Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Информационный бюллетень Центра изучения православия # 116


Информационный Канал Subscribe.Ru

 ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ № 116

 ЦЕНТРА ИЗУЧЕНИЯ ПРАВОСЛАВИЯ И ДРЕВНЕРУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

 КОНФЕРЕНЦИИ**СОБЫТИЯ** ПУБЛИКАЦИИ

 http://www.drevnerus.narod.ru

 Адрес для переписки: drevnerus@mail.ru, drevnerus@narod.ru

 Мы будем рады любой информации

 Страница в каталоге http://subscribe.ru/catalog/religion.2004bulleten  

 Архив рассылки http://subscribe.ru/archive/religion.2004bulleten/

 Редактор бюллетеня Татьяна Чумакова

  *******************************

  7 сентября 2005 г.

  ******************************

 1 сентября исполнилась годовщина со дня страшной трагедии в Беслане.

 В память об этом мы публикуем взятую с сайта с сайта Якова Кротова

 

 Молитву за детей Беслана кардинала Томаса Шпидлика

 

 Preghiera per i bambini di Beslan
di cardinale TOMAS SPIDLIK


Signore Gesu, Salvatore dell'universo,
la Tua venuta nel mondo
fu accompagnata dalla morte
degli innocenti di Betlemme.
11 loro martirio fu causato dal peccato
di chi temeva di perdere il regno
della terra, percio Tu li hai fatti
partecipi della gloria del cielo.
Tu conosci quanti bambini innocenti
anche oggi muoiono a causa dei crimini
degli adulti, li stai ugualmente

associando alla Tua opera
per la salvezza del mondo.
Dacci la grazia affinche il sangue
innocente porti frutti abbondanti
per la conversione della nostra societa,
dominata dalla violenza e dalla morte,
alla migliore consapevolezza
dei peccati e alla purificazione
dei cuori. Tu che sei mite
e umile di cuore e proprio percio vivi
e regni nei secoli dei secoli.
Amen.

 

 Молитва за детей Беслана кардинала Томаса Шпидлика

 

 Господи Иисусе, Спаситель мира,
Твой приход в мир сопроводила гибель
невинных младенцев Вифлеема.
Их замучил грех человека,
боявшегося потерять свое земное царство,
поэтому Ты принял их в славу небесного Своего царства.
Ты ведаешь, сколько невинных детей
и поныне погибают от преступлений взрослых,
такой ценой оберегающих собственную жизнь.

Припадаем к спасательным для мира деяниям Твоим.
Пошли нам благодать, чтобы кровь невинных
принесла обильные плоды
преобразила наше общество,
обуздала насилие и смерть,
помогла нам увидеть наши грехи и очистила сердца наши
ибо Ты кроток и смиренен сердцем,
воистину Жив и царствуешь во веки веков. Аминь

 

 Tomas Spidlik. Род. 17.12.1919, Босковице, Чехия. Ун-тет Брно, с 1940 новициат у иезуитов. После войны изучал теологию в Маастрихте, 22.9.1949 рукоположен тут.С 1951 г. на Радио Ватикан вещает на Чехию. 38 лет был духовником чешской семинарии в Риме. В 1955 г. защитил докторскую, активно преподавал патристику и восточную духовность. ученик о. И. Hausherr'а. На пенсию ушел в 1990. Часто бывал в России. Сделан кардиналом 21.10.2003.

 Томас Шпидлик. Авторитет книги у старых русских монахов, Материалы Международной церковно-исторической конференции в Киеве..., 1986

 Фома Шпидлик. Духовная традиция Восточного христианства. Систематическое изложение. - М.: Паолине, 2000, 495 с.

 http://www.krotov.info/spravki/persons/20person/shpidlik.htm

 *******************************

 12-17 сентября по инициативе Грузинской Патриархии и организационной группы международного научно-богословского Центра имени святого Максима Исповедника состоится международная научная конференция, посвященная преподобному Максиму Исповеднику, сообщает Православие.Ru. В ее работе примут участие священнослужители Грузинской Церкви, видные ученые — богословы, патрологи и историки из Грузии, России и других стран. Оргкомитет конференции возглавляет епископ Цагерский и Лентехский Стефан.

