Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Тьмускорпионские новости

  Все выпуски  

Служба Рассылок Городского Кота


Служба Рассылок Городского Кота
Тьмускорпионские новости

-- Известно, что в вашем доме бывали писатели-фантасты: Аркадий Натанович Стругацкий, Ариадна Григорьевна Громова. Расскажите, пожалуйста, об этих встречах.

-- С Аркадием Стругацким в 1966 году, когда Володя был в Сванетии. Познакомились мы с ним вместе с Жорой Епифанцевым. А когда Володя вернулся, и ему был сделан этот драгоценный подарок.

Взаимное впечатление было, конечно, потрясающим. Особенно потому, что Володя еще в Тбилиси, в гостинице, написал "В далеком созвездии Тау-Кита" и "Марш космических негодяев". И этими песнями он поверг Стругацкого в состояние неимоверного восторга. В особенности песней про "Тау-Кита", потому что они в это время работали над "Улиткой"... И Володя, и Аркадий очень гордились, что у них одновременно сработала мысль на эту тему. /.../

-- Вы вместе с Высоцким увлекались тогда фантастикой, много ее читали. А, вообще, каков был круг чтения и, если можно так сказать, способ чтения Высоцкого?

-- Я не очень люблю этот вопрос. Во-первых, Владимир Семенович личной библиотеки тогда практически не имел. Все книги, которые можно было считать его собственными, вполне укладывались в один портфель. Фантастики у него не было, мы начали собирать фантастику в 62-м году, когда родился сын Аркадий. В качестве легкой литературы мне тогда было рекомендовано чтение фантастики, и мой отец принес в больницу сборник, в котором был роман Стругацких. Это были "Стажеры", и вот с того момента мы начали собирать фантастику.

А чтение... У Володи и времени не было просто так читать: взять книжку, сесть дома и читать, -- почти никогда такого не было. Или мы куда-то шли, или у нас был какой-то народ... А вот в дороге он читал всегда. Где он брал книги? -- У кого-то из знакомых, иногда из библиотеки. На гастролях всегда много читал. А когда мы стали собирать фантастику, Володя любил, чтобы я читала вслух. Я даже не знаю, что он сам успел прочитать у Стругацких, практически все я читала вслух, даже самые длинные вещи: "Гадких лебедей", "Обитаемый остров"... -- все подряд. И надо сказать, что потом мне всю жизнь этого не хватало. /.../

В театр маленькие Никита и Аркадий тоже играли. ... Были еще сцены из "Трудно быть богом". Стругацкие -- не просто любимые авторы. В честь старшего назван был наш Аркаша. Мы были знакомы. Я читала Володе вслух все романы братьев Стругацких (многие -- в рукописях).

Бывало, хоть и редко, что А.Стругацкий заходил к нам на Беговую. Давно это было -- осенью 1968-го. /.../

Аркаша Стругацкий приехал "специально посмотреть на своего крестника" -- нашего Аркашу, которому только что исполнилось шесть лет. Привез подарок -- огромный зеленый пулемет из блестящего, как зеркало, полимера. Мы с Леной [двоюродная сестра Л.Абрамовой. -- БВИ.] содрогнулись: военных игрушек в доме не было. Мы с Володей были пацифистами. Имели хождение космические луноходы с дистанционным управлением (Семен Владимирович Высоцкий, отец Володи, находил где-то самые потрясающие и дорогие). Плюшевые медведи (один от Нины Максимовны, матери Володи, высотой почти с метр) и кубометры цветных кубиков. И вдруг -- пулемет! Но мы содрогнулись молча -- А.Стругацкий был кумир семьи, мы на него молились. Я и сын Аркаша и сейчас на него молимся, за него, точнее. Теперь уже давно заочно.

В большом волнении мы с Леной принялись готовить закуску, и из кухни слышали громовые раскаты Аркашиного хохота, восторженные вопли детей и совершенно профессиональное исполнение Никитой (четыре года) звуков боя: пулеметные очереди, свист пуль, артиллерийская канонада, стоны поверженных противников и могучее "ура" наших.

Некий нервический комок подкатил к горлу, когда Лена увела детей на прогулку, а я уселась со Стругацким за бутылку коньяка. Но я сдержалась.

