При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Поиск работы: советы, секреты, полезности" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Информационный Канал Subscribe.Ru |
|
|
УДАЛЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК (ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК) | |
Содружество переводчиков приглашает к сотрудничеству переводчиков с хорошим знанием японского и русского ;-) языков, имеющих возможность связи по электронной почте. Если Вы хотите работать с нами, заполните, пожалуйста, и отошлите нам следующую анкету: - Ваше образование; - опыт работы; - какой язык является родным; - предпочтения в тематике переводов; - примерная оценка стоимости Ваших услуг; - место жительства; - контактный телефон (по возможности). Наш электронный адрес - shizuoka@yandex.ru | |
Город: | Беларусь |
Фирма: | Содружество переводчиков |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 21:26 |
|
|
|
1000$ | ПЕРЕВОДЧИК ЮРИДИЧЕСКИХ И ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ |
Требования: М/ж, от 30-55 лет, в/о, лингвистическое (англ), гражданство РФ, опыт работы от 2 лет, хорошее владение техникой переводов юридических и экономических текстов, уверенный ПК - пользователь Обязанности: Переводы текстов, редактирование, проверка перевода, устная речь на обоих языках, умение говорить и понимать по телефону Условия: Соблюдение ТК РФ, з/п 500$ на исп. cрок (3 м-ца), после 700$. Место работы -м Измайловский парк, график работы с 10.00-19.00. Контактное лицо: Наталья Телефон: 958-35-11, 589-67-98 E-Mail: 2hr@solomon-hr.ru | |
|
от 3 лет |
Возраст: | от 30 до 50 лет |
Город: | Москва |
Образование: | Высшее |
Занятость: | Полная |
Фирма: | ООО Кадровый центр "СОЛОМОН" |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 21:00 |
|
|
|
1000$ | ПЕРЕВОДЧИК КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА |
В крупную компанию приглашается на работу ПЕРЕВОДЧИК КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА. Возраст 25-35 лет, опыт работы переводчиком от 1,5 лет. Китайский - в совершенстве (диплом переводчика желателен), английский не ниже разговорного. Обязанности: перевод деловой, юридической и финансовой документации, участие в переговорах, телефонные переговоры с иностранными партнерами. Готовность к командировкам. Офис на ст.м. Парк культуры. Полный рабочий день. Резюме высылайте по e-mail с пометкой в теме письма "перевод". | |
|
от 3 лет |
Возраст: | от 25 до 35 лет |
Город: | Москва |
Образование: | Высшее |
Занятость: | Полная |
Фирма: | ---- |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 20:18 |
|
|
|
1200$ | ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО-ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ |
Крупная производственная компания приглашает ПЕРЕВОДЧИКА. муж./жен. Английский - в совершенстве (диплом переводчика желательно), французский - второй - хороший. Возраст 25-35 лет, опыт работы переводчиком от 1.5 лет. Основные обязанности: перевод деловой, юридической и финансовой документации, участие в переговорах, телефонные переговоры с иностранными партнерами. Высокий профессионализм, работоспособность, интеллигентность. с 9 до 18, центр. з/п - по договоренности. В теме письма указывайте код вакансии "ФАП" | |
|
от 3 лет |
Возраст: | от 25 до 35 лет |
Город: | Москва |
Образование: | Высшее |
Занятость: | Полная |
Фирма: | ДиП Консалтинг |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 20:00 |
|
|
|
ПЕРЕВОДЧИК/ПРЕСС-СЕКРЕТАРЬ | |
НАШ КЛИЕНТ – ЛИДЕР НА РЫНКЕ ТЕКОММУНИКАЦИЙ открывает вакансию ПЕРЕВОДЧИКА/ПРЕСС-СЕКРЕТАРЯ Требования: ∙ Опыт работы на аналогичной позиции от 3 лет ∙ Опыт написания пресс-релизов ∙ Свободный разговорный и уверенный технический английский язык ∙ Французский язык, как дополнительный, будет Вашим преимуществом ∙ До 35 лет ∙ Высшее образование Функциональные задачи: ∙ Подготовка пресс-релизов, презентационных документов ∙ Переводы (письменные и устные) ∙ Участие в переговорах Условия: ∙ Высокая з/пл. ∙ Полный компенсационный пакет ∙ Работа в команде профессионалов | |
|
от 1 года |
Возраст: | от 22 до 35 лет |