Преподобный Максим Исповедник известен как даровитый богослов, проповедник, духовный писатель. Он — автор экзегетических трудов содержащих объяснения трудных мест из Священного Писания, толкования молитвы Господней и 59-го псалма, схолии к сочинениям священномученика Дионисия Ареопагита и святителя Григория Богослова, объяснение Богослужения, озаглавленное «Мистагогия». К догматическим трудам преподобного относятся: диспут с Пирром, несколько трактатов и письма к разным лицам, содержащих изложение Православного учения о Божественной сущности и ипостаси, о Боговоплощении и об обожении человеческой природы.

Подвигом всей его жизни стала непримиримая борьба с ересью монофелитов. Защищая Православие, преподобный Максим обращался к людям различных званий и сословий, и беседы эти имели успех. «Не только клир и все епископы, но и народ, и все мирские начальники ощущали в себе какое-то неодолимое влечение к нему», — свидетельствует его житие.

В 654 году за свою деятельность он был осужден византийским императором-монофелитом Констасом II. Преподобного Максима обвинили в измене отечеству и заключили в тюрьму. В 656 году он был сослан во Фракию, а позже, претерпев жестокие пытки в Колхиду, где скончался шесть лет спустя.

12 сентября состоится торжественное открытие конференции в Тбилиси. Здесь же в течении трех дней пройдут пленарные заседания. Ожидается, что участники конференции совершат паломничество к святым местам, связанным с преподобным Максимом Исповедником.

Подробную информацию можно получить по телефонам +995-99-949741, + 995-99-517747 или по эл. адресу: St.Maximus Conf@posta.ge http://www.patriarchia.ru/

 ===========================

 В рамках традиционных Верещагинских дней Череповецкое музейное объединение, дом-музей Верещагиных  планирует провести конференцию на тему: "Мир и война в судьбах русских дворян 19 века. Семья Верещагиных",  которая будет проходить 26-27 октября 2005 г.

 На конференции планируется обсудить следующие вопросы:

 - В.В.Верещагин - художник, философ, путешественник;

 - Библейские сюжеты в творчестве В.В.Верещагина и русских художников второй половины 19 века;

 - Верещагины: люди и судьбы России;

 - С.В.Верещагин - герой русско-турецкой войны 1877-1878 гг. К 200-летию со дня рождения;

 - Русские путешественники второй половины 19 века на Востоке. История современных коллекций;

 - Воспитание в дворянской семье середины 19 века. Значение военного образования и его влияние на светскую

жизнь. Кодекс чести дворян;

 - История кадетского движения в России (кадетские корпуса и российские кадеты);

 - Война в судьбах русской интеллигенции;

 - Городской провинциальный дворянский дом 30-50-х годов 19 века.

  Приглашаем Вас принять участие в конференции в качестве докладчика или гостя. Текст доклада нужно

предоставить в электронном варианте (на дискете).

  1. Текст объемом до 5 машинописных страниц, границы по 25 мм;

  2. Название доклада жирным шрифтом с выравниванием по центру, через интервал по центру курсивом - Ф.И.О.

автора, строкой ниже город;

  3. Через интервал - текст нормальным шрифтом с выравниванием по ширине, шрифт Times 14; сноски - концевые;

ссылки на литературу - номер в квадратных скобках; список литературы - через интервал после текста.

  Заявки на конференцию просим высылать до 15 сентября 2005 года по адресу: Череповецкое музейное объединение, 162602 г. Череповец, Советский пр. 30 "А".

E-mail: cherepovets_museum@metacom.ru

Справки по телефону: (8-8202) 50-11-47 (Белозерова Ольга Юрьевна, Антипова Екатерина Владимировна), (8-8202) 51-85-11 Лопатенко Наталья Михайловна.

Череповецкое музейное объединение Вологодская область г. Череповец, Советский пр., 30-а

(8202) 51-8511, 51-8927

 =========================

  Информационное письмо 1

  Новосибирский Государственный Университет  Гуманитарный факультет

  Институт Археологии и Этнографии СО РАН

   Институт Истории СО РАН

   О проведении Третьей Межрегиональной научно-практической конференции   "Сибирь на перекрестье мировых религий"  октябрь 2006 г.

 Уважаемые коллеги!