Другой визит Аркадия Стругацкого я помню особенной памятью: он принес только что оконченную повесть "Отель "У погибшего альпиниста". Сказал, что это ерунда, и прочел вслух всю подряд. Я сама не дурак в чтении с листа любого незнакомого текста -- я это люблю и умею -- тому много свидетелей. Но как читал Стругацкий!

Он не раз, не два -- часто прих мы с сестрой бросались готовить стол. Мы любили всех кормить, а его особенно. Он и ел также талантливо и красиво, как писал, как все делал. И вот еще помню его приход, еще до нашего с Володей развода, в июле 1967-го. А.Стругацкий жил с семьей на даче, мы его давно не видели. И гостей не ждали: у меня болели зубы, и физиономию слегка перекосило. Я была не дома, а у Лены, они с матерью, моей теткой, жили на улице Вавилова в первом этаже громадного кирпичного дома с лифтерами и пышным садом у окон. Аркадий позвонил именно туда и сообщил, что он в Москве, что скоро будет, потому что надо отметить событие: общий наш друг, математик Юра Манин получил какую-то премию, или орден, или звание, уж я не помню, но что-то очень хорошее и заслуженное. Его самого в Москве нет, но мы должны. Да! Мы должны! Зуб мой прошел и физиономия распрямилась и просияла. Мы с Леной принялись за работу: застучали ножи, загремели сковородки. Форма одежды -- парадная. Позвонили Володе в театр, там "Пугачев", спектакль недлинный, приходи к Лене, будет А.Стругацкий. Играй погениальнее, шибко не задерживайся. Ну подумаешь -- фестивальные гости на спектакле! Ну поговоришь, они поахают -- и к нам: Стругацкий не слышал еще ни "Жирафа", ни "На стол колоду, господа!"...

Стругацкий пришел с черным портфелем гигантского размера, величественный, сдержанно-возбужденный, поставил портфель в коридоре. Заговорили о математиках, о премиях, о японской фантастике. Я, улучив момент, на цыпочках вышла в коридор: такой портфель! Должно быть, там новый роман, должно быть большой и прекрасный...

Шесть бутылок коньяка лежали в девственно-новом, рустом портфеле. Портфель по-японски "кабан". Японцы правы.

А Володя пришел поздно. Уже брезжил рассвет. Чтобы не тревожить лифтершу, он впрыгнул в окно, не коснувшись подоконника -- в одной руке гитара, в другой -- букет белых пионов. Он пел в пресс-баре фестиваля -- в Москве шел Международный кинофестиваль "За гуманизм киноискусства, за дружбу между народами". /.../

Я с нежностью вспоминаю ту квартиру в Черемушках (улица Шверника теперь переименована в улицу Телевидения) -- в картонной пятиэтажке без лифта -- туда приходили любимые друзья -- Гена Шпаликов и Витя Туров, там закусывал скороспелыми блинами после первого посещения "Галилея" Аркаша Стругацкий. /.../

Как я мечтала, что Аркаша станет астрономом! И ведь он сам так увлекался физикой и математикой, так любил астрономический кружок в Планетарии.Это продолжалось много лет. Какие замечательные книги мы с ним собрали, какие он рефераты писал... И все-таки это оказалось своеобразным приложением к фантастике Стругацких, все-таки каждый реферат заканчивался перечитыванием наизусть знакомых любимых страниц из "Пикника на обочине" или "Отеля "У погибшего альпиниста".

Абрамова Л.В., Перевозчиков В.К. Факты его биографии: Людмила Абрамова о Владимире Высоцком. -- М.: Издательский центр "Россия молодая", 1991. -- С. 22--23, 91--93, 98, 106.


Для нас, с детства вкусивших советской НФ (той самой, где братья Стругацкие -- как горные пики посреди почти бесплодных равнин или даже бездонных пропастей), сочетание очевидной халтурности с большой увлекательностью в одной и той же книге по преимуществу дико.

Арбитман Роман. Воздушный замок, построенный не нами//Независимая газета. -- 1992. -- 18 марта. -- С. 7.


