Друзья!Сегодня для вас газель Насими.
==============================================================
*
Ах, в разлуке с тобой вот уже сколько дней
я пылаю, горю, сгораю.
Все сильней в полыханье страсти моей
я пылаю. горю, сгораю.
Охватил меня пламень этой любви -
роковой, стремительный пламень,
И течет из очей кровавый ручей -
я пылаю, горю, сгораю.
В беспощадный час разлучили нас,
жжет мне душу огонь разлуки,
Мир не знал еще мук горячей, больней, -
я пылаю, горю, сгораю.
Ты сама горела живой свечой,
подожгла меня - и исчезла,
С той поры что ни день, то огонь страшней -
я пылаю, горю, сгораю.
Виноват в моих муках не злой суховей
и не жгучие всыпшки молний,
Не от злобных стихий - от любовных страстей
я пылаю. горю, сгораю.
Черный дым над костром горящей души
поднялся до небесной лазури,
И глазам людей все видней, ясней,
как пылаю, горю, сгораю.
Ты одна это пламя унять бы могла,
ты одна мне помочь могла бы,
Но помочь не желаешь - и все горячей
я пылаю, горю, сгораю.
Насмехаются люди: горит Насими
от любви к далекой подруге,
Что ж, вы правы, люди: в мечтах о ней
я пылаю, горю, сгораю.
Перевод С. Северцева
============================================================
Не забудьте посетить лучший в сети сайт о Баку и бакинцах
http://www.baku.ru