← Май 2014 → | ||||||
1
|
2
|
4
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
6
|
8
|
9
|
10
|
|||
12
|
13
|
14
|
15
|
17
|
18
|
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.dxing.ru/
Открыта:
13-07-2003
Адрес
автора: radio.midxb-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Московский Информационный DX Бюллетень N 888
Московский Информационный DX Бюллетень Еженедельное электронное издание Номер 888 8 апреля 2014 года Срок приема информации в номер: вторник 02.00 всемирного времени. Редактор текущего номера: Фёдор Бражников. Авторы сообщений несут полную ответственность за их достоверность. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора. Время везде указано всемирное координированное - UTC. Частоты везде указаны в кГц для диапазонов ДВ, СВ, КВ и в МГц в диапазоне УКВ. Адрес бюллетеня (для ваших сообщений и информации в номер): rusmidxb@mtu-net.ru. АЗЕРБАЙДЖАНIctimai Radio принималось 29 и 30 марта с сильным сигналом: 08.00-14.00 on 9677vSPK 010 kW / non-dir to CeAs Azeri (9677v=9677.30/45/60) No broadcasts of Voice of Justice and Voice of Talyshistan: 06.00-06.30 Voice of Justice in Azeri on Sat March 29 09.00-10.00 Voice of Talyshistan in Talysh on Sat/Sun March 29/30 12.00-13.00 Voice of Talyshistan in Talysh on Sat March 29 15.00-16.00 Voice of Talyshistan in Talysh on Sat March 29 (DX RE MIX NEWS # 846, редактор) ВАТИКАНЛетнее расписание VATICAN RADIO: Africa 02.30 French not SW registered 03.00 English 7360ma 9660 03.30 Kiswahili 7360ma 9660 03.45 Somali [1] 9660 11625ma 04.00 Amharic, Tigrigna 11625 13765 04.30 French 11625 13765ma 05.00 English 11625 13765ma 05.30 Portuguese 11625 13765ma 15570 06.00 French 13765 15570 06.30 English 13765 15570 08.30 Ge'ez Liturgy [1 / h] 15595 17590 10.00 Angelus [1 / h] 585 21560 12.00 Italian News 585 21560 16.00 Kiswahili 13765ma 15570 16.15 Kiswahili [excl 7] 13765ma 15570 16.15 Somali [7] 13765 16.30 Amharic, Tigrigna 13765ma 15570 17.00 French 13765 15570 17.30 English 11625 13765 15570 18.00 Portuguese 11625 13765 15570 18.40 Rosary 585 13765 15570 19.02 Spanish [7] 13765 15570 20.00 English 13765 15570 20.30 French 13765 15570 Americas 00.30 Portuguese not SW registered 01.00 Spanish not SW registered 01.45 Spanish not SW registered 02.00 Spanish 7305gr 02.30 French not SW registered 02.50 English not SW registered 03.20 Spanish not SW registered 10.00 Portuguese [W] 1260 11.00 Portuguese [W] 1260 11.30 Spanish [W] 1260 7305gr 11.30 Spanish 7305gr 15.00 Spanish [2,6] 1260 15.00 Portuguese [5] 1260 16.30 Spanish not SW registered 17.00 Portuguese 1260 17.30 Spanish 1260 21.30 Spanish not SW registered Asia 00.25 Urdu not anymore 00.40 Hindi/Tamil/Malayalam/English 11730ta 15470ph 02.00 Hindi/Tamil/Malayalam/English 15460pa 04.00 Chinese 21560ti 10.00 Angelus [7h] 585 1611/DRM 17765 11.30 Mass in English [6] 17590 21560 12.30 Chinese [1,2,3,4,5,6] 11890ph 15470pa 12.30 Mass in Chinese [7] 11890ph 15470pa 12.30 Russian 1260 11850ta 15440ph 13.15 Vietnamese 11890ph 15470ti 14.15 Urdu not anymore 14.30 Hindi/Tamil/Malayalam/English 11850ta 15110ph 15.30 English [excl 7] 11850ta 15110ph 17500DRM 15.30 Mass in English [7] 11850ta 15110ph 17500DRM 20.00 Russian 1260 22.00 Chinese 9600ph 11900ph 15470ti 23.15 Vietnamese 9600ph 11900ph Europe - Mediterranean 02.10 Armenian 6185 7335 02.30 Slovenian not MW/SW registered 02.30 Russian not MW/SW registered 02.50 Croatian not MW/SW registered 03.00 Ukrainian not MW/SW registered 03.10 Czech not MW/SW registered 03.20 Byelorussian not MW/SW registered 03.25 Slovak not MW/SW registered 03.40 Hungarian not MW/SW registered 03.40 Lithuanian not MW/SW registered 04.00 Polish not MW/SW registered 04.00 Latvian not MW/SW registered 04.00 Arabic 9645 11715 04.00 Polish not MW/SW registered 04.20 German not MW/SW registered 04.20 Rumanian not MW/SW registered 04.40 French not MW/SW registered 04.40 Bulgarian not MW/SW registered 05.00 German not MW/SW registered 05.00 Mass in Polish [5] 1260 not SW registered 05.00 Scandinavian not MW/SW registered 05.20 Albanian not MW/SW registered 05.30 Mass in Latin 585 5980 7250 15595 06.00 Italian-French-English News [W] 585 15595 06.10 Rumanian Liturgy [1 / h] 7250 9645 06.15 Ukrainian Liturgy [1 / h] 1260 9850 11740 06.45 Arabic [W] 9645 11740 15595 07.30 Mass in Italian [1 / h] 585 7250 08.13 Italian [1 / h] 585 7250 08.15 Papal Audience [4] 585 7250 08.30 Oriental Liturgy [1 / h] 15595 17590 10.00 Angelus [7 / h] 585 7250 11740 15595 21560 11.00 French News [W] 585 12.00 Italian News 17590 13.00 Spanish News 1260 13.15 Portuguese News 1260 14.00 German News not MW/SW registered 14.15 Polish News not MW/SW registered 14.30 Music not MW/SW registered 14.30 Bulgarian not MW/SW registered 15.00 Vespers not MW/SW registered 15.30 Arabic 1260 11935 15595 15.30 Italian 585 15.50 Armenian 11715 15370 16.00 French-English News 585 15595 16.10 Russian 1260 11715 15370 16.30 Slovenian not MW/SW registered 16.40 Ukrainian 1260 11715 15370 16.50 Croatian not MW/SW registered 17.00 Byelorussian 11715 17.10 Hungarian not MW/SW registered 17.20 Lithuanian not MW/SW registered 17.30 Czech not MW/SW registered 17.30 Italian 585 17.40 Latvian not MW/SW registered 17.45 Slovak not MW/SW registered 18.00 Polish not MW/SW registered 18.00 Rumanian 1260 18.20 Bulgarian 1260 18.20 German not MW/SW registered 18.30 English not MW/SW registered 18.40 Rosary 585 7250 9645 15595 18.40 Scandinavian 1260 19.00 Albanian 1260 19.00 Italian News not MW/SW registered 19.20 Esperanto not MW/SW registered 19.20 Esperanto [4, 5] 1260 19.20 Philippine [1] 1260 19.30 French not MW/SW registered 19.50 English not MW/SW registered 20.20 Spanish not MW/SW registered 20.40 Arabic 5980 7250 9645 21.00 Arabic not MW/SW registered 21.00 Italian News 585 21.20 Compieta 585 21.45 Italian 585 Days: [1] Sunday ..... [7] Saturday [W] Weekdays [h] Holidays Relay transmitters: gr IBB Greenville, USA ma Madagascar pa RVA Palauig, PHL ph IBB Tinang, PHL ta Tashkent, UZB ti IBB Tinian Isl, MRA ([BCDX] WORLDWIDE DX CLUB Top News #1156 April 4th, 2014, редактор) ГЕРМАНИЯОбъявленные частоты в эфире радиостанции Missionswerk Friedensstimme: 11.00-11.30 UTC 13710 кГц. 15.00-15.30 UTC 11995 кГц. Прослушал первую передачу, SINPO 55545 (Ленинградская обл., редактор). (Варзин Виктор, open_dx) ГУАМС 20.00 на частоте 9760 кГц на русском языке с отличным качеством "Всемирное радио адвентистов" с программой "Студенческого радио". Трансляция через Гуам. (Василий Гуляев, open_dx) ГРЕЦИЯМониторинг Eliniki Radiophonia вечером 7 апреля: from 1800 on 7450 AVL 100 kW / 323 