…Алиция ответила на ядовитый вопрос подружки, на самом, что ли, деле она верит, что ее рыбак верен ей все эти долгие месяцы: «Моя дорогая, конечно, он верен мне. Но я все же беспокоюсь: только подумаю, что какая‑нибудь курва берет у него в рот и делает не так, как ему нравится, то я как нормальная женщина просто в бешенство впадаю».
Не всем нравится состояние влюбленности. Болезненная зависимость от другого человека утомляет и выматывает и объект, и субъект страсти. Уже точно доказано, что больной… простите, влюбленный человек не способен критически относиться к предмету своих воздыханий: он видит придуманный им идеал, без недостатков и обычных житейских качеств. Разве может юная романтичная девушка представить себе, как любимый ею загадочный черноглазый принц вечером в тапках и трениках выносит мусорное ведро?
Об этом распространенном заболевании все книги Януша Вишневского. «Любовница» - сборник рассказов о сложных формах любви. Если Вы не влюблены, то книга читается исключительно легко, напряжения мозга абсолютно не требует. Если же болезнь уже вас коснулась, то возможны непредсказуемые реакции, потому что в какой-нибудь из историй да узнаете себя. Вишневский весьма наблюдателен
и неплохо разбирается в отношениях между мужчиной и женщиной. Особенно интересно, что почти всегда он пишет от женского лица – и явно хорошо себе представляет, о чем ведет речь.
Книга была написана по-польски, поэтому ее смело можно рекомендовать тем, кто устал от плохих переводов и очевидных англицизмов. Все же, с родственного языка проще переводить, текст получается не настолько сухой и искаженный.
Вообще, польская литература стоит того, чтобы иметь о ней хоть какое-то представление.
Сборник: Витпанк.
Переводчик трактует название сборника как - ироничные рассказы о будущем. Нечасто в книжный переплет попадают рассказы «с пылу с жару», вдохновленные событиями, которые еще обсуждают читатели. Социальные изменения, изменения климата, мировой экономики, новинки технологий, про которые недавно печатали пару строк в научно-популярном издании — какой мир они формируют вокруг нас? Авторы «Витпанка» отвечают на этот вопрос в меру свойственных им оптимизма или пессимизма. Что-то из их
предсказаний не сбудется никогда, что-то становится правдой прямо сейчас, пока вы читаете эту страницу.
Перевод, традиционно, небезупречен, но даже в таком варианте книга позволяет отметить несколько имен, которые мы наверняка еще увидим на обложках «сольных» книг. Сборник позволяет убедиться — с англоязычной фантастикой (можно даже сказать, с научной фантастикой) все в порядке. Ведь математика и физика — не единственные науки, социология интересует современных авторов намного больше.
Настроение этого сборника хотя и ироничное, но все-таки довольно в нем и испуга. Удастся ли авторам не только перенести на бумагу тенденции изменений, но и предложить какие-то варианты выхода из ситуации, покажет время.
Статья: "Как наше слово отзовется", Ирина К.
Всех учили в школе и в институте, что язык – это средство коммуникации, то есть общения людей.
Вася говорит Вике: «Мне нравится Книга о вкусной и здоровой пище» - таким образом он выразил свои мысли. Давайте разберемся, о чем же именно думал Вася?
1) Он мог иметь в виду, что ему нравятся в этой книге полиграфия, качество бумаги и удачные картинки. 2) Возможно, ему импонируют приведенные там рецепты. 3) Или сама книга навевает воспоминания о детстве и бабушкиных пирожках.
4) Может, он намекал Вике на необходимость научиться готовить? 5) Или это вообще была ирония, и книга ему, напротив, совершенно не может понравиться ни при каких обстоятельствах.
Вот так с ходу у одной простой фразы нашлось 5 одинаково вероятных толкований. Понятно, что в зависимости от контекста и интонации их может быть и больше, и меньше, но пример довольно показателен. И это мы рассмотрели только тот вариант, когда человек говорит правду, а ведь такая вероятность составляет всего
около 60% случаев. Остальные 40% приходятся на ложь и умолчание (которое мало кто склонен считать ложью, но, в сущности, это она и есть). То есть количество толкований нашей такой простой и очевидной фразы расширяется до бесконечности.
А ведь каждый человек производит и потребляет каждый день мегабайты устной и письменной речи! Какой же смысл во всей этой информации, если довольно большая ее часть не соответствует истине, и даже шанс правильно расшифровать истину в правдивом сообщении не так уж велик?
Мы видим исключительно то, что хотим видеть. Читая афоризм, мы наделяем его смыслом, который... (читать дальше)