Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Критический отзыв о прочитанных книгах, вышедших недавно. Страут, Элизабет. Меня зовут Люси Бартон.


Страут, Элизабет. Меня зовут Люси Бартон.

Эксмо, 2016



Фото писателя. 

Об авторе. Элизабет Страут родилась (1956) в Портленде, штат Мэн, и выросла в малых городах в штате Мэн и Нью-Хэмпшир. Она окончила колледж Бэйтс, провела год в Оксфорде (Англия), затем еще год училась в юридическом университете. В 1982 году она с отличием завершила учебу и получила одновременно диплом юриста и сертификат социального работника. 

Отзыв СМИ. Написано мощно. Бесстрастно и без намека на жалость. Страут обнажает боль одиночества, которая всем знакома.Times

Книга о болезненной и неразрывной связи между матерью и дочерью. People.

Жанр. Повесть, 192 страницы.


Сюжет. Люси Бартон после неудачной операции пролежала в коме 5 дней. Когда она очнулась, то обнаружила у кровати на стуле свою мать, которую не видела более 10 лет. Семья была странная, недружная, каждый сам по себе. Люси ушла из неё при первой же возможности. Удачно вышла замуж, родила двух дочерей. Думала, что не любит родителей, особенно мать. 

Беседы с матерью обнажили странное обстоятельство: мать и дочь любили друг друга, но не особенно понимали за что. И только через долгий срок достигли взаимопонимания.

Просто удивительно, как из-за какой-то мелочи вроде этой наступает момент истины. Можно отказаться от детей, которых всегда хотела, можно снести критические замечания относительно твоего прошлого или манеры одеваться, но достаточно одной фразы – и твоя душа съеживается и говорит: «О!»


Скульптура, которая играет важную роль в повести.
Жан Карпо (1865-1867 гг. создания) «Уголино и его сыновья». Иллюстрация к «Божественной комедии», 9 круг ада.


Пояснения из книги.
В музее Метрополитен на Пятой авеню, на первом этаже, есть раздел, который называют садом скульптур. Должно быть, я много раз проходила мимо этой скульптуры вместе с мужем и с девочками – когда они стали старше. Но я думала только о том, чем накормить детей, и никогда на самом деле не представляла себе, что делать человеку в подобном музее, где всего так много. И только недавно, когда эту статую вдруг омыл великолепный свет, я остановилась, взглянула на нее и сказала: «О!»

Это мраморная статуя мужчины с его детьми. У него на лице написано отчаяние. Дети прижимаются к отцу и о чем-то просят, а его взгляд, полный муки, обращен к миру, и руки прижаты ко рту. Но дети смотрят только на него, и когда я наконец это увидела, то произнесла: «О!»
Я прочитала надпись и текст на табличке, из которого узнала, что эти дети предлагают себя отцу в качестве пищи. Он умирает от голода в тюрьме, и дети хотят лишь одного: чтобы мучения отца прекратились. Они позволят ему – о, с такой радостью! – съесть себя.
И я подумала: этот парень, скульптор, знал. Он знал.
И тот поэт, который пояснил, что означает эта скульптура, тоже знал. Он знал.

Ранее читал роман «Оливия Киттеридж» (кликабельно). Понравилась книга, поэтому решил прочитать что-то ещё из произведений Страут. Не прогадал.

В избранное