не будет.
13:20 И áще не бы́ Госпóдь прекрати́лъ днíй, не бы́ ýбо спаслáся вся́ка плóть: но избрáн­ныхъ рáди, и́хже избрá, прекрати́тъ дни́. И если бы Господь не сократил тех дней, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных, которых Он избрал, сократил те дни.
13:21 Тогдá áще ктó речéтъ вáмъ: сé, здѣ́ Христóсъ, или́: сé, óндѣ: не ими́те вѣ́ры. Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, – не верьте.
13:22 Востáнутъ бо лжехри́сти и лжепрорóцы и дадя́тъ знáменiя и чудесá, éже прельсти́ти, áще воз­мóжно, и избрáн­ныя. Ибо восстанут лжехристы и лжепророки и дадут знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.
13:23 Вы́ же блюди́теся: сé, прéжде рѣ́хъ вáмъ вся́. Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам всё.

Деян. XII:1-11

12:1 [Зач. 29. ] Во óно же врéмя воз­ложи́ И́родъ цáрь рýцѣ озлóбити нѣ́кiя и́же от­ цéркве, [Зач. 29. ] В то время царь Ирод поднял руки на некоторых из принадлежащих к церкви, чтобы сделать им зло,
12:2 уби́ же Иáкова, брáта Иоáн­нова, мечéмъ: и убил Иакова, брата Иоаннова, мечом.
12:3 и ви́дѣвъ, я́ко гóдѣ éсть Иудéемъ, при­­ложи́ я́ти и Петрá: бя́ху же днíе опрѣснóчнiи: Видя же, что это приятно Иудеям, вслед за тем взял и Петра, – тогда были дни опресноков, –
12:4 егóже и éмь всади́ въ темни́цу, предáвъ четы́ремъ четвери́цамъ вóиновъ стрещи́ егó, хотя́ по пáсцѣ извести́ егó къ лю́демъ. и, задержав его, посадил в темницу, и приказал четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу.
12:5 И ýбо Петрá стрежáху въ темни́цѣ: моли́тва же бѣ́ при­­лѣ́жна бывáемая от­ цéркве къ Бóгу о нéмъ. Итак Петра стерегли в темнице, между тем церковь прилежно молилась о нем Богу.
12:6 Егдá же хотя́ше егó извести́ И́родъ, въ нощи́ тóй бѣ́ пéтръ спя́ междý двѣмá вóинома, свя́занъ [желѣ́знома] ýжема двѣмá, стрáжiе же предъ двéрьми стрежáху темни́цы. Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.
12:7 И сé, áнгелъ Госпóдень предстá, и свѣ́тъ воз­сiя́ въ хрáминѣ: толкнýвъ же въ рéбра Петрá, воз­дви́же егó, глагóля: востáни вскóрѣ. И спадóша емý ýжя [желѣ́зная] съ рукý. И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. Ангел, толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его.
12:8 Речé же áнгелъ къ немý: препоя́шися и вступи́ въ плесни́цы твоя́. Сотвори́ же тáко. И глагóла емý: облецы́ся въ ри́зу твою́ и послѣ́д­ст­вуй ми́. И сказал ему Ангел: опояшься и обуйся. Он сделал так. Потом говорит ему: надень одежду твою и иди за мною.
12:9 И изшéдъ вслѣ́дъ егó идя́ше и не вѣ́даше, я́ко и́стина éсть бы́в­шее от­ áнгела, мня́ше же видѣ́нiе зрѣ́ти. Петр вышел и следовал за ним, не зная, что делаемое Ангелом было действительно, а думая, что видит видение.
12:10 Прошéдша же пéрвую стрáжу и вторýю, прiидóста ко вратóмъ желѣ́знымъ, вводя́щымъ во грáдъ, я́же о себѣ́ от­верзóшася и́ма: и изшéдша преидóста стóгну еди́ну, и áбiе от­ступи́ áнгелъ от­ негó. Пройдя первую и вторую стражу, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собою отворились им: они вышли, и прошли одну улицу, и вдруг Ангела не стало с ним.
12:11 И пéтръ бы́въ въ себѣ́, речé: ны́нѣ вѣ́мъ во­и́стин­ну, я́ко послá Бóгъ áнгела сво­егó и изъя́тъ мя́ изъ руки́ И́родовы и от­ всегó чáянiя людíй Иудéйскихъ. Тогда Петр, придя в себя, сказал: теперь я вижу воистину, что Господь послал Ангела Своего и избавил меня из руки Ирода и от всего, чего ждал народ Иудейский.