deg to WeEu Greek from 1800 on 9420*AVL 170 kW / 323 deg to WeEu Greek from 1800 on 15650 AVL 100 kW / 105 deg to SoAs Greek *strong co-ch Voice of Islamic Republic of Iran in Arabic (Иво Иванов, Болгария) ЕГИПЕТОдин из передатчиков Radio Cairo в Abu Zaabal всё еще не работает, текущее расписание выглядит следующим образом: 0400-0600 on 15610 ABZ 250 kW / 170 deg to CEAf Swahili(13650), currently off 1015-1215 on 17830 ABZ 250 kW / 090 deg to WeAs Arabic (17480), currently off 1215-1330 on 17870 ABZ 250 kW / 090 deg to SoAs English(17480), currently off 1330-1400 on 15360 ABZ 250 kW / 070 deg to WeAs Dari, currently off 1400-1600 on 15545 ABZ 250 kW / 070 deg to WeAs Pashto, currently off 1600-1800 on 17840 ABZ 250 kW / 170 deg to CEAf Swahili, currently off 1845-2000 on 17625 ABZ 250 kW / 245 deg to WeAf Fulfulde (15520), currently off 2000-2200 on 9855 ABZ 250 kW / 110 deg to AUS Arabic (11610/15225), currently off 2215-2330 on 15480 ABZ 250 kW / 245 deg to SoAm Portuguese (12000), currently off 2330-0045 on 15480 ABZ 250 kW / 245 deg to SoAm Arabic (12000), currently off В скобках указаны альтернативные частоты. Новые частоты: 0045-0200 NF 9315 ABS 250 kW / 331 deg to NoAm Spanish, ex 9720 0045-0200 NF 11710 ABS 250 kW / 241 deg to SoAm Spanish, ex 13620 0045-0200 NF 12070 ABS 250 kW / 282 deg to CeAm Spanish, ex 13855 0200-0330 NF 9315 ABS 250 kW / 331 deg to NoAm English, ex 9720 1900-2000 NF 9410 ABS 200 kW / 325 deg to WeEu German, ex 12050 2000-2115 NF 9410 ABS 200 kW / 325 deg to WeEu French, ex 12050 2100-2300 NF 13580 ABS 250 kW / 241 deg to WeAf French, ex 15205 2115-2245 NF 9895 ABS 200 kW / 325 deg to WeEu English, ex 11890 2330-0045 NF 12070 ABS 250 kW / 282 deg to CeAm Arabic, ex 13855 (DX RE MIX NEWS # 846, редактор) Принимаю (8 апреля, редактор) на "хорошо" Каирское Радио 9685 кГц. Похоже, прохождение улучшилось. Даже странно, но SINPO - 45444. Всё разбиралось. Но хрипотца была. Может, начали что-то исправлять? В "Почте слушателей" читали письмо Дмитрия из Рязани. Отослал рапорт на russianprogram@yahoo.com, может, отреагируют. Принимал на Деген 1103 + LW 10m. (Александр Головихин, Тольятти, open_dx) ИНДИЯДжос Джейкоб сообщает в dx_india о составленных им летних расписаниях Всеиндийского Радио на КВ. Международное вещание: Международное и местное вещание: (Дмитрий Мезин, open_dx) КАНАДАНезарегистрированные трансляции Bible Voice Broadcasting в текущем сезоне: 17.00-18.00 on 11600 secret / hidden site to WeAs Farsi, probably Kostinbrod Winter B-13 of Bible Voice Broadcasting was as follows: 15.30-17.30 on 11600 SOF 100 kW / 126 deg to WeAs Farsi (Иво Иванов, Болгария) КНДРОбзор изменений в расписании станций, вещающих на КНДР. Open Radio North Korea is not on 9910 from March 30 12.30-14.30 on 9910 DB 100 kW / 071 deg to KRE Korean Radio Free Chosun 13.00-15.00 NF 15630 PUG 250 kW / 020 deg to KRE Korean North Korea Reform Radio, not 1400-1600 on 7590 15.00-16.00 NF 9380 TAC 100 kW / 070 deg to KRE Korean Radio Free North Korea: 15.30-16.30 on 11550 DB 100 kW / 071 deg to KRE Korean Voice of Martyrs 16.00-17.30 NF 7525 TAC 100 kW / 065 deg to KRE Korean Вторая гармоника Voice of Martyrs or 2 x 7525 = 15050: 16.00-17.30 on 7525 TAC 100 kW / 065 deg to KRE Korean - видео от 1 апреля: https://www.youtube.com/watch?v=TniUdVpO1e4 Furusato no Kaze via Koror, Palau: Nippon no Kaze 13.00-13.30 on 9950 TSH 100 kW / 002 deg to NEAs Korean 15.00-15.30 on 9975 HBN 100 kW / 345 deg to NEAs Korean 15.30-16.00 on 9965 HBN 100 kW / 345 deg to NEAs Korean Furusato no Kaze 13.30-14.00 on 9950 TSH 100 kW / 002 deg to NEAs Japanese 14.30-15.00 on 9960 HBN 100 kW / 345 deg to NEAs Japanese 16.00-16.30 NF 9960 HBN 100 kW / 345 deg to NEAs Japanese (DX RE MIX NEWS # 846, редактор) Прекращены все трансляции Open Radio North Korea, прежнее расписание: 12.30-14.30 on 9910 DB 100 kW / 071 deg to KRE Korean 20.00-21.00 on 7470 DB 100 kW / 071 deg to KRE Korean (Иво Иванов, Болгария) КОРЕЯ (Республика)К вопросу о новой трансляции на русском в 13.00 на 9645 кГц: в Центральном Приморье едва прослушивается выпуск новостей на 25322. И это – километров всего в 500-600 южнее целевой зоны (юг Хабаровского края). Неужели так из-за близости мёртвой зоны передатчика? В прошлую "эпоху" на 41 (7275) и 49 (5975) метрах сплошные пятёрки были... (Игорь Ашихмин, open_dx) КУБАИзменения Radio Habana Cuba на испанском: 11.00-13.00 NF 9830 HAB 100 kW / 340 deg to NoAm, ex 9540 // 6000, 9550, 9850, 11760, 11860, 12010, 15230, 17580 and 17730 Все 10 частот в эфире в 11.00-13.00 13.00-15.00 NF 9830 HAB 100 kW / 340 deg to NoAm, ex 9540 13.00-15.00 NF 15370 HAB 100 kW / 010 deg to NEAm, ex 13780 // 11760, 11860, 12010, 15230, 15340, 17580, 17730 9 frequencies/transmitters are on the air 1300-1500, no signal on 11750 (Иво Иванов, Болгария) China Radio International через Кубу: 5990 0000 0100 10E,11W HAB 250 n-d 930 310314 251014 Spa CUB CRI RTC 5990 2300 2400 8S,10E,11W HAB 250 n-d 930 300314 261014 Eng CUB CRI RTC 9570 1200 1300 8 HAB 250 10 206 300314 251014 Yue CUB CRI RTC 9570 1300 1400 8 HAB 250 10 206 300314 251014 Eng CUB CRI RTC 9580 0100 0200 8 HAB 250 10 206 300314 251014 Eng CUB CRI RTC 9580 0200 0300 8 HAB 250 10 206 300314 251014 Chn CUB CRI RTC 9790 0300 0400 6,7SW HAB 250 305 216 300314 251014 Eng CUB CRI RTC 9790 0400 0500 6,7SW HAB 250 305 216 300314 251014 Yue CUB CRI RTC 13590 1200 1300 8 HAB 250 10 206 300314 251014 Yue CUB CRI RTC 13590 1300 1400 8 HAB 250 10 206 300314 251014 Eng CUB CRI RTC 13650 2300 2400 12E,13,15NWHAB 250 135 218 300314 261014 Por CUB CRI RTC 13740 1400 1500 6,7SW HAB 250 305 216 300314 251014 Eng CUB CRI RTC 13740 1500 1600 6,7SW HAB 250 305 216 300314 251014 Eng CUB CRI RTC 15120 0000 0100 12,14,16 HAB 250 160 218 310314 251014 Spa CUB CRI RTC 15535 1400 1500 6,7SW HAB 250 305 216 300314 251014 Eng CUB CRI RTC 15535 1500 1600 6,7SW HAB 250 305 216 300314 251014 Eng CUB CRI RTC ([BCDX] WORLDWIDE DX CLUB Top News #1156 April 4th, 2014) НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯОбновленное расписание Radio New Zealand International: 0459-0758 on 11725 RAN 050 kW / 035 deg to All Pacific AM 0459-0758 on 11675 RAN 025 kW / 035 deg to All Pacific DRM 0759-1058 on 9700 RAN 050 kW / 035 deg to All Pacific AM 0759-1058 on 9890 RAN 025 kW / 035 deg to All Pacific DRM 1059-1158 on 9700 RAN 100 kW / 325 deg to NW Pacific, PNG, Timor AM 1059-1158 on 9890 RAN 025 kW / 035 deg to All Pacific DRM 1159-1258 on 9700 RAN 100 kW / 325 deg to NW Pacific, PNG, Timor AM 1300-1550 on 6170 RAN 050 kW / 035 deg to All Pacific AM 1551-1650 on 9700 RAN 050 kW / 