 В октябре 2006 г. в Новосибирском государственном университете планируется провести третью межрегиональную научно-практическую конференцию "Сибирь на перекрестье мировых религий", посвященную 95-летию профессора НГУ, выдающегося ученого-религиоведа Михаила Иосифовича Рижского (1911-2000). В двух предыдущих конференциях (2001 г., 2004 г.) принимали участие сотрудники, преподаватели, аспиранты и студенты более чем из 20 научных учреждений и высших учебных заведений Урала, Сибири и Дальнего Востока, а так же представители общественных организаций и религиозных общин.

 Работа конференций была организована по следующим направлениям.

 1. Религия в социуме.

 2. Теоретико-методологические проблемы религиоведения как научной и учебной дисциплины.

 3. Проблемы истории православия на Востоке России.

 4. Древние и традиционные верования народов Сибири. Этнос и религия.

 5. Памятники церковно-славянской письменности.

 6. Религиозно-философские традиции Востока.

 

 В связи с подачей заявки на грант РГНФ Оргкомитет предлагает желающим  принять участие в третьей межрегиональной научно-практической  конференции "Сибирь на перекрестье мировых религий" заполнить  регистрационную форму и отправить письмом, факсом или электронной почтой до 10 сентября 2005 года. Почтовый адрес: 630090, Новосибирск 90, Пирогова 2, НГУ, Гуманитарный факультет, кафедра всеобщей истории, Куликова Ольга Борисовна (технический секретарь Оргкомитета); e-mail:  yugovostok@ngs.ru;  тел. (383)-339-75-70; (383)-332-26-86; факс: (383)-339-73-82 (для Куликовой О.Б.) Новикова Ольга Ивановна (ученый секретарь Оргкомитета); e-mail: novikovolga@yandex.ru;  тел. (383)-330-22-80; факс: (383)-330-11-91 (для Новиковой О.И.)

 

        РЕГИСТРАЦИОННАЯ ФОРМА

 Фамилия _______________________ Имя, Отчество

 _________________________________

 Название доклада

 __________________________________________________________

  _____________________________________________________________________________

 Город _______________ Учреждение

 _____________________________________________

 Должность, ученая степень, звание

 _______________________________________________

 Почтовый адрес

 _______________________________________________________________

 _____________________________________________ Тел. (код)

 _______________________

 Факс (код) _________________________ e-mail

 _____________________________________

 Информация о сроках и форме подачи материалов для публикаций будет

 рассылаться после сбора предварительных заявок.

 =========================

    "Origins of Religion, Cognition and Culture"

International Conference

Department of the Study of Religion, University of Aarhus

Aarhus (Denmark)

5-7 January 2006

 

 

 The conference will mark the first of a series of conferences on special themes in our four-year research project on "Religion, Cognition and Culture" (2005-2008). The Laboratory on Theories of Religion at the Department of the Study of Religion was awarded the proj ect by the Faculty

of Theology at the University of Aarhus. The Chairman is Armin W. Geertz and the Coordinator is Jeppe Sinding Jensen.

 The research group consists of scholars from a wide range of disciplines at our university and abroad. Our goal is to explore the interstices of religion, cognition and culture in an attempt to bring culture back into cognitive study (a problem which has afflicted the cognitive science of religion as well as other cognitive approaches for quite a while).

The topic "Origins of Religion, Cognition and Culture" can be seen as one of the most interesting, challenging and provocative topics in the cognitive science of religion. It  must certainly also be counted as one of the most fundamental topics for the human sciences in general and religious studies in particular. During the past twenty years, major advances have been made in a wide variety of disciplines and sciences: comparative religion, evolutionary psychology, cognitive archaeology, neurosciences, ethology, developmental psychology, social psychology, cognitive linguistics palaeo-anthropology and genetics. Efforts to discover and explain the evolutionary origins of Homo sapiens sapiens have led to a wide variety of hypotheses based on attempts to define what is particularly human about human beings. We read of the Grandmother Hypothesis, the aquatic ape, man the tool-maker, man the hunter, woman the gatherer, symbolic thresholds, the speaking ape, social intelligence, the Great Hominid Escape from the nervous system, epistemic hunger, the hybrid mind, and so on. All of these attempts to understand the origins of humanity have raised fundamental questions about the complex relationship between cognition and culture. Are they two sides of the same coin? Or is culture epiphenomenal to other more basic processes? And how does religion fit into the picture?

