Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Великобритании

  Все выпуски  

Президент Франции рассказал о своем отношении к Путину


НОВОСТИ СЕГОДНЯ


Президент Франции рассказал о своем отношении к Путину
2017-06-22 07:49
Президент Франции Э.Макрон неожиданно заявил, что несмотря на разногласия с В.Путиным, он уважает российского лидера.   «Я уважаю Владимира Путина», - констатировал Э.Макрон. Он сообщил, что у них состоялся «полезный и плодотворный обмен мнениями». «Есть реальные разногласия, в частности, по украинской теме, но В.Путин увидел, какова моя точка зрения», - подчеркнул президент Франции. Комментируя борьбу с терроризмом, Макрон заявил, что «экстремисты являются врагами» всего мирового сообщества. «Нам необходимо содействие всех, в особенности России, для того, чтобы уничтожить террористов», - заключил французский лидер.  Он добавил, что не рассматривает свержение Б.Асада как обязательное условие для урегулирования сирийского кризиса. «Я не утверждаю, что уход Б.Асада является непременным условием, так как мне никто не показал законного преемника», - отметил Макрон. По его мнению, приоритетом сейчас является обеспечение стабильности в САР. Также  президент Франции указал, что больше не допустит, чтобы применение химоружия в Сирии оставалось безнаказанным.   Читайте также: Новый президент Франции вступил в схватку с Трампом по ключевому международному вопросу

Тепловизор показал реальную температуру в лондонском метро в самый жаркий день лета
2017-06-23 08:26
Тепловизионное приложение в смартфоне дало возможность  проверить на практике статистику относительно самых жарких зон в лондонском метрополитене.   В среду, 21 июня житель Лондона проехал в лондонском метро с активированным приложением-тепловизором на смартфоне Cat S60 и зафиксировал для истории температуру в подземной транспортной сети, когда на поверхности было +34*С. В этот день сотни лондонцев пожаловались в Твиттере на невыносимую жару в метрополитене, приведшую их в полуобморочное состояние, и тепловизор показал, что для недовольства действительно были причины. Датчик тепловизора на станции линии Central  в вечерний час-пик показал температуру  +34.9*С на платформе  +35.5*С над рельсами. В вагонах было еще хуже: наведенный на пол во время движения тепловизор  показал температуру +42.3*С. На станции Bank температура воздуха над путями  составила +36*С, и даже поздно вечером вдоль линии следования поезда по Central температура не опустилась ниже +34*С.

Житель Западного Йоркшира пожаловался в полицию на королеву
2017-06-23 09:05
Во время трансляции церемонии открытия Парламента на телеканале Би-Би-Си на горячую линию йоркширской полиции позвонил неизвестный с жалобой на то, что Ее Величество едет в «Бэнтли» без ремня безопасности.   По сообщению полиции Западного Йоркшира, 21 июня в начале двенадцатого на горячую линию 999, предназначенную для приема сообщений об авариях и других крупных инцидентах, позвонил неизвестный с  жалобой на то, что глава государства нарушает правила дорожного движения: от Букингемского до Вестминстерского дворца королева ехала на заднем сидении лимузина без ремня безопасности. 999 call received reporting that the Queen isn't wearing a seatbelt. #not999 #notevenwestyorkshire — WYP Contact Centre (@WYP_CCC) June 21, 2017 Этот курьезный случай полиция Западного Йоркшира предала огласке, чтобы еще раз напомнить гражданам, что линия 999 предназначена только для экстренных вызовов, и ее нельзя занимать обращениями, не имеющими срочного характера. Пресс-служба Букингемского дворца отказалась комментировать жалобу в полицию на Ее Величество. По британским законам, против монарха в принципе не может быть возбуждено гражданское или уголовное дело.

Москва прокомментировала очередной "удар" ЕС по России
2017-06-23 09:18
Э.Макрон и А.Меркель заставили Евросоюз проголосовать за продление санкций против РФ.   Участники саммита Евросоюза единодушно выступили за сохранение антироссийских ограничительных мер, заявила канцлер ФРГ А.Меркель. По ее словам, они с президентом Франции Э.Макроном рассказали лидерам стран ЕС о работе в нормандском формате, констатировав отсутствие какого-либо прогресса в выполнении Минских договорённостей. «При таких обстоятельствах все единодушно заявили, что необходимо продлить санкции», - подчеркнула канцлер. В Москве незамедлительно отреагировали на данное решение участников саммита ЕС. «Новое продление санкционных мер со стороны Брюсселя означает отсутствие политики, а вместо неё — подтверждение статус-кво. Уже никто в санкции не верит. Инерция», - прокомментировал российский сенатор А.Пушков. Новое продление санкций со ст.ЕС означает отсутствие политики, вместо нее - подтверждение статус-кво. В санкции уже никто не верит. Инерция. — Алексей Пушков (@Alexey_Pushkov) 22 июня 2017 г. По его мнению, сохранение антироссийских санкций не поможет и Украине, где «правительство побирается, экономика разваливается». Порошенко поблагодарил ЕС за продление санкций. Но это Киеву не поможет: экономика разваливается, пра-во побирается. Санкциями сыт не будешь — Алексей Пушков (@Alexey_Pushkov) 22 июня 2017 г. «Решение ЕС — это очередное воспроизводство «родовой травмы», которая появилась более трёх лет назад, во время выработки Евросоюзом реакции на происходившее на Украине», - подытожил К.Косачев, руководитель международного комитета Совфеда. Читайте также: «Посмотрим, чем все закончится»: президент России прокомментировал расширение санкций США