035 deg to Cook Isl AM 1551-1650 NF 9630 RAN 025 kW / 035 deg to Cook Isl DRM, ex 7330 1651-1750 NF 9700 RAN 050 kW / 035 deg to Cook Isl, Samoa, Niue, Tonga AM, ex 9615 1651-1750 on 9630 RAN 025 kW / 035 deg to Cook Isl, Samoa, Niue, Tonga DRM 1751-1850 NF 9700 RAN 050 kW / 035 deg to Cook Isl, Samoa, Niue, Tonga AM, ex 9615 1751-1850 NF 11690 RAN 025 kW / 035 deg to Cook Isl, Samoa, Niue, Tonga DRM, ex 9630 1851-2050 on 11725 RAN 050 kW / 035 deg to Cook Isl, Samoa, Niue, Tonga AM 1851-2050 NF 11690 RAN 025 kW / 035 deg to Cook Isl, Samoa, Niue, Tonga DRM, ex 11675 2051-2150 on 11725 RAN 050 kW / 035 deg to Solomon Islands, Niue, Tonga AM 2051-2150 on 15720 RAN 025 kW / 035 deg to Solomon Islands, Niue, Tonga DRM 2151-0458 on 15720 RAN 050 kW / 035 deg to All Pacific AM 2151-0458 on 17675 RAN 025 kW / 035 deg to All Pacific DRM (Иво Иванов, Болгария) ОМАННаблюдения за Radio Sultanate of Oman от 29 марта: 00.00-02.00 on 15355 THU 100 kW / 315 deg to WeEu Arabic, вместо 9500 кГц. (DX RE MIX NEWS # 846, редактор) о. ПАЛАУRadio Free Sarawak сообщает на своём сайте: "We will be back on air Monday 7th April with an exciting new team as well as our friendly familiar DJs". Текущее расписание: 11.00-12.30 on 15420 PUG 250 kW / 280 deg to SEAs Iban Mon-Sat (DX RE MIX NEWS # 846, редактор) РОССИЯС начала нового сезона отсутствует в эфире весьма мощный (мегаваттник) на 648 из Раздольного (близ Уссурийска), транслировавший в направлении Восточной Азии "Голос России" и ряд иновещаний, в частности - VOA на корейском. На освободившейся частоте в данный момент прослушивается китайская станция и парочка японских, едва-едва. (Игорь Ашихмин, open_dx) Голос России на СВ и КВ с 1 апреля - похоже, уже история... (Михаил Тимофеев, open_dx) "Голос Америки" прекратил свое вещание на частоте 810 кГц для Москвы и региона, начиная с понедельника 1 апреля. (Василий Гуляев, open_dx) Подробности здесь: http://www.bbg.gov/blog/2014/04/04/russia-clamps-down-further-on-u-s-international-media/. (редактор) Проверил, начиная с 1 апреля, все доступные частоты Голоса России - Талдом, Большаково, Краснодар, на всех, без исключения частотах - нет ничего, кроме атмосферного шума. Последний скриншот трансляции на частоте 11635 кГц я сделал 23 марта. Первый - ровно десять лет назад, в 2004 году, 24 января, на частоте 9490 кГц, а всего за десять лет наблюдений мне удалось принять передачи в формате DRM из России на 55 частотах. Как-то много всего сразу в апреле - Профилактика, Главрадио и вот теперь еще и DRM и Голос России, впечатление такое, что Россия зачем-то ввела санкции сама против себя. Похоже на то, что даже украинский кризис ничему не научил креативных и эффективных российских менеджеров от радиовещания, и они, по-прежнему, с удвоенной энергией продолжают рисовать красные линии синими прозрачными чернилами. А что, холдинг у них уже есть, осталось только хабы к нему добавить, и дело будет сделано. Бог им в помощь, а мне больше добавить нечего. (Владимир Казгунов, Лиепая, Латвия, open_dx) СУДАНRadio Omdurman Sudan и Voice of Africa Sudan Radio отсутствуют в эфире уже несколько недель. Предположительное расписание на летний период: Radio Omdurman Sudan 0215-0430 on 7205 ALF 100 kW / 210 deg to CeAf Arabic 1430-1530 on 7205 ALF 100 kW / 210 deg to CeAf Arabic 1930-2100 on 7205 ALF 100 kW / 210 deg to CeAf Arabic Voice of Africa, Sudan Radio 0600-0630 on 9505 ALF 100 kW / 110 deg to EaAf Tigrinya 0630-0700 on 9505 ALF 100 kW / 110 deg to EaAf Amharic 0700-0800 on 9505 ALF 100 kW / 110 deg to EaAf Swahili 0800-0900 on 9505 ALF 100 kW / 110 deg to EaAf English 1630-1730 on 9505 ALF 100 kW / 210 deg to CeAf French 1730-1830 on 9505 ALF 100 kW / 210 deg to CeAf English 1830-1930 on 9505 ALF 100 kW / 210 deg to CeAf Hausa (DX RE MIX NEWS # 846, редактор) СШАТекущее расписание Eternal Good News: 0445-0500 on 11635 HRI 250 kW / 047 deg to NoAf English Sat, not 9830 1115-1130 on 21480 MDC 125 kW / 045 deg to EaAs English Sun 1130-1145 on 15525 DHA 250 kW / 100 deg to SoAs English Fri 1230-1245 on 9930 HBN 100 kW / 318 deg to EaAs English Sun 1700-1715 on 15215 MOS 100 kW / 115 deg to N/ME English Sat, not WER 1730-1745 on 17730 HRI 250 kW / 085 deg to NCAf English Sat, not 21630 1815-1830 on 11855 NAU 100 kW / 105 deg to WeAs English Sun, not 1800-1815 1830-1845 on 6130 NAU 100 kW / 090 deg to EaEu English Sat, not WER 2100-2115 on 15530 HRI 250 kW / 047 deg to WeEu English Sun, not 9505 2345-2400 on 7315 HRI 250 kW / 173 deg to CeAm English Sun 0200-0215 on 7385 HRI 100 kW / 315 deg to NWAm English Mon, not 9860 (Иво Иванов, Болгария) Изменение частоты WHRI Angel 1 с 7 апреля: 1400-2100 NF 21600 HRI 250 kW / 085 deg to CeAf, ex 17730 as follows: 1400-1500 WHRI program in English Sun 1500-1600 WHRI program in English Sat/Sun 1600-1745 WHRI program in English Daily 1745-1800 WHRI program in English Sun-Fri 1745-1800 Eternal Good News in English Sat 1800-2000 WHRI program in English Sun 1800-2030 WHRI program in English Sat 1800-2100 Brother Stair in English Mon-Fri (Иво Иванов, Болгария) ТАЙВАНЬSounf of Hope хорошо представлен в таблице Аоки, там больше полусотни частот якобы по 100 Вт, и у всех уже проставлен ярлычок "a14", т.е. они типа свежие: http://www.geocities.jp/binewsjp/ib/bia14.zip. Знатоков китайского прошу послушать запись (сделана в Иркутске Алексеем Степановым, 18870 кГц, 7.00 UTC http://dxsignal.ru/audio/wrk/SOH%20or%20not%2018870%20kHz.mp3). Мощный сигнал вначале - это явно глушение тайваньского Sound of Hope внутренней китайской программой. А вот что остается после отключения мощного передатчика (через пару секунд после сигналов времени)? Это Sound of Hope или еще одна резервная глушилка? Спасибо заранее! (Дмитрий Мезин, open_dx) В том то и дело, что если все это множество маломощных передатчиков глушатся (а это так), причем передачами на китайском языке, то, скорее всего, мы слушаем CNR или CRI. Так что станцию, на мой взгляд, принять непросто, несмотря на обилие рабочих частот. (Василий Кузнецов, open_dx) ЧЕХИЯС 12 апреля изменится частота передачи Радио Свобода на русском языке в 16.00-17.00. Вместо 7270 кГц. будет использоваться 13745 кГц. (через LAM., Германия) (Редактор) НЕОПОЗНАННОЕНа 6135 кГц с 18.40 принимаю какую-то станцию на немецком языке. Сигнал слабый. Говорят вперемежку с музыкой. В расписаниях не обнаружил. (Александр Головихин, open_dx) QSLПолучил eQSL от FEBA за приём 6 марта на 9720 кГц. Рапортовал на febaindia@vsnl.com. Сегодня (8 апреля, ред.) получил QSL -карточку от NHK за приём 11 февраля 2014 г. на 5910 кГц. Карточка замечательна тем, что подобную я уже получал за приём в январе 2013 года. Это наверно самая большая партия. В прошлом году я таких получил 5 штук. (Александр Головихин, open_dx) Знаю, у многих были проблемы с QSL oт Sound of Hope - посылали рапорта и ничего не получали. Я сам сегодня получил от них QSL (красивая!) за рапорт годичной давности буквально сегодня. И то пришлось попотеть. Итак, информация к сведению: (Андрей Кузнецов, open_dx) НОВОСТИ ЭЛЕКТРОННЫХ СМИРадиостанция "Атлантика" возвращается. 