Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Дар слова. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.


Рассылка 'ДАР СЛОВА. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.'
ДАР СЛОВА 196 (264)
Проективный лексикон русского языка
                                                        6  января 2008


С наступившим Новым годом!
Давайте и мыслить чуть-чуть по-новому! А это уже вопрос к грамматике.
Помню, грамматика казалась мне в школе едва ли не самым скучным предметом - так нам ухитрялись его засушить. Между тем грамматика, по выражению поэта Л. Лосева, есть "Бог ума", она определяет ход наших мыслей даже помимо нашего сознания и воли. В отличие от слов (лексики), правила (грамматику) мы не выбираем - она выбирает нас. Поэтому так трудно внести  хоть какие-то изменения в грамматику; перемены в ней если и происходят, то десятилетиями и столетиями, а не годами (в отличие от более подвижной лексики).  Но и ее диктат не беспределен. Каждое маленькое открытие в грамматике - это чудесная возможность чуть иначе повернуть ход наших мыслей, сообщить нечто новое и неожиданное для самих себя.

                   Наречие-сказуемое в безличном предложении.

                                            Язык ждет!

Недавно я получил письмо от  писательницы Марины Артуровны Вишневецкой, автора книги "Опыты", романа "Кащей и Ягда, или Небесные яблоки" и многих других известных произведений для взрослых и для детей:

Здравствуйте, Михаил Наумович!
Работая над продолжением мифологического романа, я обратила внимание на то,  как
органично входят в него фразы типа "облаку кудлато", "небу багряно".

А потом и в письме подруге вдруг написалось: "Вчера перечитывала "Шпиль" Голдинга.
И мне снова было захватывающе". Или: "Фотографии детей пересматривала многo
раз. Мне снова ласково!"

А может быть, подобное словоупотребление  и в самом деле возможно? И даже насущно?
Может быть, язык его от нас ждет?

С почтением,
Марина  Вишневецкая
 

Уважаемая Марина Артуровна!
Мне представляется, что это замечательная, дальнозовущая идея. Большое Вам спасибо за такое смелое и ясное предложение.  Я позволю себе далее развить его в очередном выпуске.

А Ваше выражение "язык ждет" можно сделать еще одним заглавием "Дара". В самом деле, "Дар слова" - о том, чего язык ждет от нас, что он нам внушает, подсказывает, нашептывает в грезах и гипотезах, чтобы прорваться в свое будущее.

С глубоким уважением,
 Михаил Эпштейн


В русском языке есть особый разряд слов - предикативные наречия, т.е. наречия  не в обычной для них роли обстоятельств, но в роли сказуемых (предикатов). Например,  "огонь весело трещал" -   здесь наречие "весело" выступает как обстоятельство, характеризует действие, выраженное глаголом (трещал как?). "Мне весело было смотреть на огонь" - здесь "весело" выступает как предикат, сказуемое (мне было каково?) и в сочетание с глаголом-связкой "было" приобретает временное значение.  Точно так же: "Он холодно на меня посмотрел" (обстоятельство).  "Сегодня на улице холодно" (сказуемое). Наречия выступают в качестве сказуемых, как правило, в безличных предложениях, где субъект либо отсутствует ("на улице холодно"), либо выражен грамматически не как подлежащее, в именительном падеже, а как косвенное дополнение, в дательном падеже  ("мне холодно").

Некоторые лингвисты, например, академик В. В. Виноградов, выделяют предикативные (сказуемостные) наречия и ряд других слов (не глаголов), используемых  в предикативной функции, в особую часть речи - "категорию состояния как новую для русского языка, но очень активно развивающуюся часть речи". [1] К категории состояния относятся, в частности, наречия на , имеющие формы времени, служащие для выражения сказуемых в безличных предложениях и обозначающие психическое или физическое состояние: весело, грустно, смешно, тревожно, светло, темно, жарко, холодно, больнo...

