Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Немецкие анекдоты

  Все выпуски  

Немецкие анекдоты


Рыбак рыбака видит издалека.
Gleich und gleich gesellt sich gern.
После драки кулаками не машут.
Guter Rat sind unnütz nach der Tat.
На ошибках учатся.
Durch Schaden wird man klug.
Голой овцы не стригут.
Den Nackten kann man nicht ausziehen.
Капля камень точит.
Steter Tropfen höhlt den Stein.
Услужливый дурак опаснее врага.
Blinder Eifer schadet nur.
Назвался груздем - полезай в кузов.
Wer sich für einen Ochsen ausgibt, der muss für einen Ochsen ziehen.
В одну руку всего не загребешь.
Lade nicht alles in ein Schiff.
Каждому свое счастье.
Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
Написано пером, не вырубишь топором.
Wer schreibt', der bleibt.
Честь дороже жизни.
Ehre verloren, alles verloren.
Нет правил без исключения.
Keine Regel ohne Ausnahme.
Человеку свойственно ошибаться.
Irren ist menschlich.
Исключение подтверждает правило.
Ausnahmen bestätigen die Regel.
Не смажешь - не поедешь.
Wer gut sattelt, reitet gut.
Не все коту масленица.
Es ist nicht alle Tage Sonntag.
Другие времена, другие нравы.
Andere Zeiten, andere Sitten

В избранное