← Ноябрь 2013 → | ||||||
1
|
||||||
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
|
19
|
21
|
22
|
24
|
|||
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.dxing.ru/
Открыта:
13-07-2003
Адрес
автора: radio.midxb-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Московский Информационный DX Бюллетень N 856
Московский Информационный DX Бюллетень Еженедельное электронное издание Номер 856 28 августа 2013 года Срок приема информации в номер: вторник 02..00 всемирного времени. Редактор текущего номера: Фёдор Бражников. Авторы сообщений несут полную ответственность за их достоверность. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора. Время везде указано всемирное координированное - UTC. Частоты везде указаны в кГц для диапазонов ДВ, СВ, КВ и в МГц в диапазоне УКВ. Адрес бюллетеня (для ваших сообщений и информации в номер): rusmidxb@mtu-net.ru. ВЬЕТНАМЛетнее КВ-расписание Voice of Vietnam: 00.00-00.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Vietnamese 01.00-01.28 on 12005 WOF 250 kW / 282 deg to NoAm English 01.30-02.28 on 12005 WOF 250 kW / 282 deg to NoAm Vietnamese 02.30-02.58 on 12005 WOF 250 kW / 282 deg to NoAm English 03.00-03.28 on 6175 HRI 250 kW / 173 deg to CeAm Spanish 03.30-03.58 on 6175 HRI 250 kW / 173 deg to CeAm English 04.00-04.28 on 6175 HRI 250 kW / 173 deg to CeAm Spanish 04.30-05.28 on 6175 HRI 100 kW / 315 deg to NWAm Vietnamese 10.00-10.28 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English 10.00-10.28 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English 10.30-10.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Khmer 10.30-10.58 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 10.30-10.58 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 11.00-11.28 on 7220 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 11.00-11.28 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs English 11.00-11.28 on 9840 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 11.00-11.28 on 12000 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 11.00-11.28 on 12020 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 11.30-11.58 on 7220 SON 100 kW / 027 deg to FERu Russian 11.30-11.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Thai 11.30-11.58 on 9840 SON 100 kW / 057 deg to EaAs English 11.30-11.58 on 12000 SON 100 kW / 027 deg to FERu Russian 11.30-11.58 on 12020 SON 100 kW / 057 deg to EaAs English 12.00-12.28 on 7220 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 12.00-12.28 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs French 12.00-12.28 on 9840 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 12.00-12.28 on 12000 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 12.00-12.28 on 12020 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 12.30-12.58 on 7220 SON 100 kW / 027 deg to FERu Russian 12.30-12.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Khmer 12.30-12.58 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English 12.30-12.58 on 12000 SON 100 kW / 027 deg to FERu Russian 12.30-12.58 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English 13.00-13.28 on 7220 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 13.00-13.28 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs French 13.00-13.28 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 13.00-13.28 on 12000 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 13.00-13.28 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 13.30-14.28 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Lao 13.30-13.58 on 9840 SON 100 kW / 057 deg to EaAs English 13.30-13.58 on 12020 SON 100 kW / 057 deg to EaAs English 14.00-14.28 on 9840 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 14.00-14.28 on 12020 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 14.30-14.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Thai 14.30-14.58 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 14.30-14.58 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 15.00-15.28 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs English 15.00-15.28 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English 15.00-15.28 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English 15.00-15.58 on 7220 SON 100 kW / 290 deg to N/ME Vietnamese 15.00-15.58 on 9550 SON 100 kW / 290 deg to NoAf Vietnamese 15.30-15.