Ин. XXI:15-25

21:15 [Зач. 67. ] Егдá же обѣ́доваше, глагóла Си́мону Петрý Иисýсъ: Си́моне Иóнинъ, лю́биши ли мя́ пáче си́хъ? Глагóла емý: éй, Гóсподи, ты́ вѣ́си, я́ко люблю́ тя. Глагóла емý: паси́ áгнцы моя́. [Зач. 67. ] Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру: Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси агнцев Моих.
21:16 Глагóла емý пáки вторó­е: Си́моне Иóнинъ, лю́биши ли мя́? Глагóла емý: éй, Гóсподи, ты́ вѣ́си, я́ко люблю́ тя. Глагóла емý: паси́ óвцы моя́. Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.
21:17 Глагóла емý трéтiе: Си́моне Иóнинъ, лю́биши ли мя́? Оскорбѣ́ [же] пéтръ, я́ко речé емý трéтiе: лю́биши ли мя́? и глагóла емý: Гóсподи, ты́ вся́ вѣ́си: ты́ вѣ́си, я́ко люблю́ тя. Глагóла емý Иисýсъ: паси́ óвцы моя́. Говорит ему в третий раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр опечалился, что в третий раз спросил его: любишь ли Меня? и сказал Ему: Господи! Ты все знаешь; Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.
21:18 Ами́нь, ами́нь глагóлю тебѣ́: егдá бы́лъ еси́ ю́нъ, поя́сал­ся еси́ сáмъ, и ходи́лъ еси́, áможе хотѣ́лъ еси́: егдá же состарѣ́ешися, воз­дѣ́жеши рýцѣ тво­и́, и и́нъ тя́ поя́шетъ, и ведéтъ, áможе не хóщеши. Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, то препоясывался сам и ходил, куда хотел; а когда состаришься, то прострешь руки твои, и другой препояшет тебя, и поведет, куда не хочешь.
21:19 Сié же речé, назнáменуя, кó­ею смéртiю прослáвитъ Бóга. И сiя́ рéкъ, глагóла емý: иди́ по мнѣ́. Сказал же это, давая разуметь, какою смертью Петр прославит Бога. И, сказав сие, говорит ему: иди за Мною.
21:20 Обрáщься же пéтръ ви́дѣ ученикá, егóже любля́ше Иисýсъ, вслѣ́дъ идýща, и́же и воз­лежé на вéчери на пéрси егó и речé: Гóсподи, ктó éсть предая́й тя́? Петр же, обратившись, видит идущего за ним ученика, которого любил Иисус и который на вечери, приклонившись к груди Его, сказал: Господи! кто предаст Тебя?
21:21 Сегó ви́дѣвъ пéтръ, глагóла Иисýсови: Гóсподи, сéй же чтó? Его увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! а он что?
21:22 Глагóла емý Иисýсъ: áще хощý, да тóй пребывáетъ, дóндеже прiидý, чтó къ тебѣ́? ты́ по мнѣ́ гряди́. Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того? ты иди за Мною.
21:23 Изы́де же слóво сé въ брáтiю, я́ко учени́къ тóй не ýмретъ. И не речé емý Иисýсъ, я́ко не ýмретъ, но: áще хощý томý пребывáти, дóндеже прiидý, чтó къ тебѣ́? И пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того? –
21:24 Сéй éсть учени́къ свидѣ́тел­ст­вуяй о си́хъ, и́же и написá сiя́: и вѣ́мъ, я́ко и́стин­но éсть свидѣ́тел­ст­во егó. Сей ученик и свидетельствует о сем, и написал сие; и знаем, что истинно свидетельство его.
21:25 Сýть же и и́на мнóга, я́же сотвори́ Иисýсъ, я́же áще бы по еди́ному пи́сана бы́ша, ни самомý мню́ [всемý] мíру вмѣсти́ти пи́шемыхъ кни́гъ. Ами́нь. > Конéцъ éже от­ Иоáн­на святáго евáнгелiа: и́мать въ себѣ́ глáвъ 21, зачáлъ же церкóвныхъ 67. Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь.


Дорогие друзья!

Приглашаем вас принять участие в благотворительных акциях

1. Помогите дому милосердия для детей, строящемуся в монастыре святой Елисаветы в г.Калининграде

Адрес подворья монастыря: 236014, г. Калининград, ул. Полецкого, 24
Телефон: 8(4012)93-41-06; 8-9 11-46-23-925. Настоятельница монастыря игумения Елисавета (Кольцова)

Банковские реквизиты:

Получатель: ЕПАРХИАЛЬНЫЙ ЖЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИЦЫ ВЕЛИКОЙ КНЯГИНИ ЕЛИСАВЕТЫ
Р/с 40703810220110100557 в Калининградском ОСБ No 8626, ДО No 1220. Кор. счет 30101810100000000634 в ГРКЦ ГУ ЦБ РФ по Калининградской обл. БИК 042748634
Назначение платежа: Добровольное пожертвование. НДС не облагается.
ИНН получателя: 3904041711

2. Окажите помощь в строительстве Церкви святого мученика Вонифатия в Смоленской области

Адрес храма: 216457, Смоленская область, Починковский район, д. Лосня (показать на карте)
Тел.: +7 960 584 6812. Настоятель иерей Сергий Прокопов.

Банковские реквизиты:

Получатель: МРО православный приход в честь святого мученика Вонифатия д. Лосня Починковского района Смоленской Епархии Русской Православной Церкви (Московский Патриархат)

Р/с 40703810723250000020 в Филиале ОАО Банк ВТБ в г. Воронеже,

к/с 30101810100000000835 в ГРКЦ ГУ ЦБ РФ по Воронежской области

БИК 042007835

Назначение платежа: Добровольное пожертвование. НДС не облагается.
ИНН получателя: 6712008917

 

Порекомендуйте нашу рассылку друзьям

Рассылка: Ежедневные библейские чтения
Страница рассылки: https://subscribe.ru/catalog/religion.biblio
Для быстрой подписки достаточно отправить любое письмо на адрес: religion.biblio-sub@subscribe.ru


 


В избранное