Однако  по ныне действующим нормам далеко не все качественные наречия на могут выступать в качестве предикатов. Можно сказать: "мне весело, грустно, холодно, жарко, душно, удобно, неловко, легко, трудно", но нельзя сказать: "мне быстро, нежно, лукаво, упрямо, покорно, смело, робко, умело, торопливо, кротко, свирепо, жестоко, жадно, враждебно, доверчиво" и т.д.  Почему можно сказать "мне грустно и светло" (Пушкин), но нельзя сказать "мне задумчиво и нежно"?   В. В. Виноградов отмечает невозможность таких выражений: "было вечно, будет медленно, было поспешно, будет трусливо". (331). Но по какому, собственно, признаку нужно проводить это ограничение? Почему нельзя сказать:

"Мне слишком медленно в этой деревне, мне привычней там, где торопливо, в большом городе".

"Тебе хорошо со мной? - Да. Я хочу, чтобы нам было медленно. Я хочу, чтобы нам было вечно".

Представляется, что именно в этом направлении может развиваться категория состояния в русском языке - потенциально включать в себя все качественные наречия в функции сказуемого. Тогда любое наречие сможет употребляться и в роли обстоятельства, и в роли сказуемого.  Тем более что граница, пролегающая между употреблением наречий как обстоятельств (при глаголах) и как сказуемых (вместо глаголов), исторически уже передвигалась в русском языке. Сам В. В. Виноградов указывает: "Несомненно, что в древнерусском языке возможности сказуемостного употребления наречий были гораздо шире". (331).

Полагаю, что будущее предикативных наречий ближе к их прошлому, чем к настоящему. Оглаголение наречий, их способность обозначать не только признак действия (функция обстоятельства), но и состояние лица или природы (функция сказуемого), усиливает  глагольную энергетику  языка.

Насколько мне известно, не существует писаных правил, которые разрешали бы или запрещали использование наречий в предикативной функции. Ниже мы приведем ряд наречий, которые до сих пор использовались только в качестве обстоятельств, - и покажем возможность их предикативного употребления (выделяя их жирным шрифтом).

        Он нежно на нее смотрел. -    Ему было нежно на нее смотреть.

Отметим существенную разницу значений.  В первом предложении  "нежно" -  лишь признак конкретного действия "смотреть", во втором - это целостное состояние субъекта, которое вызывается взглядом. Предикативность расширяет смысл наречия, превращая его из второстепенного в главный член предложения, из обстоятельства в сказуемое.

Возможны и еще более общие значения этого же предикативного наречия, уже не связанные с определенным действием ("смотреть").

        Ему было нежно с ней.
        Мне сегодня нежно.
        Хочу, чтобы тебе было нежно.
Приведем еще ряд параллельных примеров: одно и то же наречие - в двух разных грамматических функциях:

        Он ведет себя глупо. -  Мне сегодня глупо с тобой. В этой компании ему было глупо и пошло.

        Он держится то смело, то робко. - Мне бывает смело с друзьями и с врагами, а с тобой мне всегда робко.

        Он покорно дал себя увести. -  Ему было покорно перед этим испытующим взглядом.

        Она взглянула на него задорно и лукаво. - Ей было задорно и лукаво с этим властным и слишком уж спокойным человеком.

        Он вел себя дерзко и влюбленно. -  В доме было тепло и влюбленно.

Отметим разницу между наречием-сказуемым в безличных предложениях и составным именным сказуемым (выраженным кратким прилагательным) в личных предложениях.  "Ему было покорно" (безличное) - и "Он был покорен" (личное).  "Ей было задорно и лукаво" (безличное) - "Она была задорна и лукава" (личное). В  личных предложениях краткие прилагательные, как часть составных именных сказуемых, указывают на признаки субъектов, обозначенных подлежащими.  В безличных предложениях предикативные наречия указывают не на объективные признаки данного лица, а на его субъективные состояния: не каков он, а каково ему, как  ему живется, чувствуется. "Ему покорно". "Ей задорно и лукаво".

Ну что ты упрямишься! Не понимаешь своей выгоды. - Сам не знаю почему, но мне сегодня упрямо. Даже мятежно.

На работе он был рассеян, сделал несколько грубых ошибок. Весь день на душе у него было вспоминательно, воображательно, невоплотимо, необратимо.

