Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Критический отзыв о прочитанных книгах, вышедших недавно. Молина, Антонио Муньос. Польский всадник.


Молина, Антонио Муньос. Польский всадник.   

АСТ, 2006

 

Фото писателя.  

Об авторе. Антонио Муньос Молина (исп. Antonio Muñoz Molina, 1956 г.р., Убеда) — испанский писатель.

Закончил салезианскую школу, затем — искусствоведческий факультет Гранадского университета. Занимался журналистикой, вел литературную хронику. Первый роман опубликовал в 1986. Выступает также как эссеист. Возглавляет отделение Института Сервантеса в Нью-Йорке.

Рекламные сведения с обложки. "Польский всадник". Самый известный роман Антонио Муньоса Молины. Книга, ставшая бестселлером не только на родине автора и во всех испаноязычных странах, но и в Италии, Франции, Нидерландах и Германии. Завораживающие картины жизни маленького провинциального городка сплетаются в летопись, где смыкаются психологический и магический реализм. Сплав юмора и трагизма, чувственности и подлинно высокой философии в лучших испанских традициях! Возможно, лучший испанский роман за последние двадцать лет! Рафаэль Конте, "ABC".

Жанр. Роман, написан в 1991 году , 544 с., премия принца Астурийского в области литературы «За высокий гуманизм и острое чувство современности» в 2013 году.


Сюжет. Повествование больше похоже на мемуары: воспоминания о детстве, проведённом в провинциальной Махине (что-то вроде российского райцентра), юношеские годы и годы творческой работы. Главного героя зовут Мануэль, а период его жизни — с середины 1950-х гг. по 1991. Рассказывающему герою 36 лет. Он переводчик-полиглот, работает в Брюсселе и переводит с нескольких языков на симпозиумах, саммитах, конгрессах и т.п. Встретил девушку и понял, что наконец-то влюбился. Её зовут Надя, и её корни тоже в Махине, хотя родилась в Америке. У Нади только что умер отец — бывший военный-республиканец, противник Франко, бежавший в США. После отца остался сундук с фотографиями, которые делал местный фотограф в Махине на протяжении нескольких десятилетий. На этих снимках — вся история и все люди провинциального городка. Мануэль перебирает снимки (в том числе и своих родных) и рассказывает Наде о событиях, скрытых за этими снимками.

 

Впечатление. Понравился авторский приём. Он заключается в том, что действие в романе развивается по спирали. Один виток — и в нём большое количество персонажей, которых воспринимает маленький ребёнок (Мануэль), потом следующий виток — и в нём опять те же персонажи и события, но они оцениваются уже подросшим ребёнком и к событиям добавляются уже новые детали… И так очень много раз.

О чём речь?  О житье испанской провинции во времена франкизма, тяжёлом труде крестьян, скудной жизни, преклонении молодёжи перед Америкой и т.п.  Всё в точности, как это было в СССР в период моей молодости. Главное стремление вырваться из Махины и начать новую жизнь, в которой есть не только тяжёлый труд, но и время для себя, для отдыха и образования. И главный герой вырвался, хорошая работа, достаток, но нет ни дома, ни семьи. Появился любимый человек, и вот они решают вернуться в Махину, которая в 1991 году из провинциальной дыры превратилась в туристический город.

Главный недостаток, на мой взгляд, — это многословность автора. Например, внешность девушки, понравившейся Мануэлю, описывается на 20 страницах. Читаешь и думаешь: откуда берётся столько слов? — ведь ни разу не повторился. И во всём остальном так же. Настоящая классическая литература с определённой долей скуки.                                                                                                                                                                                                      

Картина (Рембрандт?) «Польский всадник» 

 

 

Испанская провинция в 1930 – 60гг. 

 


 

Река Гвадалквивир 

 

Стол с жаровней, часто упоминаемый в романе. 

 


В избранное