Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Запоминалка английского слова feature - функция, особенность, возможность


Запоминалки для английских слов

2 февраля 2011 г.

Сегодня в выпуске

Запоминалка для английского слова feature функция, особенность, возможность

Заявка

Заявку на это слово прислал Дмитрий Селиверстов.

Тогда он написал, что featured (или features) часто встречаются ему в описании тех или иных программ.

И при разработке запоминалки мы решили по возможности придерживаться именно программистской тематики.

Ниже можно увидеть, как это нам удалось.

Единственное что, так это работа с исходным словом – feature, от которого уже затем образуются и featured, и features

Словарь

Словоfeature

Переводфункция, особенность, возможность

Транскрипция['fiːʧə]

Произношение (прим.) – «ф́иче»

Исследование слова

Для тех, who want quick, этот раздел можно пропустить и перейти сразу к запоминалочным историям.

Как и многие слова feature очень многозначно.

Например, если обратиться к онлайн-переводчику Google, то здесь оно может переводиться и как существительное, и как глагол.

Для существительного на первом месте указываются такие слова как «функция», «особенность», «черта», «характеристика», «признак». Но есть и такие как «сенсационный материал», «гвоздь программы», «основной фильм кинопрограммы». Т.е. уже ближе к «выдающемуся», «главному».

В свою очередь, если это глагол, то он может переводиться как «показывать», «изображать», «обрисовывать», а также как «выступать в главной роли», «делать гвоздем программы», «быть характерной чертой»

В онлайн-переводчике Яндекса варианты переводов группируются. Например, для существительного могут быть такие группы значений:

  • особенность, характерная черта; деталь, признак, свойство
  • функция; возможность
  • гвоздь программы
  • сенсационный материал

Примеры групп значений для глагола feature:

  • являться характерной чертой, отличительным признаком - отличать, характеризовать
  • содержать в себе отличительный, особенный элемент, свойство
  • рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать
  • исполнять главную роль
  • быть гвоздём программы

Интересно также, что здесь по ходу дается сразу и перевод для производного от feature слова features. По общему правилу окончание «s» означает в английском множественное число. Отсюда мы могли бы сказать про «особенности», «возможности», «характерные черты» и т.д. Но онлайн-переводчик добавляет сюда, что features часто используется для описания такого объекта как человеческое лицо - «черты лица», «части лица»

В Яндексе есть и еще одна удобная «фиче» :) – можно посмотреть перевод слова в различных специализированных словарях.

Выбираем «словарь по ВТ и программированию» и получаем следующие примеры перевода:

  • особенность; признак; свойство
  • функция; функциональная возможность

И раз уж мы заговорили о производных формах, то остановимся сразу и на featured.

Согласно общему правилу, окончание «ed» в английском языке переводится на русский как прошедшее время глаголов или как причастие с окончанием «-нный» (более подробно об этом можно прочесть в нашей справке)

Отсюда, в принципе должны получаться следующие примеры переводов:

  • Показывать – показывал – показанный
  • Изображать – изобразил - изображенный
  • Обрисовывать – обрисовывал – обрисованный

Гораздо сложнее получить такие производные формы от «исполнять главную роль» или «быть гвоздём программы»

Поэтому лучше воспользоваться готовыми переводами из словарей, где для featured даются, в том числе и такие варианты - «прославленный», «обработанный», а также «выдающийся», «известный», «популярный»

В итоге из всего многообразия значений выберем такие, как «функция», «особенность» (в том числе выдающаяся особенность чего-то), «возможность», а также «черты лица»

Закрепим теперь итоги нашей словарной работы с помощью запоминалок

Запоминалочная история 1 - Женская

В этот раз, в виду сложного характера слова, к работе по созданию запоминалки были привлечены все творческие силы нашего коллектива, а также все друзья и знакомые.

В результате нашлась вот такая история, которая всем нам показалась очень даже способной зацепиться в памяти.

Итак, жила-была девушка-программистка, и общалась она по Скайпу из другого города и другой страны со своей мамой. И часто в разговоре дочь употребляла слово «фича».

А мама долго думала, что это что-то вроде «фифа», какая-нибудь особенная расфуфыренная девица, с которой ее дочери приходится поневоле общаться по работе.

И только однажды дочь ей пояснила, что «фича» - это функции программы, ее особенности, возможности.

Запоминалка

Фича – как особенная расфуфыренная «фифа»


Запоминалочная история 2 - Детская

Эта история тоже из серии «безумных».

Ее вроде как никак нельзя читать детям, но она именно про детей :)

В общем, одна бабушка учила маленькую внучку складывать фичку. И делала она это с помощью специального стихотворения, по ходу которого и происходило создание этой конструкции.