1 апреля 2014 года вновь зазвучали позывные радиостанции "Атлантика". Сегодня в 13 часов 10 минут (09.10 UTC, редактор) впервые после десятилетнего перерыва раздались позывные программы "Атлантика" и в море вновь услышали знаменитую фразу: "В эфире программа для рыбаков и моряков Северного бассейна". С сегодняшнего дня каждый вторник на волне Мурманского областного радио целый час будет идти эта программа... (РУСЬ-DX Плюс # 536) Аудио выпуска: http://murman.tv/img/all/58_atlantika_ot_1_aprelya.mp3. (Алксандр Дядищев, open_dx) "Радио Свобода" запустила сайт с названием "Крым. Реалии", посвященный событиям в Крыму и на Украине: http://ru.krymr.com/, его содержание на русском, украинском языках и если я правильно понял, на языке крымских татар. (Василий Гуляев, open_dx) Правительство Украины решило усилить русскоязычное зарубежное телерадиовещание, целевой аудиторией которого будет Россия. Госкомитет по телерадиовещанию намерен реорганизовать телеканал "УТР". На телеканале будет создана отдельная специализированная структура иновещания, которая обеспечит вещание за границу на русском и английском языках. Сейчас "УТР" доступен в Европе и части Азии посредством спутника "Azerspace-1" (позиция 46E). До сих пор передачи этого телеканала были адресованы исключительно украинской диаспоре. Планируется, что украинскоязычных передач станет меньше, но будет больше англоязычных и русскоязычных передач. Другой международный телеканал Украины - "Первый Ukraine" - хотел бы расширить территорию вещания и попасть в Азию. Сейчас передачи "Первого Ukraine" транслируются на Европу посредством спутника "Amos 2" (позиция 4W). Правительство обратило внимание также на международную радиостанцию "Radio Ukraine International", находящуюся в тяжёлой финансовой ситуации, в связи с чем несколько лет назад была вынуждена прекратить использование сети коротковолновых передатчиков. Сейчас единственной возможностью услышать эту радиостанцию является Интернет или спутник "Astra 4A" (позиция 4,8E). Русскоязычной редакции у "Radio Ukraine International" до сих пор не было, а вещание велось только на украинском, английском, немецком и румынском языках. После присоединения Крыма к России появилось предложение создать в рамках структуры радиостанции русскоязычную редакцию и обеспечить вещание в Крыму, используя для этого мощные средневолновые передатчики. Сейчас из украинских радиостанций в направлении Крыма транслируется только украинскоязычная "Первая программа Украинского Радио" посредством передатчика на территории Николаевской области. Источник: http://skart-tv.ru/novosti_sputnikovogo_tv/ukraina_hochet_usilit_russkoyazychnoe_inoveschanie.html. (переслал Сергей Соседкин, США) Интервью с автором книги о Норвежской редакции Московского радио Мортен Йентофт – известный норвежский журналист, многие годы работал в России собкором Норвежской телерадиокомпании. В прошлом году в издательстве "РОССПЭН" вышел русский перевод его книги "Гуд даг! Говорит Москва!" с подзаголовком "Радио Коминтерна, советская пропаганда и норвежцы". - В чем состояла специфика норвежской редакции Московского радио в сравнении с другими скандинавскими редакциями Иновещания? - Первой среди скандинавских редакций была организована шведская редакция, потому что шведский – самый распространенный язык в Скандинавии. Следом начала работать норвежская редакция, а датская – чуть позже. Шведская редакция была наиболее значимой, но и норвежская была важна. Во время войны она вещала три раза в день, это было много. Раньше исследователи занимались лишь историей передач из Лондона, а о норвежских передачах из Москвы мало кто вспоминал. Хотя они были продолжительнее, чем английское вещание, и были источником информации о ситуации на Восточном фронте, что было очень важно для участников норвежского Сопротивления. Это уникальный материал, мы сейчас занимаемся им в рамках проекта университета Бергена, изучающем распространение информации в годы второй мировой войны. А сама книга попала в заветный список рекомендованных к госзакупке – тысяча экземпляров досталась норвежским библиотекам. - Какова была реакция на книгу в Норвегии? Испытывают ли сегодня норвежские журналисты чувство запоздалой солидарности со своими коллегами, работавшими по ту сторону границы – или они не воспринимают их как коллег, относятся как к идеологически чуждым людям? – Многие не готовы считать сотрудников московской радиостанции журналистами, потому что передачи во время войны были не журналистикой в нынешнем понимании этого слова, а пропагандой. Но пропагандой были тогда и передачи европейского радио, хотя в целом ситуация в Западной Европе была иной, более свободной. В Москву приезжали талантливые люди. Вернувшись в Норвегию, они почти никогда не работали журналистами – опыт Московского радио не воспринимался окружающими как журналистский. - Можно ли обобщить жизненный опыт норвежских сотрудников радиостанции? Выглядит ли он скорее травматическим, чем позитивным – ведь после возвращения из Москвы проблемы с трудоустройством или алкоголизмом испытывало большинство? Достойны ли эти люди сострадания? - Да, проблемы с трудоустройством были у многих, но постепенно все находили себе место. Когда они вспоминали о прошлом, то соглашались, что работа в Москве сводилась к пропаганде. Но это не влияло на их отношение к русской культуре, или, например, к обществу советско-норвежской дружбы. - Жалели ли люди, поработавшие в Москве и вернувшиеся в Норвегию, о своем решении – как решении уехать в СССР, так и о решении вернуться? - У всех разные судьбы. Но большинство говорит о том опыте позитивно, если бы вновь предстояло выбирать, они бы опять поехали. Но все они хотели потом вернуться на родину, хотя экономически жизнь в СССР была неплохой. Работать приходилось по шесть дней в неделю, день был ненормированный, но им давали квартиру, приличную зарплату... Все важнейшие события советской истории – 40-е, смерть Сталина, смещение Хрущева, они увидели изнутри. - Кто-нибудь отказывался говорить о советском периоде своей жизни? - Даже если кто поначалу и не хотел вспоминать, то в итоге все же начинал рассказывать. - Норвежские