Гражданство: | Россия |
Город: | Санкт-Петербург |
Образование: | Высшее |
Занятость: | Полная |
Фирма: | Кадровое агенство |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 17:42 |
|
|
|
1руб | ПЕРЕВОДЧИК КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА |
Требования: Знание устного и письменного китайского языка (в т. ч. бизнес-лексики), китайской культуры, ПК; опыт работы в Китае. Знание рынка текстильной продукции является преимуществом. Условия работы: долгосрочные командировки в Китай (4-10 мес.) З/п по результатам собеседования. | |
|
от 1 года |
Возраст: | от 22 до 40 лет |
Пол: | Жен. |
Город: | Москва |
Образование: | Среднее специальное |
Занятость: | Полная |
Фирма: | Борн |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 17:21 |
|
|
|
1000$ | ПЕРЕВОДЧИК |
Переводчик в крупную российскую компанию. Требования: женщина, 25-35 лет, в/о (лингвистическое), свободный английский язык, хороший уровень французского языка, опыт работы 1-2 года. Обязанности: устный и письменный перевод, обеспечение переговоров руководства Компании с иностранными представителями, работа с документацией. З/п от 1000 у.е. + соц.пакет. Резюме просьба присылать с кодом вакансии РП. Контактное лицо - Лещенко Яна, тел.727-09-89, 727-09-80, 374-76-63, факс. 727-09-88 e-mail : Leshenko@technoserv.ru | |
|
от 3 лет |
Возраст: | от 25 до 35 лет |
Город: | Москва |
Образование: | Высшее |
Занятость: | Полная |
Фирма: | *** |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 17:11 |
|
|
|
600$ | ПЕРЕВОДЧИК СО ЗНАНИЕМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА |
Переводчик со знанием английского языка в крупный холдинг (поставки технического оборудования и сырья). Требования: м/ж, 22-30 лет, в/о лингвистическое, наличие опыта переводов по технической тематике. Обязанности: осуществление технических письменных/ устных переводов. З/п 600$. График с 8.00 до 17.00 или с 9.00 до 18.00. Офис в районе м. Курская, Бауманская. Не агентство. Возможно оформление без наличия Московской прописки. Высылайте резюме с пометкой "Переводчик" E-mail: ok@nkde.ru | |
|
от 3 лет |
Возраст: | от 22 до 30 лет |
Город: | Москва |
Образование: | Высшее |
Занятость: | Полная |
Фирма: | ЗАО |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 16:19 |
|
|
|
700$ | ПЕРЕВОДЧИК СО ЗНАНИЕМ АГЛ.ЯЗЫКА |
Переводчик со знанием английского языка в крупный холдинг (поставки технического оборудования и сырья). Требования: женщина, 22-33 года, знание языков англ.-свободный, немецкий -желательно, опыт перевода технической документации-желательно, ПК-уверенный пользователь, опыт работы на аналогичной должности - желательно. Ответственность, исполнительность, грамотность, аккуратность. Обязанности: осуществление перевода текстов (письма, техническая документация, статьи), проведение переговоров (встречи, телефонные переговоры). З/п $500-700 по итогам собеседования. Офис в районе м. Курская. Высылайте резюме с пометкой "Переводчик". | |
|
от 3 лет |
Возраст: | от 22 до 33 лет |
Город: | Москва |
Занятость: | Полная |
Фирма: | ЗАО |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 16:19 |
|
|
|
600$ | ПЕРЕВОДЧИК СО ЗНАНИЕМ АНГЛ.ЯЗЫКА |
Переводчик со знанием английского языка в крупный холдинг (поставки технического оборудования и сырья). Требования: женщина, 20-27 лет, знание языков англ.-свободный, немецкий -желательно, опыт перевода технической документации-желательно, ПК-уверенный пользователь, опыт работы на аналогичной должности - желательно. Ответственность, исполнительность, грамотность, аккуратность. Обязанности: осуществление перевода текстов (письма, техническая документация, статьи), проведение переговоров (встречи, телефонные переговоры). З/п $450-600 по итогам собеседования. Офис в районе м. Курская. Высылайте резюме с пометкой "Переводчик". | |
|
от 3 лет |
Возраст: | от 20 до 27 лет |
Город: | Москва |
Занятость: | Полная |
Фирма: | ЗАО |
Подробнее о вакансии >>> | |
Дата: 28.03.2005 16:19 |
http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/ |
Подписан адрес: Код этой рассылки: job.search.translate |
Отписаться |
В избранное | ||