Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Дар слова. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.


Рассылка 'ДАР СЛОВА. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.'
ДАР СЛОВА
Проективный лексикон русского языка
31 августа 2008

Это последний ретровыпуск в летней серии 2008 г.  Регулярные новые выпуски начнут выходить с 14 сентября, как обычно, по воскресеньям.

Напоминаю, что все предыдущие выпуски "Дара" , а также теоретические материалы по словотворчеству находятся по следующим адресам:
http://www.emory.edu/INTELNET/dar0.html
http://old.russ.ru/antolog/intelnet/dar0.html


                                Летняя серия. Ретроспективa - 37
 
                                             Имена и глаголы смерти

Эпиграфом возьмем  слова из книги "Второе пришествие" известного американского экзистенциально-религиозного  писателя Уолкера Перси (1916-1990). Его отец и дед покончили с собой, и на протяжении двухсот лет в его роду прослеживается генетическая расположенность к депрессии и самоубийству.

"Смерть в виде генов смерти не одержит надo мной победу. Гены смерти - это одно, и совсем другое - назвать их по имени, и стоять им наперекор, и бросать им вызов. Я отличен от своих смертных генов и потому не подвластен им... Ни в одном из своих обличий смерть не одолеет  меня, потому что я знаю все имена смерти". [1]

                                             Имена смерти

мертвожИвчик -  живучий носитель и множитель смерти; существо, которое
живет смертью других.
Петр Васильевич был человек необычайно резвый,  непрестанно всплескивающий руками - и одновременно с впавшими глазами и изжелта бледным лицом.  "Мертвоживчик", - шепнула Светлана, в первый раз взглянув на него.

"Живой труп" - это человек, который внешне, физически еще жив, но внутренне перегорел, умер.  "Мертвоживчик" - это субъект иного порядка: в нем сама смерть прикидывается жизнью и  жадно  цапает всех встречных-поперечных. В живом трупе энергии  меньше, а в мертвоживчике - намного больше, чем в обычных людях.

Смердяков не просто смердит, он - носитель смермы, мертвого семени, которое смешалось в лоне России с горячей карамазовской спермой... Гоголевские помещики, Смердяков, Передонов - это мертвоживчики, выросшие до размеров людей, большеголовые, крупноносые, пустоглазые, бесполые...



умрУн - тот, кто умирает еще при жизни и требует от окружающих соответствующего отношения (скорби, сострадания и т.д. ); боязливый, малодушный, мнительный человек, которому чудится, что он опасно болен и находится про смерти.

Умрун избирает смерть своей профессией, превращает жизнь в  процесс умирания, самоумерщвления. В отличие от религиозного аскета, который  умерщвляет плоть, дабы дух восходил к вечной жизни,  умрун живет телом, но умирает душой.  Поскольку такая позиция не может быть  выдержана долго и последовательно внутри жизни, она превращается на практике в игру со знаками смерти,  с символами обреченности. Среди умрунов практикуются широкие, наукообразные обсуждения проблемы смерти: биологические, философские, психоаналитические и пр., образующие комплекс так называемого смертеведения.

Суффикс -ун  обозначает склонность, пристрастие к часто повторяющимся действиям: "болтун,  говорун, молчун, плясун, драчун, шалун, потаскун, хвастун, хохотун, хлопотун, умрун..." Ко всем этим словам на -ун можно добавить эпитеты "заядлый, заправский, закоренелый".

Беликова считали социально опасным - доносчиком, соглядатаем, реакционером... А это просто такой психологический тип - умрун, у него на душе все время как-то мертвовато и поэтому счастливое выражение лица появляется только в гробе, когда он умирает окончательно.

Даже и отважный человек может вести себя как умрун. Вспомним Печорина: на дуэль - пожалуйста,  вооруженного убийцу скрутить - пожалуйста, а чуть ветер пахнёт или хлопнет ставень - он вздрогнет и побледнеет.