слушатели часто писали на московское радио. Проявляли ли к ним интерес норвежские спецслужбы? - Я был с презентацией книги во многих районах Норвегии, и всюду встречал людей, слушавших передачи Московского радио. Многие из них посылали в СССР письма – с просьбой передать ту или иную песню или рассказать о чем-нибудь побольше. Кстати, мне даже подарили несколько конвертов, пришедших из Москвы. (Показывает конверт с маркой "Родина-мать"). И вот в одной маленькой деревне группа молодых слушателей решила что-то спросить о конькобежцах. Спорт, надо сказать, всегда был популярной темой у норвежской аудитории, норвежские сотрудники Московского радио знали об этом и пытались повлиять на содержание программ. Но, чтобы не привлекать возможное внимание спецслужб, та группа отправила письмо не от себя лично, а от имени деревенского дурачка. Ему и пришел ответ. Таких историй много. - Касалась ли радиостанция проблем королевской власти в Норвегии – или руководство советского СМИ предпочитало не затрагивать эту тему? - Почти нет. Такие вопросы воспринимались как политически некорректные, критики политической системы не было. О повседневной жизни в Норвегии почти не рассказывали, речь больше шла о внешней политике, отношениях с НАТО. - Понятно, почему люди слушают чужое радио в годы войны – они получают совсем другую информацию. Но зачем его слушать в 50-60-е годы? Об СССР совсем ничего не говорилось в норвежских СМИ? - В ту пору на норвежском радио была лишь одна "кнопка", и перерывы между передачами днем оказывались порой весьма внушительными, по два-три часа. Так что если возникала возможность услышать другую радиостанцию на норвежском языке, люди этому радовались. После войны (в Норвегии оказалось более 100 000 советских военнопленных) интерес, и даже симпатии к СССР были огромными. - Передачи велись на новом норвежском или на букмоле? - Думаю, на букмоле. Не знаю, были ли в редакции люди, владевшие нюнорском. - В книге есть замечание, что язык программ не всегда отличался чистотой стиля. - Одно время среди дикторов и редакторов не хватало тех, для кого норвежский был родным. Советские сотрудники говорили по-норвежски хорошо, но все-таки было понятно, что это выученный, а не родной язык. Поэтому и решили приглашать сотрудников из Норвегии. - Есть ли архивные материалы, которые так и не удалось заполучить? - Нет, хотя что-то стало известно уже после выхода книги. Но главное в ней – это использование расшифровок программ, сделанных по заказу норвежских спецслужб. По ним можно узнать подробное содержание передач. Такого материала нет даже в Москве. Когда я узнал, что папки с ним хранятся в государственном архиве, тогда и решил писать книгу. Другой материал разыскивал уже в московских архивах, сотрудники которых мне очень помогли. - Есть ли разница между норвежским и русским изданием? - Я смягчил в переводной версии ту часть текста, где идет речь о доносах на московском радио в сталинское время. В русском издании попытался объяснить психологию писавшей их женщины. Дочь репрессированного командарма, она явно опасалась и за себя, и за близких. - В послесловии вы опубликовали свой e-mail с предложением присылать отзывы и комментарии. Какие интересные письма Вам поступили? - А там опечатка! Правильный адрес – morten.jentoft@nrk.no. Так что письма пока что не приходили. Источник: http://morebo.ru/interv/item/1396113465726 29.03.14 (переслал Сергей Соседкин, США) Совместные передачи "Радио Эра" и "Голоса России" угрожают Украине - Нацтелерадио Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания считает, что совместные передачи информационного проекта "Радио Эра ФМ" и радиокомпании "Голос России" угрожают безопасности Украины, сообщает пресс-служба Нацсовета. "Представитель Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания в городе Киеве обратился к руководству ООО "Телерадиокомпания "Радио-Эра" относительно трансляции совместного информационного проекта "Радио Эра ФМ" и радиокомпании "Голос России", - сказано в сообщении. Как заявили в Нацсовете, по результатам мониторингов телерадиопрограмм, в деятельности компании зафиксированы признаки нарушения ст. 6 Закона Украины "О телевидении и радиовещании" и ст. 110 УК Украины. В указанных статьях речь идет о правонарушениях, касающиеся угроз территориальной целостности и безопасности страны. http://obozrevatel.com/politics/04693-obschie-peredachi-radio-era-i-golosa-rossii-ugrozhayut-ukraine-natsteleradio.htm 04 апреля 2014 г. (переслал Сергей Соседкин, США) Радио Народного ополчения Украины Все мы видим, как [новая власть] в Киеве всё сильнее и сильнее сжимает информационные тиски вокруг нас. Начали отключать телевидение, блокировать сайты и т. д. Сегодня я получил оперативную информацию, что в случае максимальной или полной блокировки Интернета в Украине радиолюбители начнут создавать свою сеть вещания и оповещения населения на коротких волнах. То есть в том диапазоне, который есть в любом гражданском радиоприемнике. Вещание планируется вестись на частотах от 3,3 МГц до 6,3 МГц. Запомните эти частоты, я их подчеркнул на шкале приемника. Аппаратура у людей серьезная, поэтому радиус зоны покрытия будет около 300-500 км, что хватит для охвата всего Юго-Востока. Вещание планируется в вечернее и ночное время, когда дальность связи максимальная. Поэтому, если начнется полная информационная блокада - ежедневно прослушивайте диапазон этих частот на коротких волнах. На китайских (импортных) приемниках эти диапазоны называются SW. Для более лучшего приема - присоедините к антенне приемника кусок медного провода в несколько метров, и, желательно вывести его на улицу, за окно. Так же не забывайте, что на средних волнах (АМ или LW или MW) ежедневно вещает российская радиостанция "Голос России". Расписание и время частот прилагаю. Радиолюбители делятся на две категории - официальные, и хулиганы. Частоты, на которых работают официальные радиолюбители - так же прилагаю. Для того, чтобы слушать официальных радиолюбителей, вам потребуется приемник, который может принимать SSB сигналы, тут подробно рассказано, какие модели подойдут: http://vk.com/wall-53474_84273. Для того, чтобы слушать радиолюбителей Народного ополчения, вам понадобится обычный, бытовой приемник. Как его правильно выбрать, сказано тут: http://vk.com/wall-53474_84227. Если у вас есть возможность, то попытайтесь найти приемник в таком приоритете: В любом случае - не забудьте про комплект запасных батареек к приемнику, на всякий случай. Просьба максимально распространить по всем группам Крыма и Юго-Востока. Источник: http://vk.com/wall-68614505_1620. (переслал Сергей