В качестве связки в безличных предложениях с наречием-сказуемым может употребляться не только глагол "быть" (было, будет), но и глаголы "стать", "становиться", "делаться", "сделаться".

    После появления главного моего недоброжелателя мне стало дерзко и даже свирепо.

    Ей было больно, а теперь становилось спокойно и доверчиво.

    Пока что это мирная демонстрация, но в толпе всем будет жестоко и  враждебно.

    Вдруг ему сделалось жадно и завистливо: отчего эта награда не ему?

  В некоторых случаях не только качественные наречия, но даже качественные прилагательные могут переходить в категорию состояния как сказуемые безличного предложения.

    У нее были румяные щеки. - Ее щекам было румяно в этом морозном воздухе.

    Эта ваза очень хрупкая. -   Хрустальной вазе хрупко стоять на этом стеклянном столике.

Такие конструкции предполагают способность неодушевленных предметов иметь субъективные состояния, т.е. до некоторой степени одушевляют, персонифицируют их - прием, особенно уместный в художественном тексте.

Лицу ало от шарфа.
Воде зелено от деревьев.
Глазам сине от воды.
Воздуху пряно от  цветов.
Реке трепетно от ветра.
Даже относительные прилагательные (например, обозначающие национальную принадлежность) могут приобретать краткую форму и выступать в роли сказуемых безличного предложения:

                    Хоть мы и в Америке, а мне русско в этом доме.

                    Тебе сейчас как? - Предотъездно.

Если эти конструкции вам нравятся, если они позволяют вам просто, понятно и свободно выразить вашу мысль, - пользуйтесь ими!  В интернете - невозбранно. А если вы пишете для журналов и издательств, редакторы со временем вас поймут. Привычка - вторая натура. Особенно в языке. Здесь все основано на конвенции, привычке, общественном договоре.

----------------------------------
 1. В. В Виноградов. Русский язык (грамматическое  учение о слове), изд. 2, М., Высшая школа, 1972,  С. 335.  Далее страницы по этому изданию указаны в тексте.



За дополнительной лингвистической экспертизой по наречиям-сказуемым я обратился к давнему участнику "Дара", автору многих гостевых выпусков Виталию Абрамовичу  Колмановскому, который сорок три года  преподавал историю русского языка в Азербайджанском педагогическом институте русского языка и литературы в Баку. Филолог по призванию и по образованию, он долгие годы вел на бакинском радио  еженедельную
передачу о русском языке, выступал в газетах и журналах. В. А. Колмановский - поэт, переводчик, один из авторов прославленной бакинской команды КВН - чемпиона
 СССР. А в последние годы он в составе своей семейной команды неоднократно становился чемпионом мира в игре "Что? Где? Когда?" 

В письме Виталия Абрамовича, которое я ниже процитирую, прошу обратить особое внимание на то,  как мгновенно он превращает предложенный в данном выпуске  экспериментальный прием в устойчивую, естественную стилевую черту своего комментария. Это убеждает само по себе. Я позволю себе выделить эти моменты жирным шрифтом. Глубоко признателен Виталию Абрамовичу за быстрый и весьма содержательный овет.
 

Спасибо за доверие и честь. Мне очень гордо!

Я полностью согласен с Вами по поводу возможности расширять круг слов, которые могут войти в категорию состояния, но надо подчеркнуть, что речь идет о безличных предложениях, где субъект, то есть лицо или предмет, о котором, собственно, говорится љв предложении, употреблен не в обычном для русского языка именительном падеже, а в дательном, и является вовсе не подлежащим, а косвенным дополнением. То есть, с грамматической точки зрения, меняется сам строй предложения.

Второе уточнение: коль скоро вы предлагаете, и совершенно справедливо, задавать вопрос к этим словам "каково?", то речь, следовательно, идет вовсе не о наречиях, а о кратких прилагательных. Большинство русских качественных наречий по происхождению и есть краткие прилагательные. Но если я мог бы сказать: "В космической ракете мне стремительно", то, пожалуй, не сказал бы "мне стремглав". По-видимому, это всё-таки не наречия, а краткие прилагательные.