Слово умрун  изредка употребляется как историзм, обозначая "игру в покойника", которую в деревнях устраивали на святки: живого обряжают в мертвеца и совершают над этим "умруном" шуточный обряд отпевания. [2]



смертобОжие  -  признание смерти единственным Богом, началом и концом всех вещей; сосредоточение мыслей и чувств на смерти и смертности - себя и всего.
"Все следует делать, обо всем говорить и помышлять так, как будто каждое мгновение может оказаться для тебя последним".  Если понять Марка Аврелия как призыв освободить себя от всяких обязательств перед лицом ежеминутно грозящей  смерти, то это уже будет уже не стоицизм, а совершенно иная философия - смертобожие. Вот как представлена она в романе Сола Беллоу "Херцог":
Но какова философия этого поколения? Не Бог мертв - это мы уже давно прошли. Может быть, вернее сказать, что Смерть есть Бог....  Смерть поджидает все эти хрупкие вещи, как цементный пол ждет падения лампочки. Хрупкая оболочка стекла выпустит со взрывом свою маленькую пустоту, и все кончено. Вот так мы и обучаемся метафизике друг на другe. [3]
    Смертобожие - зачарованность смертью, преклонение перед ней как всемогущей царицей мира.


смертобОжец, смертобОжица - тот или та, кто поклоняется смерти, всеми помыслами сосредоточен на конце вещей.
Даже в христианстве, религии воскресения, ежеминутная готовность к смерти может обернуться  нигилистическим ожиданием  апокалипсиса "здесь и сейчас". И тогда последователи очередного смертобожца покидают дома, раздают имущество, забирают детей из школы и выходят в открытое поле, ближе к небу...
______________________________________________________________________

                                             Глаголы смерти

В общепринятом языке их два: умирать, т.е. принимать смерть, и убиватъ, т.е. причинять смерть другому. Оба глагола обозначают переход из живого состояния в мертвое, указывают на резкую черту, рубеж этих  состояний. Но  в человеческом опыте и в религиозно-философском его осмыслении между состояниями жизни и смерти не всегда проводится четкая граница.  "Те, кто подлинно предан философии, - утверждает Сократ, - заняты, по сути вещей,  только одним - умиранием и смертью" (Платон. "Федон", 64а). Иными словами, они вступают в смерть задолго до того, как умирают,  они еще при жизни вбирают в себя опыт смерти, они смертствуют, т.е. развертывают смерть как продолжительное действие, процесс самоосуществления, а не просто переходят из жизни в смерть.

Со стороны посмертья эту же долгую, даже вечную бытийность смерти обозначил Лао Цзы: "Тот, кто, умирая, не прекращает быть, обретает вечность" ("Дао Де Дзин", 33). Посвященный даос порой так и именуется: "мертвый живой человек", т.е. живущий в состоянии смерти.  У Сократа - смерть-внутри-жизни, у Лао-цзы - жизнь-внутри-смерти. Но в обоих случаях речь идет не о том, что человек умирает, т.е. из живого становится мертвым,  а о том, что он смертствует, т.е. совершает то, что достойно сознательно смертного существа.  Если животное не знает о своей смертности и поэтому просто умирает, то человек знает о ней и потому смертствует, т.е. превращает ее в способ своего бытия, опыт вбирания, экзистенциального освоения и присвоения  смерти.

Люди смертствуют по-разному:  одни - своим страхом смерти и заботой о физическом выживании; другие - стремлением обрести посмертие в этой жизни, в земной славе, творческих свершениях, памяти потомства; третьи - постановкой себя в условия смерти, в опасные ситуации, позволяющие пережить смерть изнутри; четвертые  - опытом приготовления себя к смерти ради торжества над нею,  т.е. конечного воскресения.   Так христианин   соумирает Христу, принимает на себя его смерть. Яков Беме: "Я погружаюсь в смерть моего Спасителя Иисуса Христа и не отступлю от Тебя".  [4]  Смертствовать - смертью попирать смерть.  Когда  предашься любви Божей,  то "ты своею волею начнешь умирать себе, а она делаться твоею жизнию".  "Таким образом, ты будешь тогда  мертв себе, а жив Богу". [5]

Один из самых глубоких свидетелей смертствующего человека - писатель Андрей Платонов.   Его герои как будто не живут, а пребывают в состоянии смерти, оттого и умирание для них - это не резкий переход, а скорее, продолжение непрерывного смертного существования. Так входит в смерть Александр Дванов на последней странице романа  "Чевенгур" (1929)  - вступая в озеро, в глубину своей родины, где, кажется ему, покоится его отец.

