Требования к кандидату: высшее образование
(английский язык); опыт работы от трёх лет; приветствуется владение строительной терминологией на английском языке + большим плюсом будет знание иврита.
Требования: Опыт работы от 1-3 лет в качестве переводчика. Свободное владение англ.языком. Опыт ведения деловой переписки. Опыт перевода документации. Уверенный Пользователь ПК‚
навык быстрой печати на латинской клавиатуре.
Требования: в/филологическое‚ опыт
перевода текстов технической направленности с/на английский язык от 2-х
лет. Желательно хорошее знание одной из тематик: судостроение‚
авиастроение‚ ЗРК‚ нефтегаз‚ договорная‚ юридическая. Наличие персонального ПК с выходом в интернет.
Требования: высшее образование, разговорный английский, скорая печать (латиница), ответственность, без вредных привычек, проживание
в Санкт-Петербурге.
Требования:
Владение языком на уровне advanced. От 21 до 55 лет, образование: высшее, опыт работы: 1-3 года. Стремление активно использовать коммуникативные методики на занятиях.
Требования: Специальное образование‚ владение коммуникативными методами обучения. Высокий
уровень мотивации и желание освоить наши оригинальные программы. От 22 до 40 лет.
Требования: от 22 до 65 лет, образование: высшее, опыт работы: 3-5 лет. Уверенный пользователь ПК‚ со свободным доступом к сети Интернет‚ ответственный‚ компетентный.
Требования: от 23 лет, высшее педагогическое или лингвистическое образование, опыт педагогической деятельности 1-3 года, умение и желание работать на результат.
Главные условия работы: свободное владение иностранным языком, высшее образование в сфере филологии‚ лингвистики, опыт успешной индивидуальной подготовки к языковым тестам