Соседкин, США) Радиокомпания "Голос России". Внимание! Наш прощальный пост. Уважаемые читатели и дорогие друзья! В связи с реорганизацией радиокомпании сайт www.rus.ruvr.ru с 1 апреля перестанет обновляться, равно как и наши аккаунты в соцсетях. Сообщаем вам это с определенной долей грусти, но верим, что перемены – к лучшему! "Голос России" прощается с вами и благодарит за вашу преданность и активность. Мы старались быть максимально объективными и интересными. Спасибо всем, кто читал нас эти годы! Часть команды переходит в МИА "Россия сегодня". Поэтому прощайте и до новых встреч на www.ria.ru! Источник: https://upload.facebook.com/ruvr.ru/photos/a.282192481800345.71851.147174858635442/757549617597960/. Примечание: Онлайн-трансляции "Голоса России" на русском языке по-прежнему слышны на сайте http://rus.ruvr.ru. Тестовые версии других языковых служб, похоже, обновляются. (переслал Сергей Соседкин, США) ЖЖ пользователя Corvus Corax, 2-апр-2014 11:33 am Указ Президента РФ № 894 от 09.XII.2013 таки возымевает свое действие, и 30 апреля, "Голос России", как и положено, ликвидируют. Жизнь, однако, на этом не кончается, а мы попробуем [устроиться в газету Вечерний Оротукан] войти дважды в одну и ту же реку (хотя там уже и русло другое, и берега): я возвращаюсь в Ленту.Ру, где предстоит сделать отдел силовых структур, включая сюда не только родное и любимое МО, но и весь наш букет правоохранительных органов, от ФСБ до ФСИН, сюда же и МЧС, вкупе с оборонкой и оружейным экспортом. Все заинтересованные стороны приглашаются к сотрудничеству. ВК пользователя Dmitry Kuklin, 1 апреля 2014 г. Ну, вот, и все. Близится момент, когда в моей жизни перевернется очередная страница. Ликвидация радиокомпании "Голос России", в которой я пока еще работаю (а уволят всех в любом случае), вступила в финальную стадию. Сайт http://rus.ruvr.ru/ перестал обновляться, сотрудники, которым уже сообщили, что их берут в МИА "Россия сегодня", пишут заявления о переводе в новую структур, те же, кто не знает своей дальнейшей судьбы, ждут, когда им сообщат либо о переводе, либо дадут команду паковать вещи. С "Голосом России" у меня связаны последние 4 года, в течение которых были взлеты и падения, удачи и неудачи, радости и печали. За прошедшие годы я получил огромный опыт, познакомился с большим количеством (в основном, хороших и добрых) людей, стал еще лучше в них (людях) разбираться... Как бы дальше не сложилась жизнь, я благодарен судьбе, что 4 года назад она снова завела меня на Пятницкую, 25 Фейсбук пользователя Konstantin Ptashenchuk, April 1 at 6:27am Moscow Свою телекарьеру начал на тк "Столица". Спустя год канал ликвидировали. Ушёл на "Голос России". Через месяц ликвидация радиостанции. Может, карму подчистить? (переслал Сергей Соседкин, США) Загадочное радио Радиосигнал на частоте 4625 кГц находится в эфире предположительно с конца 70х годов. Самая ранняя имеющаяся запись трансляции датируется 1982-м годом. С момента обнаружения радиолюбителями, этот сигнал постоянно транслирует жужжание. Раз в несколько лет жужжание прекращается, и голос на русском зачитывает смесь цифр и русских имен. Вот, например, сообщение, транслированное в конце декабря 1997 года: "Я УВБ–76, я УВБ–76. 180 08 БРОМАЛ 74 27 99 14. Борис, Роман, Ольга, Михаил, Анна, Лариса. 7 4 2 7 9 9 1 4". Вместо того чтобы прекратить трансляцию с распадом СССР, УВБ–76 стала еще более активной. С начала нового века голосовые трансляции стали все более частыми. Первое что приходит в голову — это то, что трансляция является неким сообщением, которое было один раз записано и с тех проигрывается каждый раз. Однако слушатели УВБ–76 довольно быстро определили, что каждое новое сообщение не является копией предыдущего. Жужжание каждый раз создается вручную. Современному интересу УВБ–76 в первую очередь обязана Форчану и борде /x/. Это место где обсуждают все мистическое и паранормальное. Именно оттуда приходит большинство информации о УВБ–76 во внешний Интернет. В 2010 году объем Интернет обсуждений трансляции увеличился многократно. Это было связано с тем, что УВБ–76 стала выдавать сообщения почти каждый месяц. Кусок из Лебединого Озера, женский голос ведущий отсчет от 1 до 9, вопросительный знак азбукой Морзе и странные телефонные разговоры — все это можно было услышать на частоте 4625 кГц. Запись трансляции с Лебединым Озером в 2010 году. Вся эта активность произошла как раз перед самым знаменательным событием в истории наблюдения УВБ–76 с 70х годов, когда она впервые была обнаружена. В октябре 2010 станция поменяла расположение. Похоже на то, что повышенная активность и переезд были как–то связаны. На новом месте трансляция поменяла позывной на — МДЖБ. Предыдущие попытки поиска местонахождения передатчика привели к Российской военной базе рядом с деревней Поварово, в 19-ти км от Москвы. После того как сигнал поменял расположение, несколько групп исследователей и людей, интересующихся УВБ–76, попытались попасть в бункер, из которого 30 лет транслировался сигнал. Когда они прибыли в деревню, один из местных рассказал историю о шторме в 2010 году. Однажды ночью очень плотный туман накрыл деревню и весь персонал военной базы был эвакуирован в течение 90 минут. После того как исследователи попали на территорию базы, они обнаружили, что она была полностью заброшена. Повсюду были разбросаны личные вещи и аппаратура, а бункер был залит водой. Одна группа исследователей описала бункер как "тихое и темное место, похожее на лабиринт со множеством коридоров и комнат". Была найдена тетрадь, в которой велся лог всех трансляций УВБ–76. Мистический сигнал, который удивлял весь мир на протяжении 30 лет, теперь получил физическое доказательство, а также была подтверждена его связь с Российской армией. Однако тайна сигнала не разгадана до сих пор. Периодически на этой частоте появляются разнообразные сообщения. Слушатели по всему миру настраивают свои приемники, либо слушают онлайн сигнал каждый день. Вместе с возросшим интересом к самим трансляциям, не остановились и попытки обнаружения нового местонахождения передатчика. Однако, судя по последним исследованиям, сигнал теперь транслируется из нескольких мест на территории России. Вот три наиболее возможных из них: Маленькая деревня Кирсино имеет официальное население всего 39 человек. Один из сигналов исходит отсюда. Наиболее вероятным кандидатом является Псковская область. Множественные попытки обнаружения сигнала приводили именно сюда. Появилась также и новая теория среди людей интересующихся УВБ–76. Возможно ли, что сигнал как–то связан с государственной радиостанцией Голос России? Один из возможных