Central to the debates on origins is the role of religion, religious ritual and religious experience. What came first: individual religious (ecstatic) experiences, collective observances of transition situations, fear of death, ritual competence, magical coercion, mirror neurons or temporal lobe religiosity? Together with the development of symbolic thinking, the role of material culture, the role of written language and abstract thought in the development of religious systems, the rise of symbolic identities and so on, are all central areas of competence in the humanities and social sciences. Cognitive scientists are now providing us with important insights on phylogenetic and ontogenetic processes, and we would do well to listen to them. Together with insights from the humanities and social sciences on the origins, development and maintenance of complex semiotic,

social and cultural systems, a general picture of what is particularly human about humans should emerge. Reflections on the preconditions for symbolic and linguistic competence and practice are now within our grasp.

Papers are encouraged on any of the above-mentioned topics. We encourage participants from a wide variety of disciplines in the human, social and natural sciences to attend. Ph.d. candidates are also encouraged to give reports or short papers as well. Types of papers beside the invited keynote talks will be: papers (30 + 15 min.) and brief presentations/reports (20 + 10 min.).

The conference organizers are planning to produce a conference volume of selected papers which is slated to appear in a new series titled Religion, Cognition and Culture at Equinox Press in London.

The conference will also host the inaugural meeting of the International Association for the Cognitive Science of Religion (IACSR). The main purpose of the IACSR would be to meet annually and talk about our favorite subject. The preliminary mission statement is: 1. to coordinate and to support research projects in the cognitive science of religion 2. to disseminate information about these projects and to support and encourage the publication of research (on-line journal?)3. to meet annually to discuss current and projected research projects

 

Further details will be provided as we approach the inaugural meeting but we invite colleagues to become Founding Members. In order to be considered a founding member, we request an initial payment of 80 euros/100 US dollars. Sponsoring Organizations are invited to contribute an initial payment of 160 euros/200 US dollars. For further details, please visit the IACSR website at:

http://www.iacsr.com

Venue: Faculty of Theology, University of Aarhus, Denmark Dates: January 5-7, 2006 (international participants, please plan on arriving on the 4th and departing on the 8th) Conference fee: DKK 300 Deadline for titles, type of paper to be given, 10-line abstracts and other information (position, degree, institutional and email addresses): December 15, 2005

  Contact:

   Armin W. Geertz & Jeppe Sinding Jensen

   Department of the Study of Religion University of Aarhus Taasingegade 3 DK-8000 Aarhus C

Denmark Email: cogconf@teo.au.dk Web: http://www.teo.au.dk/en/research/current/cognition/

 =============================

 http://www.religare.ru/

 С 5 по 10 сентября на Соловках (Архангельская область, Белое море) проходит научная конференция на тему "Книжное наследие Соловецкого монастыря XV- XVII веков". Об этом сообщил директор Соловецкого государственного музея-заповедника Михаил Лопаткин.

Организаторы конференции — Институт русской литературы РАН (Пушкинский дом), Соловецкий музей-заповедник и Спасо-Преображенский Соловецкий мужской монастырь при поддержке Международного благотворительного фонда имени Дмитрия Лихачева. Ожидается, что на Соловки приедут более 30-ти специалистов в области истории и филологии. С докладами выступят ученые из Петербурга, Архангельска, Сыктывкара, Пскова, Карелии и даже Японии.

"За три дня конференции предполагается выслушать и обсудить 25 научных докладов, посвященных богатому книжному наследию Соловков", — рассказал М.Лопаткин. Помимо докладов и выступлений участников конференции ждет обширная экскурсионная программа. Как заметил собеседник агентства, "большинство участников конференции исследуют соловецкую тему в течение многих лет, но на Соловках побывают впервые".

Книжное собрание Соловецкого монастыря считается одним из самых крупных в России. По количеству рукописей оно сопоставимо с библиотеками Троице-Сергиевой лавры и Кирилло-Белозерского монастыря. Систематическое изучение соловецкой библиотеки началось в 30-е годы XIX века. "Открывающаяся конференция — это возможность поделиться результатами многолетней научной работы и приобрести новые знания. Несомненно, она станет важной вехой на пути осмысления уникального соловецкого книжного наследия", — отметил Лопаткин. Об этом сообщает "Седмица"

 ==========================

 http://www.religare.ru/

Конференция по проблемам литургических переводов, организованная Братством православной молодежи "Синдесмос", прошла 25-29 августа в Брюле (Германия). Принимал конференцию греческий приход Иоанна Предтечи, а участники собрались из Германии, Бельгии, России, Англии, Франции, Бенина, Греции, Белоруси и Албании. Об этом сообщает Информационная служба Свято-Филаретовского института.