И наконец, сюда же относятся и краткие причастия: сдержанно, влюбленно, восхищенно... В одном ряду с Вашими примерами можетљ стоять:

 
            Вечер был чудесный, и ему было так влюбленно.
 
            В его присутствии им всегда было сдержанно.

Именно то, что это не наречия, а краткие прилагательные, позволяет и относительным прилагательным (не имеющим кратких форм) втягиваться в этот процесс. Ваш пример "русско".  Представляю себе слова типа "вечерне", "деревянно"... Кстати, обращаю Ваше внимание на употребительное разговорное выражение: "А мне фиолетово!"

Очень трудно провести грань между наречием и кратким прилагательным. Если Вы не станете настаивать на вопросе "каково?", а согласитесь на "как?", то речь будет идти именно о наречиях.

Обращаю Ваше внимание на ходовые обороты: "тебе слабО" и "мне западло". Всё это вместе напоминает так называемые эргативные конструкции, свойственные угро-финским и некоторым дагестанским языкам, в отличие от индоевропейских номинативных.

Мне очень нравится концовка, которая прямо указывает, что всё зависит от частоты употребления, что норма в языке не предписывается, а возникает для удобства говорящего.


В заключение хочу еще раз поблагодарить Марину Артуровну Вишневецкую за ее лингвистически богатые наблюдения, которые могут дать пищу для научных обобщений - и раздвинуть нашу практику письма и речи, внести в нее энергию действия, коль скоро в роли сказумых могут выступать любые наречия.

Если вам эта конструкция нравится - пользуйтесь ею, делитесь с друзьями и коллегами.

______________________________________________________________________
                                   ВСЕ ВЫПУСКИ МИНУВШЕГО 2007-го года

