Требуется переводчик (французский яз.) или гид-переводчик в Киеве и в Крыму. Разовая работа. Сопровождать группу французов (5 чел.) этим летом. Оплата договорная.
все подробности по электронной почте izzy@bk.ru
Крупная производственная компания приглашает ПЕРЕВОДЧИКА. муж./жен. Английский - в совершенстве (диплом переводчика желательно), французский - второй - хороший. Возраст 25-35 лет, опыт работы переводчиком от 1.5 лет. Основные обязанности: перевод деловой, юридической и финансовой документации, участие в переговорах, телефонные переговоры с иностранными партнерами. Высокий профессионализм, работоспособность, интеллигентность. с 9 до 18, центр. з/п - по договоренности. В теме письма указывайте
код вакансии "ФАП"
Требования : в крупный производств. холдинг: 23-35 лет, в/о (желательно профильное), опыт работы переводчиком от 1,5 лет, английский язык - в совершенстве, украинский (жел.)
Обязанности : письменный перевод деловой, юридической, финансовой и технической документации, участие в переговорах, в т. ч. в телефонных, с иностранными партнерами.
Условия : з/п $1000-1500, мед. страх., белая з/п, перспектива роста. м. Парк Культуры. Резюме с кодом I-505 по e-mail: I505z001@soecon.ru
Требования : в крупный производств. холдинг: 23-35 лет, в/о (желательно профильное), опыт работы переводчиком от 1,5 лет, англ./ язык иврит - в совершенстве
Обязанности : перевод деловой, юридической и финансовой документации (письмен.), участие в переговорах, в т.ч. в телефонных, с иностранными партнерами
Условия : з/п от $1000-1500 (по рез-там собес.)+ТК, мед. страх., белая з/п,перспектива роста. м. Парк Культуры. Резюме с кодом I-504 по e-mail: I504z001@soecon.ru
Переводчик технической документации с английского языка
Требования:Муж./жен.25-40 лет,в/о техническое,лингвистическое.
Технический английский (письменно),
опыт технических переводов,грамотный русский язык,продвинутый пользователь ПК.
Обязанности: перевод технических текстов (англ-русс): направления - строительство нефтеперерабатывающих комплексов, насосы, теплообменники, компрессоры, электрооборудование, КИПиА, пожарная безопасность, охрана труда и пр.
Условия:офис пн-пт,конкурентная ЗП + соц.пакет.
Ваши резюме с пометкой "тех.док" ждем на CVeng@narod.ru
Компания-лидер переводческих услуг приглашает к сотрудничеству
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ,
ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ВУЗОВ СО ЗНАНИЕМ ИН. ЯЗЫКОВ для удаленной работы по интересным, долгосрочным проектам (АВТО, IT, НЕФТЕГАЗ и пр. с/на европейские языки)
От Вас - знания и качество, Мы готовы предоставить стабильную загрузку и помощь, а также достойные гонорары.
По ссылке http://www.neotech.ru/hot_jobs/ Вы сможете ознакомиться с актуальными проектами компании,
найти форму анкеты и варианты языковых тестов по тематикам. Скачайте эту информацию и перешлите нам Ваш вариант перевода выбранного текста, а также анкетные данные на freelancer@neotech.ru
Давайте работать вместе! :)
Переводчик в крупную российскую компанию.
Требования: женщина, 25-35 лет, в/о (лингвистическое), свободный английский язык, хороший уровень французского языка, опыт работы 1-2 года. Обязанности: устный и письменный перевод, обеспечение переговоров руководства Компании с иностранными представителями, работа с документацией. З/п от 1000 у.е. + соц.пакет. Резюме просьба присылать с кодом вакансии РП. Контактное лицо - Лещенко Яна, тел.727-09-89, 727-09-80, 374-76-63, факс. 727-09-88 e-mail : Leshenko@technoserv.ru
Крупная компания. Требуется переводчик, исполнительная и коммуникабельная женщина, отличный английский (желательно и немецкий), презентабельный внешний вид (лицо компании), знание делового этикета, организаторские способности, отсутствие вредных привычек. С опытом технических переводов, автомобилестроение - идеально. Командировки. Сопровождение делегаций, устные переводы, решение организационных вопросов (размещение, билеты, визы), подготовка отчетов по материалам командировок, письменный
перевод документов. Присылайте ФОТО и резюме. Тема письма - название позиции.
Требования:
М/ж, от 30-55 лет, в/о, лингвистическое (англ), гражданство РФ, опыт работы от 2 лет, хорошее владение техникой переводов юридических и экономических текстов, уверенный ПК - пользователь
Обязанности:
Переводы текстов, редактирование, проверка перевода, устная речь на обоих языках, умение говорить и понимать по телефону
Условия:
Соблюдение ТК РФ, з/п 500$ на исп. cрок (3 м-ца), после 700$.Выплата з/ты в конце следующего месяца за предыдущий. М/работы -м Измайловский парк, гр/работы с 10.00-19.00.
Контактное лицо: Наталья
Телефон: 958-35-11, 589-67-98
E-Mail: 1hr@solomon-hr.ru