Первый рабочий день начался с выступления священника Георгия Кочеткова, который возглавляет переводческую группу, работающую при Свято-Филаретовском институте. В своем докладе "Некоторые богословские основания необходимости и возможности перевода богослужебных текстов с древних на современные языки" он говорил о том, что переводы богослужебных текстов должны быть филологически достаточно точными и богословски адекватными" и что "перевод богослужения даёт Церкви очень хорошую возможность пересмотреть свое предание, все, что оно вобрало в себя на протяжении длительного времени".

Он также поставил вопрос, необходимо ли быть гением или святым, чтобы переводить чин богослужение или Священное Писание, и кто может заниматься богослужебными переводами, а в заключение сказал, что "проблема богослужебного перевода – это проблема вообще возрождения церковной жизни, проблема её духовного обновления", поскольку нет смысла говорить о переводах, если нет внутренней потребности в этом у церковного народа.

На конференции переводчиков Илья Коротков из Франции рассказал о работе группы переводчиков на французский язык, а отец Тимоти из Бенина (Африка), где языком образованной части общества (примерно 12%) является французский, поделился опытом переводов на язык народа, до сих пор не имеющего письменности. Кирилл Мозгов (СФИ) говорил о взаимоотношениях русского и церковнославянского языков и проблемах перевода на современный русский язык, а затем небольшое слово о переводах на немецкий сказал о. Питер Зонтаг (Дюссельдорф). В обсуждении принял активное участие игумен Паисий, настоятель сербского скита в Германии.

Архимандрит Ефрем (Лэша) из Манчестера выступил с докладом "Литургические переводы". В своем выступлении архимандрит Ефрем выделил четыре условия, которым должен отвечать богослужебный перевод: литургическая точность, совместимость с православной традицией, адекватное восприятие текста на слух и возможность его спеть. Он привел различные примеры особенно трудных для перевода мест, объясняя их и предлагая свои варианты, а также сказал, что поскольку авторы богослужебных текстов опирались на святоотеческое предание, то переводчик должен знать и эти источники.

Участники конференции побывали на приеме у митрополита Германского Августина (Константинопольский патриархат) в Бонне. Во встрече участвовал митрополит Центральноевропейский Серафим (Румынский патриархат).

Митрополит Августин говорил не только о важности литургических переводов, но и о том, что филологи с переводами богослужения на современные языки не справятся, им необходима помощь теологов. Через проблему переводов перешли к разговору о сегодняшней ситуации в Церкви. Здесь митр. Августин особо отметил стоящие перед церковью миссионерские задачи, а митр. Серафим подчеркнул, что сегодня нужно говорить о подлинном возрождении Церкви, для чего необходима катехизация и работа с молодежью. По его мнению, в храмах постоянно должны находиться люди, способные ответить на вопросы любых заходящих туда людей.

В воскресенье митрополит Августин совершил литургию в храме Иоанна Предтечи в Брюле в сослужении всех священников, участвовавших в конференции. После литургии прошел обед с участием митрополита, а затем состоялась экскурсия в Кельн: Кельнский собор, романские церкви Марии и Гереона. По возвращении в Брюль прошла встреча – подведение итогов, где каждый говорил что-то о прошедшем семинаре и о проблеме переводов вообще. Звучали предложения в дальнейшей работе обмениваться информацией и продолжать общение, может быть, даже в форме подобных встреч. Поступило предложение поговорить не только о переводах, но и о литургическом творчестве (поскольку любой перевод есть одновременно и оригинальное произведение, а современное литургическое творчество, по замечанию президента "Синдесмоса" Христофора д’Алоизио, пока все еще больше похоже на работу с двумя компьютерными командами – "copy-paste"). Об этом сообщает "Благовест-инфо"

 

 

  ******************************

 8 сентября в праздник Сретения Владимирской иконы Божией Матери в рамках Международной книжной ярмарки на ВВЦ состоится представление новой литературной премии «Александр Невский», сообщает Православие.Ru. Учредители премии — Центр гуманитарного и делового сотрудничества (г. Санкт-Петербург) и Союз писателей России.