Стоял солдат – стояла пушка

Упал солдат – упала пушка

А если потом присмотреться к конечному результату, то в нем вполне отчетливо можно увидеть характерные черты лица. Особенно, если посмотреть на ее тень.


Запоминалка

Фичка – фича, характерная для детей

Запоминалочная история 3 – про фикус

Разделим слово «фиче» на «ФИкус» и «ЧЕбурашку».

А история приключилась в одном из институтов по выращиванию растений. Современные мичуринцы в детстве очень любили сказки Эдуарда Успенского.

И когда они выросли, то решили вырастить фикус с такими же характерными большими листьями, как уши у Чебурашки.

А заодно и крокодила Гену тоже вырастили :)


Запоминалка

У ФИкуса такие же характерные большие листья, как уши у ЧЕбурашки.

P.S.

Если Вы хотите поделиться своими вариантами запоминания этого слова, присылайте их на адрес - zapominalki@gmail.com



Запоминалки - это небольшие веселые истории в стиле фэнтези, которые с помощью специальных мнемотехнических приемов помогают обеспечить устойчивую смысловую связь между английским словом и его русским переводом.

Запоминалки не нужно запоминать, достаточно их просто прочитать – остальное они сделают сами и в нужную минуту подскажут перевод

 

Новые материалы на сайте проекта

Правильные и неправильные английские глаголы

Статья написана в продолжение темы неправильных английских глаголов. Напомним, что наша читательница Александра прислала заявку на запоминалки к неправильным глаголам. Но поскольку эта тема большая, то вначале мы опубликовали сам список неправильных глаголов, а сейчас публикуем небольшую лингвистическую справку о том, что такое неправильные глаголы и чем они отличаются от правильных.

Читать статью про правильные и неправильные английские глаголы

Заявка на запоминалки к английским словам even и event

Оксана Белицкая попросила нас помочь запомнить слово even, которое у нее путается с event. Первым делом мы заглянули в словарь и увидели, что even слово не простое.

Читать полностью текст заявки на запоминалки к английским словам even и event

Запоминалки азбуки Морзе

Знаменитая азбука Морзе в виде специальных запоминалок-напевов.

Для юных (и постарше) радистов-телеграфистов :)

Читать запоминалки Азбуки Морзе

 

С уважением

Команда проекта

* Сергей Диборский – руководитель проекта, главный редактор

* Светлана Галинова – заместитель руководителя проекта, исполнительный директор,

* Alex Besson – разработчик запоминалок, автор

* Max Gorec - редактор

* Nika Zafferano - редактор

* Андреас Аорвидас - редактор

* Alex Blaster - технический директор

* Ilia Register - технический администратор сайта

* Ellis Ling – научный консультант проекта по вопросам филологии и лингвистики

О проекте

Мы разрабатываем запоминалки для английских слов.

Если Вам нужно запомнить «трудное» английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для него специальную запоминалку

Обратная связь

Поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями об использовании запоминалок с другими читателями – на сайте www.zapominalki.ru или почтой - zapominalki@gmail.com

 

Twitter

Follow us on twitter - @zapominalki

 

Donate

Если Вам понравились наши запоминалки, Вы можете поддержать наш проект:

а) покликав по рекламным ссылкам на сайте www.zapominalki.ru

б) отправив благотворительную смс-ку. Стоимость смс-ки выбираете сами. Кликните здесь – откроется отдельное окно сервиса с инструкцией.

—————————————————————————————-

Вы также можете скачать или купить электронные словари

Словарь запоминалок английских слов “The best of the first” (free)

Словарь запоминалок английских слов “600 ассоциаций” (free)

Словарь запоминалок английских слов “Цвета”

Словарь запоминалок английских слов “Дни недели”

Словарь запоминалок английских слов “Thin, Thick, Think”

Словарь запоминалок “Английская клавиатура” (free)

Энциклопедия запоминалок (free)

(Форматы pdf, chm, fb2, epub)

Словарями можно пользоваться на компьютерах, мобильных телефонах, КПК и др.

 

Контакты

Наш e-mail - zapominalki@gmail.com

Наш сайт – www.zapominalki.ru

Примечание

Если страницы сайта «не грузятся», попробуйте немного подождать или перезагрузите страницу. Дополнительную информацию на эту тему можно прочитать здесь

Кроме того, возможно у Вас устаревшая версия браузера Internet Explorer. В меню браузера откройте «Справка» - «О программе», если там указано, что у Вас 6-я версия, советуем ее обновить. Как это сделать и какие еще можно выбрать браузеры можно посмотреть здесь

Сергей Диборский, команда Интернет-проекта «Запоминалки для английских слов». (www.zapominalki.ru), 2008-2011 г.г.


В избранное