Обрушение скал на побережье Восточного Сассекса продолжается: погибла женщина
2017-06-23 13:15
За 24 часа произошло два крупных инцидента с падением скал. Образовалась третья гигантская трещина.   Спасатели настоятельно рекомендуют местным жителям и туристам не подниматься на скалы и не ходить по побережью, так как новые обрушения возможны в любой момент. За последние сутки спасательные бригады вызывались на побережье в Сифорде дважды. Огромные известняковые камни упали на пляж и в море. Тело молодой женщины 20 лет было найдено на месте второго инцидента. Личность погибшей, обнаруженной около 17:00 в Cuckmere Haven в парке Seven Sisters, пока неизвестна. Образовалась третья гигантская трещина. Неизбежны новые обрушения.    Около скал находятся предупреждающие знаки, поскольку есть огромный риск для посетителей пляжа. Кроме того, береговая охрана получила несколько противоречивых сообщений о том, что кто-то видел девушку в розовом прямо на вершине скалы перед самым ее обрушением. Спасательные службы незамедлительно были отправлены на поиски. К счастью, эта девушка была найдена здоровой и невредимой. Фотография коттеджей в Бирлинг-Гэп, Восточный Сассекс (рядом с обрушенными скалами) в 1905 году показывает третий дымоход слева. Фото уже 2014 года показывает расположение той же самой дымовой трубы. Полиция и спасатели обратились с призывом к населению и туристам не подходить к местам, где может случиться новое обрушение скал: «Невозможно предсказать, когда следующий кусок может упасть, и насколько он будет большой. Не нужно делать в этих местах фото или селфи, так как это может стоить вам жизни. Не поддавайтесь соблазну пойти и посмотреть поближе недавние падения скал. Найдены новые большие трещины – неизбежны новые обрушения». Читайте также: Огромная известняковая скала обрушилась на пляж в Великобритании>>>

Тереза Мэй выступила в Брюсселе с речью о правах европейских мигрантов в Великобритании
2017-06-23 17:05
Вчера вечером премьер-министр Великобритании впервые после парламентских выборов встретилась с главами стран Евросоюза.   Сегодня исполняется ровно год с того дня, когда народ Британии выступил за выход из состава ЕС. Для миллионов европейских мигрантов, проживающих в Соединенном королевстве, это было очень болезненной новостью: миллионы вынуждены уехать на родину, оставшиеся пребывают в «подвешенном» состоянии, ожидая реальных решений об условиях расставания бывших партнеров по блоку, а около миллиона британских экспатов в странах ЕС, в свою очередь, не уверены в том, смогут ли они остаться на материке. Полный текст речи Терезы Мэй  в Брюсселе, посвященный вопросам прав европейских мигрантов и британских экспатов, будет опубликован только в понедельник, но из просочившихся в прессу обрывочных заявлений становится ясно, что всем европейским мигрантам, проживающим в Великобритании легально на протяжении пяти лет и более, будет  предоставлен новый иммиграционный статус оседлости. Пока неизвестно, чем он будет отличаться о гражданства, но подразумевается, что этой категории мигрантов гарантированы права на получение льгот, образовательных и медицинских услуг и пенсионного обеспечения. Известно также, что предложения сделаны в одностороннем порядке, и симметричные меры Евросоюза в отношении британских экспатов не гарантированы. Мрачные прогнозы о том, что европейским мигрантам при Брекзите укажут на дверь, не сбылись. Тереза Мэй заявила, что план правительства призван «дать как можно больше уверенности в завтрашнем дне гражданам, всерьез обосновавшимся в Соединенном королевстве, относительно их планов строить карьеру и жизнь и служить на благо британского общества». Читайте также: Осторожно, граница закрывается: Великобритания перестанет свободно впускать мигрантов из ЕС Для тех, кто не достиг пятилетней границы легального пребывания в Великобритании на момент Брекзита, условия сохранения права пребывания будут жестче, и пока известно только то, что они смогут рассчитывать на льготный период, в который они должны получить право на работу в Великобритании, а в противном случае - вернуться на родину. Пока вопросов остается намного больше, чем ответов, и даже когда позиция Великобритании по вопросу мигрантов будет прояснена официальным документом, нет никаких гарантий, что его положения получат одобрение в Брюсселе.

В избранное