Премия имеет статус всероссийской и будет вручаться ежегодно. Она носит имя знаменитого русского князя не случайно, поскольку будет вручаться авторам произведений, посвященных военному, политическому, общественному или религиозному деятелю, внесшему значительный вклад в развитие российского государства. Именно святой благоверный князь Александр Невский олицетворяет в русской истории идеал православного государственного деятеля, патриота и воина.

«Центр гуманитарного и делового сотрудничества» и Союз писателей России надеются, что учреждение премии будет способствовать повышению престижа русской литературы. Премия учреждена также с целью выявления наиболее талантливых авторов, пишущих об истории России, ознакомления с их трудами читательской аудитории и популяризации исторической литературы в стране.

Комиссией по вручению премии было рассмотрено пятьдесят восемь книг, присланных на конкурс, из которых пятьдесят произведений, соответствующих положению о награде, вошло в список. На втором этапе конкурса, который продолжался до середины августа, все книги были отрецензированы, а двенадцать лучших работ включены в short-лист. На заседании комиссии было решено ввести в этом году дополнительную премию в честь шестидесятилетнего юбилея Победы в Великой Отечественной войне. Она будет вручена автору наиболее яркого произведения, посвященного военной теме. Тематика дополнительной премии будет изменяться ежегодно.

  ******************************

  ВЫСТАВКИ

 20 сентября 2005 года в Государственном Историческом музее (ГИМ) откроется выставка "Князь и игумен. Куликовская битва, Дмитрий Донской и преподобный Сергий Радонежский".

Экспозиция будет открыта для посетителей с 20 сентября по 14 ноября. Выставка посвящена 625-летию Куликовской битвы - важнейшему событию в истории средневековой Руси, которое во многом определило дальнейшую судьбу Российского государства.

Сражение на Куликовом поле стало поворотным пунктом в борьбе русского народа против татаро-монгольского ига, оно оказало решающее влияние на создание единого Российского государства, на формирование русского национального самосознания.

События 1380 года неразрывно связаны с деятельностью выдающихся исторических личностей XIV века - Великого князя Московского Димитрия Ивановича (1359-1389) и  преподобного Сергия Радонежского (1314/1319-1392).

Экспозиция продолжает цикл историко-патриотических выставок ГИМ, посвященным юбилейным датам истории России. Основу выставки составят документы, иконы, изделия лицевого шитья и мелкой пластики, рукописные книги. Эти материалы дополняют экспонаты, предоставленные Сергиево-Посадским музеем-заповедником, Государственными музеями Московского Кремля и Российским Государственным архивом древних актов.

Среди экспонатов - уникальные реликвии, связанные с именами Великого князя Димитрия Донского и преподобного Сергия, предметы, найденные на месте битвы, выдающиеся литературные произведения – "Задонщина", "Сказание о Мамаевом побоище" и другие, объединенные под общим названием "памятники Куликовского цикла".

Посетители смогут познакомиться с уникальным письменным источником – "Синодиком Успенского собора Московского Кремля", в котором перечислены имена воинов, погибших на реке Воже в 1378 году и на поле Куликовом в 1380 году.

На выставке представлены великолепные образцы лицевого шитья XIV - начала XVII веков из собрания Сергиево-Посадского музея-заповедника и отдела тканей и костюма ГИМ.

Документы, фотографии, памятники литературы и искусства XVIII - XX веков свидетельствуют об огромном интересе в обществе к теме Куликовской битвы. Среди экспонатов конца XIX века особый интерес представляет эскиз художника В.А.Серова "После битвы на Куликовом поле". Этот эскиз недавно был передан в дар Государственному Историческому музею и экспонируется впервые.

http://www.mospat.ru/

  ******************************

 НОВЫЕ КНИГИ

 31 августа

В Центральном музее древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева 29 августа состоялась презентация книги "Спас Нерукотворный в русской иконе" (авторы-составители Л.М.Евсеева, А.М.Лидов, Н.Н.Чугреева), выпущенной в свет в рамках издательской программы Правительства Москвы. Издание книги является продолжением научно-культурной программы "Христианские реликвии", посвященной 2000-летию христианства. В ее проведении, помимо Музея имени Андрея Рублева, участвовали музей-заповедник "Московский Кремль»