"И там есть тесное, неразлучное место Александру, где ожидают возвращения вечной дружбой той крови, которая однажды была разделена в теле отца для сына.  Дванов понудил [лошадь] Пролетарскую Силу войти в воду по грудь и, не прощаясь с ней,  продолжая свою жизнь, сам сошел с седла в воду - в поисках той дороги, по которой когда-то прошел отец в любопытстве смерти..."
 Александр не умирает, а "смертствует", "продолжает свою жизнь" в смерти, возвращается кровью в отцовскую кровь, идет дорогой отца, все более приближаясь к нему,  "потому что Александр был одно и то же с тем еще не уничтоженным, теплящимся следом существования отца".  "Умереть" - быть объектом смерти, "убить" - быть ее субъектом, тогда как "смертствовать" - значит выйти из этого субъектно-объектного дуализма.  Человек - существо смертное,  и человечествовать - значит смертствовать, как, собственно, и любая вещь в платоновском мире по сути "веществует" сама из себя. Живое живет, растение растет, женщина женствует, земля земствует, трава травствует, конь конствует, т.е. распредмечивает себя в действии, превращает свое название в глагол, в способ бытия, в "вещество существования". "Смертствовать" - превратить смерть из объекта ("он нашел свою смерть...") или субъекта ("смерть настигла его...") в предикат существования того, кто смертен. Платоновский человек не разрывает медленной ткани существования, сплетающейся от отца к сыну и обратно от сына к отцу; он так же  полно смертствует  в смерти, как и бытийствовал в бытии...

Глагол "смертствовать" образован от существительного "смерть" посредством суффиксов "ств-ова" по той же морфологической модели, что "бытийствовать" от "бытие", "здравствовать" от "здравие", "наличествовать" от "наличие", "ораторствовать" от "оратор" и т.д.

смЕртствовать -  обытийствовать смерть как часть жизни или  вечного бытия.



Глагол "смертничать" может рассматриваться отчасти как синоним "смертствовать", но с шутливым, ироническим, неодобрительным оттенком. [6] Смертничает тот, кто носится с идеей смерти, кто навязчиво или всуе распространяется о ней,  кто одержим всякими ужасами и ужастиками смерти, кто нецеломудренно заигрывает, кокетничает с этой темой.

        Может быть, хватит смертничать, а то накличешь!.. Ты же не декадентский поэт, чтобы
        воспевать "гибельный восторг".

смЕртничать (неодобр.) -  чрезмерно много или легко говорить о смерти, быть одержимым этой темой или навязывать ее другим.



осмЕртиться - стать смертным, обрести смертность.
Его только потому и смогли распять, что Он сам вочеловечился и осмертился

У Платонова само существование  - огромный, изнурительный труд для человека,  оно никаким имуществом, "владением" не обеспечено, оно каждый миг рискует кончиться: не просто умереть, но войти в смерть, "осмертиться".

----------------------------------------------------------------------
1. Walker Percy. The Second Coming. NY: Washington Square Press/Pocket Books, 1981, p.314.

2. Среди забав  святочной недели, 12-19 января выделяется своим кощунством (священнодействием навыворот) "игра в покойника", которая местами называется "умрун", "смерть" и т. д.. Состоит она в том, что ребята уговаривают самого простоватого парня или мужика быть покойником, потом наряжают его во все белое, натирают овсяной мукой лицо, вставляют в рот длинные зубы из брюквы, чтобы страшней казался, и кладут на скамейку или в гроб, предварительно привязав накрепко веревками, чтобы в случае чего не упал или не убежал. Гроб с покойником ставят среди избы, и начинается кощунственное отпевание, состоящее из самой отборной, что называется, "острожной" брани. По окончании отпевания девок заставляют прощаться с покойником и насильно принуждают их целовать его открытый рот, набитый брюквенными зубами. http://www.lita.ru/title/title04/article1067.html

3. Saul Bellow. Herzog. NY, Viking, 1961, p. 290.

4. Яков Беме. Christosophia,  или Путь к Христу. СПб, A-CAD, 1994,  С. 20.