166. Имя века (1). Можно ли одним словом определить 20-ый век? 21-ый?    Потентно-патентный. Сталеборный. Моговек. Можевест.  (4)
167. Добро и зло (1). Старые и новые словари. Добровещий. Добропамятливый и добропамятный.  Доброязычие. (5)
168. Добро и зло (2). Лексическое и лексикографическое развитие русского и английского языков. Поэтические неологизмы В. Хлебникова и М. Цветаевой. Доброумие, добросилие.
прт. (сокращение от "против") (5)
169.  Добро и зло (3). Доброрадство. Злохудожество. Добровидение и зловидение. Добровечный. Агатократия. Добролепие. Злодобрие. Злобрый. Злобро   (25). Слова Т. Ольшанской и А. Филимонова: доброправие, злобень, доброзлобие. (6)
170.  Доброскорый. Имя века (2) - письма читателей и обобщения. Век прорывов, прогресса-агрессии. Перевек. Эксплозив. Психореальность. Имагинариум. Мыслебытие. (7)
171.  О душевной и телесной близости.  Сочеловeк,  сотело, соплоть, корпора и корпорус. (8)
172. Слово года. 2006: "оплутонить" и "оплутониться". Вехи истории. Слово десятилетия - "сеть", века - "джаз", тысячелетия - "она". Российская перспектива 2006 г.: "полоний, полонизировать, полонизация". 23 февраля - День Терминалий, праздник
почитания границ (в честь древнеримского бога Термина).  (4)
Гостевой выпуск 23. Юбилей слова "интеллигенция". A. O. Филимонов. Новословник: замечтать, исчезвинение,  лжа, словопад, танаторий, хроноголик (43)
173. Русско-английское слово "чеloveк". Чеloveк - это звучит любовно!  Чеloveк чеloveку - love.  Новые слова о любви: "люболь" (любовь как боль), "любовничать" (играть в любовь), "люновь" (новь и юность любви). "Любо-" - первооснова сложных слов: "любовещь", "любомиг", "любоглупый", "любозависимый"... (29)
174. Актуальные слова (1). Ойлигарх - олигарх-нефтяник (oil),  олигарх в опале  (ой ли). Брехлама - реклама, которая брехня и хлам. Сексусальность - смесь сексуальности и сусальности, гл-амур. Пиар нуар (PR noir) - чернушный, инфернальный, зловещий пиар в эстетике жуткого и безобразного. (9)
175.   Актуальные слова  (2). K 4-летию войны в Ираке. Иракнуть - напасть, вторгнуться под благовидным предлогом. Иракнуться - свихнуться, совершить опрометчивый ход, подставиться, влипнуть (как США в Ираке). Иракезы - партия войны с Ираком. Тотальгия (тотальность+ ностальгия) - тоска по целостности, по тотальности, по тоталитарному строю, по советскому прошлому.  Тотальгический, тотальгировать. Астральгия - тоска по звездам, по космосу. Урбальгия  - тоска по большому городу. (8)
176.  O положении русского языка в мире. Ответы на вопросы "Нового времени". Статистика.
177. Чувства и отношения (1).  Психотека, душеверть, душепляс, откровенить.  (6)
178.  Чувства и отношения (2). О радости. Орадовать, радомыслие, сорадование, саморадование, саморад, рассчастливиться, блаженничать.  (10)
179.   Слова о мышлении и мыслителях (К Дню интеллектуала). Сомыслие,  болемыслие, остромыслие, лихомыслие,  пустомысл, тиходум, яромыслие. (33)
180. "Дару" - 7 лет. Юбилейный выпуск. Семь красивых и семь полезных слов.
181. Актуальные слова-3. Амероссия, амеросс. Нанотехнологии и умная пыль. Пылевод, пылевед, пылемёт, мыслепыль, пылерать, пылесбор. Менталин - умственный витамин, пищевая добавка для усиления работы мозга. Мыслетка - таблетка для ума. Техноэкстаз - экстатическое переживание единства с техникой, наркозависимость от техносреды. (12)
182.  Чувства и отношения (3). Грусть и тоска. Огрустить, отосковать, Тосковия, согрустие, жизнегрустный, гручаль. (10)
183. Беседа с А. Генисом о русском языке. Диалектологическая экспедиция в Селигерский край и верховье Волги. Реченосцы, словодарители и записанные от них слова, среди которых оказались и "проективные" (любкий, осебейщик, своеправый и др.). Маленький словарик местного наречия: наливоха, переспелка, поднебесница, чукавый и др.
184. Самые длинные слова. Противогосударственнопредпринимательский.
185. Двойные приставки-оксюмороны: недопере-  и перенедо-. Недоперевыполнить, недоперехвалить; перенедостача, перенедоразвитый.
186. Джордж Оруэлл. Новые слова (первая публикация статьи в русском переводе).
187.  Чувства и отношения - 4. Услышаться, звонимый, содарный, суедарный, вотеплять.
188. Чувства и отношения - 5. Тёрщик, побежалый, дружево, отношенчество.
189. -Навтика и -навты. Инфонавтика, виртонавтика, психонавтика, эгонавтика, эротонавтика, сексонавтика, танатонавтика.
190. Глаголы смерти. Смертствовать, смертничать, осмертиться.
191. Предложение праздника: День словарей. "Вся власть - времени!" Манифест хронократии.
192. Актуальные слова-4. Убещур, подмах, подмашистый, царетворец, волеизъязвление. (8)
193. Слово года-2007 - письма читателей. Раздел "Судьба слова". Ковчежники
194. О страхах. Реафобия, людобоязнь, женобоязнь, детобоязнь,страхолюбие (13)
    Читательско-конкурсный выпуск 16. Выборы Слова года. Политконкретность.
    Слово года-2007. Итоги, обзор, пресс-релиз. Словa: 1. Гламур. 2. Нано-.  3. Блог
    Антисловa: 1-2. Креатив. Политконкретность. 3. Преемник
195. О времени. Мгновечность, миговек, разночасье, времяворот.

© Михаил Эпштейн
russmne@emory.edu


Не хотите ли подписаться на рассылки?
ДАР СЛОВА. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.
Новости компьютерной литбиблиотеки Б.Бердичевского
Кто-то ищет тебя... (Розыск людей)

(не забудьте вписать свой E-майл)

Вниманию авторов рассылок на ГорКоте! Если Вы хотите обменяться со мной формами подписки на Вашу рассылку, просто пришлите мне Ваши код и название. Я вставлю их в этот список и буду рассчитывать, что и Вы сделаете то же самое у себя!


В избранное