источников сигнала УВБ–76 был обнаружен очень близко от антенны на юго–востоке от Колпино. Данное оборудование используется Российским правительством для трансляции радио по всей стране. Одним из первых сообщений УВБ–76, после переезда, был кусок из Лебединого Озера. В то же время инструментальная партия из Лебединого Озера очень любима радио Голос России. Примерное местонахождение сигнала недалеко от передатчика радио Голос России. Несмотря на то, что старое расположение сигнала была найдено и исследовано, цель этой трансляции остается неизвестной. И как с любыми мистическими вещами — это благодатная почва для разнообразных теорий заговора. Наверное самое официальное из всех когда–либо полученных объяснений — это научная бумага опубликованная геофизической обсерваторией "Борок". Это государственное учреждение является филиалом Учреждения Российской академии наук. Они объясняют, что сигнал создается обсерваторией, которая использует частоту 4625 кГц для измерения изменений в ионосфере планеты. Источник http://vk.com/wall-54286589_5714?z=photo-54286589_325734348%2Falbum-54286589_00%2Frev (переслал Сергей Соседкин, США) Главного редактора радио "Эхо Кавказа" (Радио Свобода) Андрея Бабицкого отстранили от работы. Причина — его позиция по крымскому вопросу, выраженная в его публикации на блоге "Эха Кавказа", позднее снятой с сайта. Если говорить коротко, то его позиция заключается в том, что Россия имеет право брать русских под защиту. Однако, именно эта публикация, оказывается, была не согласована с вышестоящими инстанциями, как того требуют правила контракта, и именно за нарушение этих правил Бабицкого отстранили от работы. Справедливости ради отмечу, что несогласованные тексты появлялись на сайте и ранее, это была распространенная практика, но никогда ранее за ними не следовали такого рода меры. Совершенно очевидно, что дело не в факте нарушения, которые ранее совершенно спокойно игнорировались, а в факте выражения особого мнения, которое оказалось не ко времени и не к месту. Несколько строк контракта внезапно перевесили десятки лет следования принципу реализации свободы слова. С грустью можно констатировать, что Радио Свобода впервые, пожалуй, в своей истории, отказало журналисту в свободе слова. Когда проект "Эхо Кавказа" только-только начинал работать в Абхазии, то в большинстве случаев он воспринимался исключительно как рупор вражеской пропаганды. Следует понимать, что внутри Абхазии враждебными силами могут восприниматься практически все, кто отказывают стране в факте существования. Но в итоге эта ситуация изменилась — когда оказалось, что вместо рупора пропаганды жителям Абхазии предложили никем и ничем не цензурируемую площадку, когда оказалось, что свобода слова стоит выше пропагандистских клише. Абхазская аудитория начала доверять и полюбила "Эхо Кавказа", ставшего одним из самых цитируемых в стране СМИ. Видимо, поэтому проект вызывал раздражение у многих в Тбилиси — среди тех, кто никак не мог понять, почему же "Эхо Кавказа" дает высказываться жителям страны, которой отказано в праве на существование? Они попросту не могли взять в толк, что право на свободу высказываний лежит намного выше их права кому-то что-то запрещать. В настоящее время "Эхом Кавказа" управляют не те, для которых свобода слова — высший приоритет, а те, для кого высший приоритет — следовать букве и духу инструкций, даже если они игнорируют принципы свободы слова. Именно на это хочется обратить внимание абхазской и не только аудитории "Эха Кавказа". Свобода слова кончилась, настало время выборочно применяемых инструкций, то есть фактически цензуры. Сегодня эти инструкции сработали по крымскому вопросу, а как они сработают завтра по вопросу абхазскому — можно только предполагать. Никаких гарантий больше нет. Для себя я решил, что больше не буду сотрудничать с изданием, зараженным цензурой. Я выбираю свободу. Ахра Смыр http://akhrensky.livejournal.com/139083.html (переслал Сергей Соседкин, США) Давно хотел поделиться этой ссылкой, но все время что-то мешало. 40 с небольшим лет назад британский эфир был пустоват и скучноват - BBC имела законодательно закрепленную монополию на внутреннее вещание. Все изменилось в 1973 году, когда ограничения были ослаблены, и в Лондоне заработали LBC и Capital Radio. Презентация со множеством джинглов и эмблем на сайте BBC News: http://www.bbc.com/news/entertainment-arts-24427961. (информация от Юргена Бартелса, Германия, в mwdx) (Дмитрий Мезин, open_dx) Закрытие Америки. Россия ограничивает вещание международных СМИ. МОСКВА — Дмитрий Киселев, директор агентства "Россия сегодня", в письме в Совет управляющих по вопросам вещания США (Broadcasting Board of Governors, BBG), координирующий, среди прочего, работу "Голоса Америки" и "Радио Свобода", уведомил о прекращении действовавшего ранее контратака о радиовещании "Голоса Америки" в Москве на частоте 810 кГц. "Мы не собираемся сотрудничать", – говорится в письме Киселева от 21 марта в ответ на запрос BBG о продлении контракта на вещание в России. Таким образом, правительство РФ ликвидировало последнюю радиопрограмму "Голоса Америки" в Москве, включавшую новости на русском и английском, а также уроки английского языка. "Москва избрала неверный путь и решила ограничивать свободу слова, – заявил глава BBG Джефф Шелл – Это фундаментальная ценность, разделяемая многими странами мира. BBG продолжит работать для российской аудитории с помощью онлайн-платформ и спутниковой передачи данных". BBG призывает Киселева и других представителей российских властей открыть российский эфир для американских программ и программ других международных СМИ. "Мы просим предоставить нам равные условия: в то время как давление Москвы на медиа-пространство усиливается, российские СМИ, в том числе канал Russia Today, находящийся в ведении Киселева, пользуются открытым доступом к вещанию в США и по всему миру. Российские граждане заслуживают такой же свободы доступа к информации", – заявил Шелл. Политическое решение. Решение о не продлении контракта на радиовещание "Голоса Америки" в Москве принималось не Дмитрием Киселевым, а в Кремле, считает оппозиционный политик Борис Немцов. "Это политическое решение, которое вписывается в общий тренд развития путинской России – установление тотальной цензуры и усиление пропаганды, – сказал Немцов Русской службе "Голоса Америки". – Однако "Голос Америки" и "Свобода" в ответ на подобные решения со стороны российский властей должны укреплять свое вещание в российском Интернете". Алексей Симонов, президент "Фонда защиты гласности", считает, что Дмитрий Киселев принял "по-настоящему чиновничье