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Thai 16.00-16.28 on 7220 SON 100 kW / 290 deg to N/ME English 16.00-16.28 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu English 16.00-16.28 on 9550 SON 100 kW / 290 deg to NoAf English 16.00-16.28 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu English 16.30-16.58 on 7220 SON 100 kW / 290 deg to N/ME French 16.30-16.58 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu Russian 16.30-16.58 on 9550 SON 100 kW / 290 deg to NoAf French 16.30-16.58 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu Russian 17.00-17.28 on 9625 MOS 100 kW / 300 deg to WeEu English 17.00-17.58 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu Vietnamese 17.00-17.58 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu Vietnamese 17.30-18.28 on 9625 MOS 100 kW / 300 deg to WeEu Vietnamese 18.00-18.28 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu German 18.00-18.28 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu German 18.30-18.58 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu French 18.30-18.58 on 9625 MOS 100 kW / 300 deg to WeEu French 18.30-18.58 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu French 19.00-19.28 on 9890 WOF 250 kW / 075 deg to EaEu Russian 19.00-19.28 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu English 19.00-19.28 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu English 19.30-19.58 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu French 19.30-19.58 on 9430 WOF 250 kW / 182 deg to WeEu German 19.30-19.58 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu French 20.00-20.28 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to EaEu Russian 20.00-20.28 on 9430 WOF 250 kW / 182 deg to WeEu German 20.00-20.28 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu Russian 20.30-20.58 on 7220 SON 100 kW / 290 deg to N/ME English 20.30-20.58 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to WeEu English 20.30-20.58 on 9550 SON 100 kW / 290 deg to NoAf English 20.30-20.58 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu English 21.00-21.28 on 7220 SON 100 kW / 290 deg to N/ME French 21.00-21.28 on 7280 SON 100 kW / 320 deg to WeEu French 21.00-21.28 on 9550 SON 100 kW / 290 deg to NoAf French 21.00-21.28 on 9730 SON 100 kW / 320 deg to WeEu French 20.30-21.28 on 11840 WOF 250 kW / 114 deg to SEEu Vietnamese 22.00-22.28 on 7220 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 22.00-22.28 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Thai 22.00-22.28 on 12000 SON 100 kW / 027 deg to FERu Chinese 22.00-22.28 on 9840 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 22.00-22.28 on 12020 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Japanese 22.30-22.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Khmer 22.30-22.58 on 9840 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Chinese 22.30-22.58 on 12020 SON 100 kW / 057 deg to EaAs Chinese 23.00-23.28 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 23.00-23.28 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs Indonesian 23.00-23.58 on 7285 MET 050 kW / 216 deg to SEAs Lao 23.30-23.58 on 9840 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English 23.30-23.58 on 12020 SON 100 kW / 177 deg to SEAs English (Dx Re Mix News #796, редактор) ГРЕЦИЯПродолжается нерегулярность передач ERT (или новая EDT) на КВ. В частности, 25 августа небыло передач: 04.00-08.07 on 9420 AVL 170 kW / 323 deg to WeEu Greek 04.00-08.07 on 11645 AVL 100 kW / 182 deg to NoAf Greek 04.00-08.07 on 15630 AVL 100 kW / 285 deg to WeEu Greek Так же не было сигнала на частотах 7450, 7475, 9935, 15650 кГц. Немодулированная несущая 07.45-08.15 на 9420, 11635, 15630 кГц и затем стартовало вещание ERT: 08.15-12.00 on 9420 AVL 170 kW / 323 deg to WeEu Greek 08.15-12.00 on 11645 AVL 100 kW / 182 deg to NoAf Greek, ex till 1157 08.15-12.00 on 15630 AVL 100 kW / 285 deg to WeEu Greek с 12.00 on 9420 AVL 170 kW / 323 deg to WeEu Greek 12.00-12.45 on 11645 AVL 100 kW / 182 deg to NoAf Greek , not 9935 с 12.47 on 9935 AVL 100 kW / 285 deg to WeEu Greek until 1657 с 12.00 on 15630 AVL 100 kW / 285 deg to WeEu Greek until 1357 26 и 27 августа было отмечено вещание на единственной частоте: 