5. Tам же, С. 106.

6. Суффикс -ствова-  обычно выступает в глагольных образованиях как оценочно нейтральный, тогда как  -нича- придает действию негативный оттенок, как подражательному, искусственному, неуместному.  Тенденция к такому различению этих суффиксов проявляется и в тех случаях, когда они параллельно употребляются в глаголах:

хозяйствовать - вести хозяйство, заниматься хозяйством.
хозяйничать - распоряжаться по-своему, бесцеремонно (неодобр.).
Ср. такие глаголы с отрицательной коннотацией, как школьничать, жадничать, откровенничать, оригинальничать, солидничать, деликатничать, обезьянничать...

_________________________________________________________________
Сетевой проект "Дар слова" выходит с апреля 2000.  Каждую  неделю  подписчикам  высылается несколько новых слов, с определениями  и примерами  употребления. Этих слов нет ни в одном  словаре, а между тем они обозначают существенные явления и понятия, для которых  в общественном сознании еще не нашлось места. "Дар"  проводит также дискуссии о русском языке, обсуждает письма и предложения читателей. "Дар слова" может служить пособием по словотворчеству  и мыслетворчеству, введением в лингвосферу и концептосферу 21-го века.  Все предыдущие выпуски.

Подписывайте на "Дар" ваших друзей по адресу: http://subscribe.ru/catalog/linguistics.lexicon

Клейкие листочки. Философский и филологический дневник М. Эпштейна в Живом Журнале

Языковод - сайт Центра творческого развития русского языка.

PreDictionary  -  английскиe неологизы М. Эпштейна.

Ассоциация Искателей Слов и Терминов (АИСТ) - лингвистическое сообщество в Живом Журнале. Открытая площадка для обсуждения новых слов и идей.

Новые публикации  М. Эпштейна (с линками)

Гуманитарная  библиотека (философия, культурология, религиеведение, литературоведение, лингвистика, эссеистика)



Все книги

Книги  Михаила Эпштейна можно приобрести в крупных книжных магазинах, а также по интернету. В Москве почти все они есть в магазинах "Библиоглобус" (м. Лубянка, Мясницкая ул. д.6/3,  тел. 928-35-67, 924-46-80);   НИНА (Согласие)  (м. Павелецкая, ул. Бахрушина, д.28., т.  (095) 959-2094); Ad Marginem (м. Павелецкая, 1-й Новокузнецкий пер., 5/7, угол Новокузнецкой ул.,  т. 951-93-60); Книжная лавка Литературного института (Тверской бульвар, д. 25, вход  с ул. Большая Бронная, от м. Пушкинская, по левой стороне, до  вывески: Лит. институт,  тел. 202-8608).

Проективный философский словарь: Новые термины и понятия. СПб.: Алетейя, 2003, 512 сс.

Отцовство. Метафизический дневник. СПб. Алетейя, 2003, 246 сс.

Знак пробела. О будущем гуманитарных наук. М.: Новое литературное обозрение, 2004, 864 сс.

Все эссе, в 2 тт. т. 1. В России; т. 2. Из Америки.  Екатеринбург: У-Фактория, 2005, 544 сс. +  704 сс.

Новое сектантство. Типы религиозно-философских умонастроений в России 1970 - 1980-х гг. (серия "Радуга мысли").  Самара: Бахрах-М, 2005, 256 сс.

Великая Совь.  Советская мифология. (серия "Радуга мысли"). Самара: Бахрах-М, 2006, 268 сс.

Постмодерн в русской литературе. М., Высшая школа, 2005, 495 сс.

Слово и молчание. Метафизика русской литературы" М.,  "Высшая школа", 2006, 559 сс.

Философия тела. СПб: Алетейя, 2006, 194 сс.

Амероссия. Избранная эссеистика (серия "Параллельные тексты", на русском и английском) М., Серебряные нити, 2007, 504 сс.

Стихи и стихии. Природа в русской поэзии 18 - 20 веков  (серия "Радуга мысли"). Самара, Бахрах-М, 2007, 352 сс.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

© Михаил Эпштейн
russmne@emory.edu


Не хотите ли подписаться на рассылки?
ДАР СЛОВА. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.
Новости компьютерной литбиблиотеки Б.Бердичевского
Кто-то ищет тебя... (Розыск людей)

(не забудьте вписать свой E-майл)

Вниманию авторов рассылок на ГорКоте! Если Вы хотите обменяться со мной формами подписки на Вашу рассылку, просто пришлите мне Ваши код и название. Я вставлю их в этот список и буду рассчитывать, что и Вы сделаете то же самое у себя!


В избранное