Душевное состояние шестидесятника ... вполне достоверно описано у братьев Стругацких в повести "Гадкие лебеди". Герою произведения, писателю Виктору Баневу, удалось столкнуть лбами военное ведомство с секретной службой и отдать подлеца-гебиста на растерзание костоломам из военной контрразведки. Но ничего, кроме неловкости и гадливого чувства по отношению к себе, герой не испытал: он мог сколько угодно повторять, что поступил правильно, справедливо, и "пусть они жрут друг друга", но состояние мучительного нравственного похмелья не проходило и пройти не могло.

Арбитман Роман. Не подходите к ним с вопросами...//Заря молодежи (Саратов). -- 1992. -- 7 марта. -- С. 5.


Советский писатель-фантаст, вырастающий из читателя фантастики, уже органически не мог обходиться без заимствований, но чтил уголовный кодекс. Самым постыдным для него было, если бы его уличили в невольном плагиате. Вот почему наш автор каждой строчкой своего творения доказывал граду и миру, что он (автор) беден, но честен, и что ему чужого не надо -- попользуется и вернет. /.../ Фразы типа: "Обмен разумов, как говорится. Смотри Шекли и других авторов...", "Это зря писал Азимов...", "Как это уже описано у Андерсона в "Патруле времени"...", "А если действительно у них там внутри вроде как у Стругацких в "Пикнике на обочине" и т.п. -- встречаются у автора в количествах, превышающих всякую норму. Читатель же, в свою очередь, вместо того, чтобы следить за интригой, невольно включается в игру и отправляется вслед за автором в поход по коридорам склада подержаных вещей (идей, сюжетов) научной фантастики, и уже сам ловит несчастного писателя за руку в тот момент, когда бедняга забывает сделать сноску или ссылку. А поскольку такое происходит так или иначе довольно часто (за собственным подсознанием писателю уследить невозможно!), имидж мелкого жулика уже никак не может отлипнуть от реноме ни в чем не повинного фантаста.

Арбитман Роман. Последний советский фантаст Василий З.//Бизнес-новости (Саратов). -- 1993. -- # 29 (август). -- С. 15.


После выхода в свет романа "Русский транзит" стиль Измайлова уже ни с чем не спутаешь -- все тот же внутренний монолог, подчас остроумный, в меру злой и очень в меру пафосный, с непременными вкраплениями скрытых и явных цитат из любимых произведений, читанных в 70-е. Монолог может представлять собой прямую речь (если повествование ведется от первого лица) или несобственно-прямую речь (если -- от третьего), однако список авторов, подвергнутых цитированию, остается прежним: Достоевский, Булгаков, Стругацкие, Высоцкий, Жванецкий (в "Трюкаче" к ним добавляется еще и Хеллер со своей "Уловкой-22") -- нормальный и весьма симпатичный набор "интеля-шестидесятника" (может быть, не по возрасту, но по мироощущению). В "Русском транзите", правда, этот набор сыграл с писателем дурную шутку, ибо супермен Бояров, рекрутированный из ресторанных вышибал для "разборок" с преступными боссами, в реальности стал бы читать Стругацких только под дулом пистолета (вот Чейз -- другое дело!).

Арбитман Роман. С Булгаковым в башке, с "Вальтером" в руке...//Книжное обозрение. -- 1995. -- 28 марта (# 13). -- С. 17. -- (Клуб поклонников детектива "КО"). -- [Рец. на книгу А.Измайлова "Трюкач"].


Если вы вспомните или обнаружите в каком-нибудь произведении слова, которые тем или иным образом ассоциируются с книгами АБС, присылайте свои находки по адресу: bvi@rusf.ru. При этом присылаемые цитаты обязательно должны соответствовать следующим условиям:

-- непременно должна быть точная ссылка на источник цитаты (книга, журнал, год выхода, страницы);

-- если ассоциация неявная, пожалуйста, поясните, почему вы сочли цитату связанной с творчеством Стругацких.

Один раз в год (ориентировочно -- в мае) я буду подводить итоги этого маленького конкурса, и победителям (тем, кто пришлет самые интересные и оригинальные цитаты) обещаю в качестве поощрения высылать книги современных отечественных фантастов с автографами авторов. Призовой фонд уже формируется.

Рассылка осуществляется следующим образом: еженедельно в понедельник (каковой начинается обычно в субботу) отправляется два выпуска (1 -- цитаты в художественных произведениях; 2 -- цитаты в публицистике).

БВИ.




http://www.citycat.ru/
E-mail: citycat@citycat.ru

В избранное