12.00-23.00 on 9420 AVL 170 kW / 323 deg to WeEu Greek 23.00-04.00 on 9420 AVL 170 kW / 323 deg to NoAm Greek 04.00-08.00 on 9420 AVL 170 kW / 323 deg to WeEu Greek (Dx Re Mix News # 796, редактор) 27 августа приблизительно в 19.07-19.11 на Голосе Греции передавались новости на испанском языке в сопровождении испанской гитары. Как-то днем слышал их на английском. Интересно выяснить, насколько это регулярно. (Александр Егоров, open_dx) ИНДОНЕЗИЯЛетнее расписание Voice of Indonesia: 10.00-11.00 on 9526vJAK 250 kW / 135 deg to AUS English 11.00-12.00 on 9526vJAK 250 kW / 010 deg to EaAs Chinese 12.00-13.00 on 9526vJAK 250 kW / 010 deg to EaAs Japanese 13.00-14.00 on 9526vJAK 250 kW / 010 deg to EaAs English 14.00-15.00 on 9526vJAK 250 kW / 010 deg to EaAs Indonesian 15.00-16.00 on 9526vJAK 250 kW / 010 deg to EaAs Chinese 16.00-17.00 on 9526vJAK 250 kW / 290 deg to N/ME Arabic 17.00-18.00 on 9526vJAK 250 kW / 290 deg to WeEu Spanish 18.00-19.00 on 9526vJAK 250 kW / 290 deg to WeEu German 19.00-20.00 on 9526vJAK 250 kW / 290 deg to WeEu English 20.00-21.00 on 9526vJAK 250 kW / 290 deg to WeEu French (Dx Re Mix News # 796, редактор) МОНГОЛИЯЛетнее расписание Voice of Mongolia: 09.00-09.30 on 12085 U-B 250 kW / 178 deg to SoAs English 09.30-10.00 on 12085 U-B 250 kW / 178 deg to SoAs Mongolian 10.00-10.30 on 12085 U-B 250 kW / 116 deg to EaAs Chinese 10.30-11.00 on 12085 U-B 250 kW / 116 deg to EaAs Japanese 14.00-14.30 on 12015 U-B 250 kW / 178 deg to SoAs Mongolian 14.30-15.00 on 12015 U-B 250 kW / 178 deg to SoAs Chinese 15.00-15.30 on 12015 U-B 250 kW / 116 deg to EaAs Japanese 15.30-16.00 on 12015 U-B 250 kW / 116 deg to EaAs English (Dx Re Mix News # 796, редактор) МЬЯНМАЛетнее расписание вещания из Мьянмы: 0000-0030 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0000-0030 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0000-0030 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0000-0030 on 6030 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 0000-0030 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Chin Thazin Radio Regional Sce 0000-0030 on 7200 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0030-0130 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0000-0130 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0000-0130 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0000-0130 on 6030 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 0030-0130 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Karen Thazin Radio Regional Sce 0030-0130 on 7200 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0130-0200 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0130-0200 on 6030 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs English Thazin Radio General Sce 0130-0200 on 7200 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0130-0200 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Wa Thazin Radio Regional Sce 0130-0200 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0130-0200 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0200-0230 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0200-0230 on 7200 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0200-0230 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Wa Thazin Radio Regional Sce 0200-0230 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0200-0230 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0230-0300 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0230-0300 on 7200 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0230-0300 on 9460 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio 0230-0300 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Pa-O Thazin Radio Regional Sce 0230-0300 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0230-0300 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0300-0330 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0300-0330 on 9460 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio 0300-0330 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Pa-O Thazin Radio Regional Sce 0300-0330 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0300-0330 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0330-0430 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0330-0430 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0330-0430 