Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Международные семьи: учимся понимать друг друга. Неужели перевелись английские джентльмены?


Доброго времени суток!

go dutchЗнаете такую английскую фразу: going dutch? — Нет, это вовсе не особый способ спортивной ходьбы «по-голландски»)). Но если вы хотя бы раз ходили на свидание с иностранцем, то наверняка на себе испытали чувство неловкости, которое возникает в момент, когда нужно расплатиться за ужин в ресторане или кафе.

«Раз позвал на свидание, должен и расплатиться»?... А как вам другая картинка: на свидании дама привычно тянется к кошельку и несколько раз благодарит джентльмена за ужин?

И тому есть масса причин,  первая из которых — это стремление к равенству в отношениях.  «Расходы — пополам», «ты — мне, я — тебе», - сейчас этого правила придерживается не только молодежь с небольшими доходами, но и вполне состоятельные люди в западных странах.

Как примирить романтику и прагматизм в общении с иностранцем? Как избежать неловкости? - Первое, что приходит в голову — это обговорить важные вопросы заранее, «на  берегу». Задайте простой вопрос: ''Will we go dutch?'' - мол, разделим расходы на двоих? И все прояснится ;)

Хотите узнать больше выражений, которые помогут вам лучше понимать ваших знакомых и друзей-иностранцев?

Тогда вам сюда: http://eng4lovers.com

С уважением,

Юлия Латыпова

Коуч по преодолению языкового барьера - http://eng4lovers.com

Менеджер проекта для международных семей - http://happyinterfamily.ru/


В избранное