решение". "Власти США нанесли ему ущерб, применив к нему санкции. В ответ, он как государственный чиновник принял по-настоящему чиновничье решение, а именно нашел, что можно запретить — отобрать короткую волну "Голоса Америки", – заметил Симонов "Голосу Америки". (Дмитрий Киселев внесен в список лиц, на которых распространяются санкции ЕС). По словам эксперта, вещание любого иностранного СМИ, которое работает на российскую аудиторию, может быть прекращено решением российского правительства. Элла Панфилова, председатель президентского Совета по правам человека, осуждает действия российской стороны в отношении "Голоса Америки", но и не одобряет решения правительства Украины об отключении российских телеканалов. "На войне как на войне, – заявила Панфилова "Голосу Америки". – Не удивительно, что Киселев, в отношении которого приняты санкции, принял подобное решение в отношении американской стороны". При этом Панфилова выразила надежду, что российские правозащитники продолжат сотрудничество с американскими коллегами. "Голос Америки" и "Радио Свобода" в России. Объем вещания "Голоса Америки" и "Радио Свобода"/"Радио Свободная Европа" достиг пика в 2005 году, когда русскоязычные передачи "Голоса Америки" транслировались по национальным телеканалам, а "Голос Америки" и "Радио Свобода" активно сотрудничали с российскими радиостанциями. Однако российские власти стали более пристально следить за этими станциями и потребовали, чтобы они заново подали документы на получение лицензий. С 2006 года, отказывая в лицензиях одним радиостанциям и оказывая давление на другие, российское правительство систематически сокращало объем вещания программ BBG и практически полностью прекратило трансляцию передач на телевидении. В 2012 году "Радио Свобода" вытеснили с последней российской радиостанции в АМ-диапазоне в Москве. Киселев, известный своими резкими антизападными и гомофобными высказываниями на российском государственном телевидении, в декабре 2013 года был назначен главой международного информагентства "Россия сегодня", созданного на базе радиостанции "Голос России" и агентства "РИА Новости". В России тем временем стремительно разворачивается кампания против оппозиционных и независимых СМИ. По Москве ходят списки "национал-предателей", а недавно прокремлевский аналитик включил русскую службу "Радио Свободы" в свой "список предателей". Портал politonline.ru, входящий в холдинг Pravda.ru, создал первый в России список 20 самых "антироссийских" СМИ. Этот список, в котором "Радио Свобода" занимает шестое место, распространяется влиятельными прокремлевскими общественными деятелями. Источник http://www.golos-ameriki.ru 7 апреля 2014 г. (переслал Сергей Соседкин, США) РАЗНОЕНаводя порядок в своих архивах, нашел письмо-рекомендацию, которое еще на заре моего увлечения DX-ингом прислала Тина Краснопольская. Цитирую его без изменения! Что касается антенны, то мне вспомнился совет одного из наших мониторов. Владимир Сарычев из Ташкента рекомендует: ДХ-истам, не имеющим места для антенны типа длинный провод, могу посоветовать подвесить 3-5 килограммовый клубок провода на ветку или за балкон. Это является своеобразным усилителем для антенны. В моем случае 7-ми килограммовый клубок на высоте 12 метров равен по эффективности 30-метровой антенне. Провод снижения обычный - некоаксиальный. Такая антенна свободно принимает 5-ти киловаттные станции из Латинской Америки на тропическом диапазоне, а при хороших условиях прохождения и 3-х киловаттные. Неплохо будет, если некоаксиальный изолированный провод снижения от антенны обмотать 3-4 витками вокруг верхней трубы батареи водяного отопления. В моем случае это заметно улучшило прием в диапазоне 15-17 МГц. Кто что может сказать по этому поводу? Насколько эта конструкция "жизнеспособна"? (Павел Домнин, Красноярск, open_dx) Эта антенна относится к типу суррогатных антенн. В каждом конкретном случае она может иметь различные характеристики. Попробуйте сделать и м. б. получится достичь желаемого. (Павел, Белгород, open_dx) Авторское право (copyright): Московский Информационный DX Бюллетень, 2014. Проект разработан в Информационно-издательском центре "Радио-Телевидение-Связь". Все вопросы по данному проекту направляйте по адресу: rts-center@mtu-net.ru. Перепечатка и использование материалов в эфире только с разрешения редколлегии. Без предварительного согласования разрешается использование материалов данного издания в некоммерческих целях: публикации, распространяемые бесплатно; радиостанции, имеющие статус некоммерческой организации. При использовании материалов из данного издания ссылка на него обязательна. Распространяется бесплатно по электронной почте, а также в Интернете - на сервере www.dxing.ru. Отказ от получения следующих номеров бюллетеня направляйте по адресу: rusmidxb@mtu-net.ru. Общий тираж электронной рассылки: 965 экз. Уважаемые коллеги и читатели нашего бюллетеня. У вас есть возможность получать бюллетень оперативно в день его выпуска редактором. Рассылка бюллетеня первой очереди подписчиков осуществляется по электронной почте через сервис "рассылки" Российского DX-Портала (http://dxing.ru). Рассылка нашего электронного издания через подписной сервис Subscribe.ru и публикация бюллетеня для пользователей DX-Портала на его страницах в разделе "Публикации" происходят с некоторой задержкой. Условия включения в список первой очереди подписчиков очень просты: вам необходимо регулярно присылать в наше электронное издание свои новости, наблюдения или любую другую интересную информацию по тематике нашего бюллетеня для ее публикации в ближайшем номере. Адрес для отправки такой информации регулярно публикуется в начале каждого номера. Обратите внимание, что информация считается присланной в бюллетень, если адрес нашего бюллетеня стоит в графе "To" ("Кому") вашего электронного письма. Мы приглашаем вас к сотрудничеству и надеемся, что вы и дальше будете оставаться активными читателями Московского Информационного DX Бюллетеня, и с вашим участием наше издание станет еще более информативным и интересным. Обращаем ваше внимание, что некоторые провайдеры принимают рассылку нашего Портала за спам. Поэтому при выборе почтового адреса для получения нашего бюллетеня учитывайте возможность ручной настройки спам-фильтров или же свяжитесь с вашим провайдером и сообщите ему, что рассылка нашего Портала спамом не является. Мы гарантируем, что никаких иных материалов, не связанных с вашей подпиской на Московский Информационный DX Бюллетень, Российский DX-Портал в данном сервисе рассылать не будет. Много DX и 73! Коллектив редакторов МИDXБ |
В избранное | ||