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0430-0530 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0430-0530 on 9460 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 0430-0530 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Lhao Vo Thazin Radio Regional Sce 0430-0530 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0430-0530 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0530-0630 on 9460 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 0530-0630 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Po Thazin Radio Regional Sce 0530-0630 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0530-0630 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0630-0700 on 9460 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs English Thazin Radio General Sce 0630-0700 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Kayah Thazin Radio Regional Sce 0630-0700 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0630-0700 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0700-0730 on 9460 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio 0700-0730 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Kayah Thazin Radio Regional Sce 0700-0730 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs English Myanmar Radio 0700-0730 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs English Myanmar Radio 0730-0830 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0730-0830 on 9460 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio 0730-0830 on 9590 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Shan Thazin Radio Regional Sce 0730-0830 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0730-0830 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0830-0930 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0830-0930 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0830-0930 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0930-1000 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radioo 0930-1000 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 0930-1000 on 7345 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Kachin Thazin Radio Regional Sce 0930-1000 on 9731 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 0930-1000 on 9731 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1000-1030 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1000-1030 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1000-1030 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1000-1030 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 1000-1030 on 7345 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Kachin Thazin Radio Regional Sce 1030-1130 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1030-1130 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1030-1130 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1030-1130 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 1030-1130 on 7200 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1030-1130 on 7345 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Pwo Kayin Thazin Radio Regional Sce 1130-1230 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1130-1230 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1130-1230 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1130-1230 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 1130-1230 on 7200 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1130-1230 on 7345 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Sgaw Thazin Radio Regional Sce 1230-1330 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1230-1330 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1230-1330 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1230-1330 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 1230-1330 on 7200 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1230-1330 on 7345 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Mon Thazin Radio Regional Sce 1330-1430 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1330-1430 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1330-1430 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1330-1430 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 1430-1500 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1430-1500 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1430-1500 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1430-1500 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs English Thazin Radio General Sce 1500-1530 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1500-1530 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1500-1530 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 1530-1630 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs English Myanmar Radio 1530-1630 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs English Myanmar Radio 2300-2330 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 2300-2330 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 2300-2330 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 2330-2400 on 5915 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 2330-2400 on 5986 YAN 025 kW / 176 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 2330-2400 on 5986 YAN 025 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio 2330-2400 on 6030 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Thazin Radio General Sce 2330-2400 on 6165 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Chin Thazin Radio Regional Sce 2330-2400 on 7200 NAY 050 kW / 356 deg to SEAs Burmese Myanmar Radio (Dx Re Mix News # 796, редактор) СЕРБИЯ/БОСНИЯInternational Radio Serbia вновь появилось на КВ. Станцию слышали 22 августа с передачей на итальянском языке: 17.30-18.00 on 6100 BIJ 250 kW / 310 deg to WeEu (Dx Re Mix News # 796, редактор) СШАНовое круглосуточное расписание Brother Stair на английском через WTWW-2*: 13.00-24.00 on 9930 TWW 100 kW / 180 deg to SoAm 00.00-13.00 on 5085 TWW 100 kW / 180 deg to SoAm С 07.16 - новая частота 9930 TWW 100 kW / 180 deg to SoAm (вместо 5085 кГц) по вторникам. Эту передачу обнаружили 27 августа. * - включая нерегулярные выпуски World of Radio по сб. и вс. в 23.30 и/или по воскр. в 00.00 (Dx Re Mix News # 796, редактор) ТАЙЛАНДЛетнее расписание Radio Thailand (HSK9): 00.00-00.30 on 15275 UDO 250 kW / 006 deg to NEAm English 00.30-01.00 on 15275 UDO 250 kW / 038 deg to NWAm English 01.00-02.00 on 15275 UDO 250 kW / 038 deg to NWAm Thai 02.00-02.30 on 15275 UDO 250 kW / 006 deg to NEAm English 02.30-03.30 on 15275 UDO 250 kW / 006 deg to NEAm Thai 05.30-06.00 on 17770 UDO 250 kW / 308 deg to WeEu English 10.00-11.00 on 17770 UDO 250 kW / 305 deg to N&ME Thai 11.00-11.15 on 5875 UDO 250 kW / 144 deg to Vietnamese 11.15-11.30 on 5875 UDO 250 kW / 144 deg to SEAs Khmer 11.30-11.45 on 5875 UDO 250 kW / 030 deg to SEAs Lao 11.45-12.00 on 5875 UDO 250 kW / 284 deg to SEAs Burmese 12.00-12.15 on 9390 UDO 250 kW / 154 deg to SEAs Bahasa Malay 12.30-13.00 on 9390 UDO 250 kW / 132 deg to SEAs English 13.00-13.15 on 9795 UDO 250 kW / 054 deg to EaAs Japanese 13.15-13.30 on 9795 UDO 250 kW / 030 deg to EaAs Mandarin 13.30-14.00 on 9795 UDO 250 kW / 054 deg to EaAs Thai 14.00-14.30 on 9950 UDO 250 kW / 132 deg to SEAs English 18.00-19.00 on 9390 UDO 250 kW / 313 deg to WeEu Thai 19.00-20.00 on 9390 UDO 250 kW / 329 deg to WeEu English 20.00-20.15 on 9390 UDO 250 kW / 321 deg to WeEu German 20.30-20.45 on 9390 UDO 250 kW / 321 deg to WeEu English 20.45-21.15 on 9390 UDO 250 kW / 313 deg to WeEu Thai (Dx Re Mix News # 796, редактор) ШРИ ЛАНКАРасписание Sri Lanka Broadcasting Corporation, составленное по результатам мониторинга: 16.30-18.30 on 11750 TRM 125 kW / 345 deg to SoAs Sinhala Mon/Tue/Fri/Sat 1st 16.30-18.30 on 11750 TRM 125 kW / 345 deg to SoAs Sinhala Mon/Tue/Thu/Sat 2nd 16.30-18.30 on 11750 TRM 125 kW / 345 deg to SoAs Sinhala Mon/Tue/Wed/Sat 3rd 16.30-18.30 on 11750 TRM 125 kW / 345 deg to SoAs Sinhala Tue/Wed/Thu/Sat 4th 16.30-18.30 on 11750 TRM 125 kW / 345 deg to SoAs Sinhala Mon/Wed/Fri/Sat 5th (Dx Re Mix News # 796, редактор) НАБЛЮДЕНИЯ26 августа (предположительно, редактор) 09.00: 5830kHz - WTWW - 55544 - "Scriptures for America" program, instead of the listed in the website "Radio Ranch Message" which ended at 0858. Utility station a few kHz up, but not causing interference. 09.04: 5890kHz - WWCR - 45544 - "Brother Stair" saying the word and trying to sing from time to time. Gospel music. Giving postal address at 0908. 09.18: 6195kHz - WHRI Angel 2 - 45444 - relaying NHK World Radio Japan in Portuguese. 09.21: 5935kHz - WWCR-2 - 55555 - relaying Pastor Melissa Scott's University Network. 09.27: 4840kHz - WWCR-4 - 45444 - "The Power Hour". Joyce Riley talking about the control of Internet communications like email. Program promos and commercials at 0930. 09.31: 11520kHz - WEWN EWTN - English to South East Asia - 25542. Catholic programming. 09.36: 3185kHz - WWRB - English - 35444 - relaying Brother Stair. 09.38: 6090kHz - Caribbean Beacon - English - 54554 - Relaying Pastor Melissa Scott. Utility station on 6091.6kHz causing moderate interference. Best in ECSS LSB. Для наблюдений использовался удаленный приемник в Калифорнии. http://swldxbulgaria.blogspot.com/2013/08/observations-on-us-religious.html (Georgi Bancov, Болгария (предположительно, редактор)) QSL13 августа по электронной почте пришло отсканированное изображение QSL от Zulkifli Ab Rahim за прием RTM Klasik Nasional на частоте 5965kHz через Kajang. Принимал 20 апреля в Бангкоке. http://kzdx.blog.com/2013/08/24/rtm-klasik-nasional/ Также в последнее время пришли следующие QSL: (Дмитрий Пузанов, open_dx) НЕОФИЦИАЛЬНОЕ РАДИО31 августа 2013 г. в эфире появится новая радиостанция на КВ - Radio Inyabutatu. Станция будет работать по субботам в 17.00-18.00 на частоте 17870 кГц. Подробности на www.radioinyabutatu.com. (Alokesh Gupta, open_dx) Расписание Voice of Tibet с 21.08.2013: 12.30-12.45 NF 15553 DB 100 kW / 131 deg to CeAs Tibetan, ex 15557 12.45-13.00 NF 15558 DB 100 kW / 131 deg to CeAs Tibetan, ex 15563 13.15-13.45 NF 15563 DB 100 kW / 131 deg to CeAs Tibetan, ex 15568 13.45-14.00 NF 15568 DB 100 kW / 131 deg to CeAs Tibetan, ex 15562 14.00-14.30 NF 15562 DB 100 kW / 131 deg to CeAs Tibetan, ex 15568 (Dx Re Mix News # 796, редактор) ЦИФРОВОЕ ТВПосмотел российское ТВ в Ниде (Литва, Куршская коса на границе с Калининградской областью). 682 МГц - первый мультиплекс. Взял с собой приемник DVBT2, но он не понадобился, не заметил, просматривая стркутуру транспортного потока, никаких изменений в формате видео. Единственным сюрпризом оказалось то, что звук теперь передается в MPEG2, как и в остальной Прибалтике, и теперь российское ТВ со звуком можно принимать и популярной программой AltDVB. В 2010 году звук передавался в формате - ISO/IEC 14493-6 Audio with the LATM transport syntax as defined in ISO/IEC 14496-3/AMD 1, сейчас - MPEG2 Audio (ISO/IEC 13813-3 Audio), видео как было так и осталось - AVC video stream as defined in ITU-T Rec.H.264|ISO/IEC 14496-10 Video каналы в мультиплексе такие (цитирую по опции AltDVB F4 Channels Properties): 1 kanal Karusel Kultura NTV OTR Peterburg 5 kanal Radio Mayak Radio Rossii Radio Vesti-FM Rossia Sport TV Centre Vesti под названиями Rossia, Sport и Vesti прячутся каналы Россия 1, Россия 2 и Россия 24 соответственно за три года названия программ так и не написали по-русски на кириллице государственная организация, осуществляющая вещание, продолжает уродовать русский язык и название страны это не флаг в штаны засовывать, кого это волнует, вообще, подумаешь, ну, Россиа, ну и что? Это зачем так делать - чтобы поближе к Евросоюзу казаться? Транскрипция странная вообще - с одной стороны, типа английский (или даже американский) - "TV Centre", как произнести-то правильно, может с французским прононсом с ударением на последний слог? С другой - "1 kanal", догадываюсь, что по-шведски, а русские слова "карусел", "култура" и "майяк" вообще замечательны, "сол", значит, уже пишем без мягкого знака, а "вилька" с мягким - отстали мы здесь, в Латвии, от изменений в современной грамматике российского русского, провайдер по прежнему неизвестен, пустое место. (Владимир Казгунов, open_dx) В Латвии DVBT, видео MPEG4, но так как я принимал передачи из Калининграда приемником DVBT, очень похоже на то, что и у них тоже, если верить http://ru.wikipedia.org/wiki/DVB-T2, стандарты несовместимы. (Владимир Казгунов, open_dx) Я понял, что о ТВ ДХинге на будущее можно забыть из-за разности стандартов модуляций, кодировок... Правда, когда в 60-х я начал заниматься дальним телевидением, в Европе тоже было 4 стандарта разверток/модуляций изображения, не говоря уже о различии в частотах каналов видео и звука, модуляции звука. Пришлось мне свой старый телевизор "Верховина" дорабатывать по видео, а для приема звука сделал отдельный приемник для приема АМ/ЧМ. Затем в Европе стандарты унифицировали, а телевизоры стали универсальнее. Но я сейчас еще балуюсь дальним приемом иногда, хотя уже почти не осталось на МВ телестанций, так использую в основном маленький ч/б телевизор и тот же приемник звука для приема на первых ТВ каналах. (Александр Егоров, open_dx) Александр, а в чем она - эта разница в стандартах настолько непреодолима, что из-за нее можно забыть о дальнем приеме ТВ? Так сложно выбрать в компьютере другую флешку, например, DVBT2, и открыть другую программу просмотра ТВ? Софт, кстати, универсальный есть, например, российская программа ProgDVB работает и с DVBT и с ATSC до настоящего времени мне вполне хватало одного приемника и двух программ для приема ТВ в Европе - от Белоруссии до Исландии не надо ставить рядом второй телевизор, чтобы передачи в цвете смотреть или настраивать ПЧ для приема звука как раньше было, в 20м веке кстати, приемник DVBT2 принимает трансляции DVBT, к сожалению, обратную совместимость пока не удалось проверить на передачах из Калининграда. Я уже говорил раньше, что проблема для ДХ может быть не в виде сигнала, а в диапазоне передачи хотя метровый диапазон в стандартах цифрового ТВ предусмотрен, мало кто на нем работает, все переходят на ДМВ с переходом на цифровое вещание а это - другие принципы распространения сигнала и другие расстояния и для ДХ, конечно, плохо то, что диапазон у всех сейчас один и тот же и частоты вещания унифицированы - на побережье Латвии был момент, когда шведы уже перешли на цифровое ТВ, а Латвия еще нет, вот это было время, жаль, быстро закончилось, сейчас часть диапазона закрыта местным вещанием частоты, правда, выбрали пока что для Лиепаи не совпадающими с частотами Готланда, хоть за это спасибо (Владимир Казгунов, open_dx) Авторское право (copyright): Московский Информационный DX Бюллетень, 2013. Проект разработан в Информационно-издательском центре "Радио-Телевидение-Связь". Все вопросы по данному проекту направляйте по адресу: rts-center@mtu-net.ru. Перепечатка и использование материалов в эфире только с разрешения редколлегии. Без предварительного согласования разрешается использование материалов данного издания в некоммерческих целях: публикации, распространяемые бесплатно; радиостанции, имеющие статус некоммерческой организации. При использовании материалов из данного издания ссылка на него обязательна. Распространяется бесплатно по электронной почте, а также в Интернете - на сервере www.dxing.ru. Отказ от получения следующих номеров бюллетеня направляйте по адресу: rusmidxb@mtu-net.ru. Общий тираж электронной рассылки: 944 экз. Уважаемые коллеги и читатели нашего бюллетеня. У вас есть возможность получать бюллетень оперативно в день его выпуска редактором. Рассылка бюллетеня первой очереди подписчиков осуществляется по электронной почте через сервис "рассылки" Российского DX-Портала (http://dxing.ru). Рассылка нашего электронного издания через подписной сервис Subscribe.ru и публикация бюллетеня для пользователей DX-Портала на его страницах в разделе "Публикации" происходят с некоторой задержкой. Условия включения в список первой очереди подписчиков очень просты: вам необходимо регулярно присылать в наше электронное издание свои новости, наблюдения или любую другую интересную информацию по тематике нашего бюллетеня для ее публикации в ближайшем номере. Адрес для отправки такой информации регулярно публикуется в начале каждого номера. Обратите внимание, что информация считается присланной в бюллетень, если адрес нашего бюллетеня стоит в графе "To" ("Кому") вашего электронного письма. Мы приглашаем вас к сотрудничеству и надеемся, что вы и дальше будете оставаться активными читателями Московского Информационного DX Бюллетеня, и с вашим участием наше издание станет еще более информативным и интересным. Обращаем ваше внимание, что некоторые провайдеры принимают рассылку нашего Портала за спам. Поэтому при выборе почтового адреса для получения нашего бюллетеня учитывайте возможность ручной настройки спам-фильтров или же свяжитесь с вашим провайдером и сообщите ему, что рассылка нашего Портала спамом не является. Мы гарантируем, что никаких иных материалов, не связанных с вашей подпиской на Московский Информационный DX Бюллетень, Российский DX-Портал в данном сервисе рассылать не будет. Много DX и 73! Коллектив редакторов МИDXБ |
В избранное | ||