Москва
Работодатель / Best-Consult;
Полная занятость;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от 24 до 33 Требования:Возраст от 24 до 33 года Пол женский Образование: Высшее Опыт работы секретарем-переводчиком от 2 лет. Базовые знания делопроизводства. Знание делового этикета, письменная и устная грамотность. Знание английского языка на уровне последовательного перевода. Знание компьютера: Word, Excel, Power Point, Internet , Outlook;
Москва
/ Таганская;
Работодатель / КЦ "Менеджмент персонал";
Полная занятость;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от 23 до 50 Требования:В стабильную компанию (бюро переводов) требуется переводчик английского языка (или немецкого языка), М/Ж, от 23 до 50 лет, с высшим профильным образованием, с опытом работы от 2-х лет.
Москва
/ ВДНХ;
Работодатель / Центр подбора персонала "Кадровый Консалтинг";
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от до Требования:В компанию по экспорту зерновых культур. Жен, от 21 года. Английский язык- свободно, ПК- уверенный пользователь, знание офисной оргтехники, мини-АТС
Москва
/ Кутузовская;
Работодатель / Best Personal;
Полная занятость;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от 25 до 33 Требования:В крупный торговый холдинг требуется Секретарь-переводчик. Жен, от 25 до 33 лет, В/О. Свободное владение английским языком. Знание основ делопроизводства, готовность к командировкам, знание делового этикета. Опыт работы на аналогичной должности от 2-х лет.
Москва
/ Текстильщики;
Работодатель / ООО "АКР";
Полная занятость;
Oпыт работы:2 года;
Возраст: от 23 до 45 Требования:Переводчик в бюро переводов (на рынке с 1992 года, коллектив 7 чел.), м. Текстильщики. Требования: Гражданство РФ, Белоруссия, 23-45 лет, в/о лингвистическое, английский язык - свободный, обязательное знание юридической и финансовой терминологии (тестирование при собеседовании) + другой иностранный язык (предпочтительно немецкий), опыт работы от 2 лет, опытный пользователь ПК, ответственность, добросовестное исполнение своих обязанностей.
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 22 до 35 Требования:В торгово-производственную компанию приглашается переводчик англ. языка: жен., 22-35 лет, образование высшее, о/р от 1 года. Требования: - отличное знание английского языка, - второй язык немецкий, - исполнительность, ответственность, воспитанность.
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 20 до 35 Требования:В Российское Представительство Американской медицинской компании-производителя требуется Секретарь-переводчик Требования: - жен. до 35 лет - образование: от неоконченного высшего - английский язык - ПК-уверенный пользователь (MS Office)
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 23 до 40 Требования:английский язык - свободное владение. Опыт перевода технической документации в сфере строительства. Опыт работы- от 1 года. Личные качества: исполнительность, ответственность, исполнительность. ПК - MS Office, Internet, почтовые программы
Москва
/ Сокольники;
Работодатель / NEOTECH;
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 25 до 50 Требования:НЕОТЭК (www.neotech.ru) лидер отрасли. 16 лет на рынке. Лингвистическая поддержка глобальных корпораций. ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) Наши ожидания от кандидата: В/о, - лингв., филфак, экономич. Английский (письм.), грамотный русский Опыт письменных переводов с/на английский и русский языки ПК - опытный пользователь. Знание спец. ПО (TRADOS и пр.ТМ)- как серьезный плюс. Выполнение
кандидатом тестового задания. Также будем рады обнаружить: Профессиональную заинтересованность. Внимательное и ответственное отношение к порученной работе. Готовность учиться и совершенствовать имеющиеся навыки.
Москва
/ Сокольники;
Работодатель / NEOTECH;
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 24 до 55 Требования:ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР (IT,англ) Пожелания к кандидатам: Муж./Жен., от 24 лет., в/о, технич., лингв. Английский первый ин.яз., отличное знание русского языка. Опыт письменных переводов и их редактирования. Внимание к деталям, грамотность, последовательность, ответственный и творческий подход к работе, открытость и коммуникабельность.
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 24 до Требования:Переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству технических переводчиков по НЕФТЕГАЗОВОЙ тематике (англ. яз). Пожелания к кандидатам: -В/о, технич., лингв.; -опыт технических переводов обязателен; -умение работать в системе TRADOS (возможно обучение).
Возраст: от 25 до 37 Требования:Бюро технической документации НЕОТЭК 16 лет лидирует на рынке тех. переводов России Приглашаем ПЕРЕВОДЧИКА/ РЕДАКТОРА IT, ТЕЛЕКОМ (англ.)
Наши ожидания: В/о, - техн., лингв., филфак. Владение (письм.)англ. Опыт письменных переводов технич. текстов. (БД, CRM, ERP - как плюс) ПК - опытный пользователь Выполнение кандидатом тестового задания.
Москва
/ Нагатинская;
Работодатель / Бюро переводов;
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 21 до 57 Требования:Бюро переводов приглашает редактора/переводчика со знанием английского языка. М/Ж, 21-57 лет, образование высшее, полная занятость. Уверенный компьютерный пользователь. Опыт работы с Интернет. Английский язык - письменный (отличные знания) Грамотный русский язык. Проверка переводов(IT тематика) и внесение исправлений Составление глоссариев и справочных материалов. Условия работы: ТК РФ,
з/п 30000-35000 руб. в зависимости от опыта, м. Нагатинская.
Москва
Работодатель / ПРОФИ-ПЕРСОНАЛ;
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 23 до 35 Требования:Требуется секретарь-переводчик (англ.яз.). Направление компании - оборудование для пищевой промышленности. Требования: жен., 23-35лет, в/о, ПК-пользователь, опыт работы секретарем, переводчиком.
Москва
/ Водный стадион;
Работодатель / ПРОФИ-ПЕРСОНАЛ;
Полная занятость;
Oпыт работы:1 год;
Возраст: от 25 до 50 Требования:Переводчик В российское представительство крупной иностранной компании, занимающейся поставкой складского индустриального оборудования, требуется переводчик. Требования: жен., в/о лингв., от 25 лет, опыт работы от года, англ.яз. свободный.