далее http://www.museum.ru/N23458

  ******************************

 ИНТЕРНЕТ

 

 КАФЕДРА БИБЛЕИСТИКИ Московской духовной академии http://www.bible-mda.ru/

 На сайте представлены следующие разделы:

история библейских исследований в МДА,

нынешнее состояние кафедры,

наиболее важные события из ее жизни,

методические материалы (программы читаемых курсов),

издания, выходящие на кафедре,

электронные книги по библеистике научного характера,

электронные варианты источников и пособий, полезных при изучении библеистики,

рекомендуемые программы для просмотра электронных книг и работы в интернете,

подборка интернет-ссылок на интересные и полезные ресурсы по библейским дисциплинам,

предложение по обмену баннерами для веб-редакторов.

  ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ ПО БИБЛЕИСТИКЕ

Всего доступно для загрузки из каталога: 45 книг общим объемом 8187 страниц.

Исагогика Ветхого Завета

Исагогика Нового Завета

Библейская герменевтика

Экзегетика Ветхого Завета

Экзегетика Нового Завета

Библейская археология

  МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ

В этом разделе представлены программы курсов лекций, читаемых преподавателями кафедры на библейском отделении Московской духовной академии.

Библейская археология

Библейская герменевтика

Древнееврейский язык

Исагогика Священного Писания Ветхого Завета

История библеистики Нового Завета

История библейских стран

История библейской критики Ветхого Завета

Литература грекоязычной иудейской диаспоры эллинистического периода

Экзегетика Священного Писания (общая программа)

Толкование Священного Писания в Александрийской школе конца II - III вв. (Климент Александрийский и Ориген)

 ============================

Фундаментальная электронная библиотека РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ФОЛЬКЛОР

 Словарно-энциклопедический раздел http://feb-web.ru/feb/feb/dict.htm

содержит литературоведческие энциклопедии и справочники, а также языковые словари. Назначение раздела — дать пользователям разностороннюю информацию лингвистического, филологического и энциклопедического характера, связанную с содержанием текстов, представленных в ФЭБ. Представленные материалы помогут читателю уточнить значения общеязыковых выражений и специальных терминов, получить основные сведения о литературных понятиях и явлениях, навести необходимые лексикографические, биобиблиографические и иные справки.

В составе раздела можно выделить следующие типы массивов:

Энциклопедии и энциклопедические словари;

Общеязыковые (многоязычные и одноязычные) и специальные словари;

Словари языка писателя (собственно словари, а также конкордансы, частотные словари, словари рифм и др.)

Основным объектом, который объединяет все разнородные массивы словарно-энциклопедической информации, является статья, которая обычно идентифицируется при помощи заголовочного слова (заголовочным словом может быть обычное слово или словосочетание, термин, собственное имя и т. д.)

Энциклопедии и словари, представленные в электронной форме в этом разделе, не репродуцируют с абсолютной точностью все особенности оригинального печатного издания. Содержание каждого справочника представлено пользователям в виде единого алфавитного списка статей, не разбитых по томам. Пагинация оригинальных изданий в экранных вариантах статей не воспроизведена, но она воспроизводится в версиях для печати. Функциональные возможности предусматривают поиск по свободной лексике и (там, где это необходимо) по заглавиям и/или авторам статей. Материалы, находящиеся за пределами алфавитной части (титульные листы, списки авторов важнейших статей и т. д.), даются в описании изданий и связываются с ними гиперссылками.

Редакторы ФЭБ будут признательны за любую конструктивную критику данного раздела и с благодарностью примут предложения и замечания по составу, способам организации и представления информации.

 

 

 

КРАТКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

 

 

ДАЛЬ

 

ЛИТЕРАТУРНАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ:
        СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТЕРМИНОВ

 

 

УШАКОВ

 

ЛЕРМОНТОВСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

 

 

ОЖЕГОВ

 

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ "СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ"

 

 

МАСАНОВ

 

КРАТКИЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
        "СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ"

 

 

ПОЭТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

 

СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК "СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ"

 

 

 

 

 

 

  СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА В 4 Т. (МАС)

 

  ******************************

 При перепечатке ссылка на рассылку  Центра изучения православия и древнерусской  культуры обязательна  Распространение материалов и тиражирование бюллетеня приветствуется


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: religion.2004bulleten
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное