Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Улучшаем немецкий язык

  Все выпуски  

Префиксы, пословицы и клише в немецком языке


Улучшаем немецкий язык

рассылка представлена Центром дистанционного обучения ЦДО "Langues"

Выпуск 198 22.11.09 Аудио-книги на немецком - Die Haselrute, сказка Немецко-русский аудиословарь фразеологизмов и клише

Дистанционные курсы немецкого языка
!Теперь регистрация стала проще! Введите при регистрации желаемые логин и пароль и тут же войдите в личный кабинет, не дожидаясь письма по почте.

Регистрация на дистанционных курсах немецкого языка (нажмите для регистрации)

Если у Вас возникли вопросы по поводу обучения, напишите администратору - administrator@langues.ru, ICQ: 474336422


Главные новости ЦДО Langues

Новогодний номер веб-журнала Gulfstream
В журнале:
- поздравления С Новым годом, Рождеством на разных языках мира, в том числе на английском, немецком, итальянском.
- новогодние рецепты Англии, Германии, Франции, Италии, Испании
- клуб знакомств: 50 человек, желающих найти друга по переписке для изучения иностранных языков
- и многое другое на 80 страницах! 
Скачать журнал (только для граждан РФ)

ОСТАЛАСЬ НЕДЕЛЯ!!!

С 12 ноября по 01 декабря проводится фантастическая акция "Веселая артифметика":

4 аудиословаря по цене двух!

Вы заказываете 4 аудиословаря (любых), а платите только за 2 словаря (800 рублей вместо 1600!!!)! Только до 1 декабря! Успевайте сделать заказ, количество аудиословарей ограничено!

Сделайте заказ (выбираете 4 аудиословаря, а платите только за 2)


Здравствуйте, уважаемые любители немецкого языка!

Мы рады приветствовать наших новых подписчиков. Мы надеемся, что Вы останетесь с нами надолго, и что наша рассылка будет интересна для Вас.

Желаем успехов в изучении немецкого языка!

Сегодня в выпуске

  1. Новые статьи для изучающих немецкий язык
  2. Электронные книги для изучающих языки
  3. Немецко-русский аудиословарь "Langues-lexicon"
  4. Онлайн обучение немецкому языку: состав, стоимость, инструкция по зачислению

Автор рассылки: Краснова Наталья

Сайт рассылки:  ЦДО "Langues" , администратор

IНовые статьи для изучающих немецкий язык

Клише как речевые украшения немецкого языка

Воскресенье, Ноябрь 22, 2009 21:25

Формализованные речевые обороты - Formelhafte Redewendungen

Наряду с устойчивыми выражениями и пословицами существует еще одна обширная группа устойчиво сформулированных речевых оборотов - клише (выра-жения-штампы). В случае с устойчивыми оборотами и пословицами мы предостерегали от опасности: они в нашей памяти находятся в готовом состоянии; нам остается только извлечь их; они удобны, возможно, слишком удобны для безошибочного или беспечного использования. В этом смысле с выражениями-штампами намного меньше проблем, звучат они приятно и позволяют использовать себя в качестве отделки речи.

Клише как речевые украшения - Formeln als Redeschmuck

Против выражений-штампов в качестве украшений речи нечего возразить; но они весьма удручающе воздействуют на слушателя, если говорящий или оратор постоянно используют одни и те же формулировки.

Клише часто рифмуются: dann und wann, mit Ach und Krach, in Hülle und Fülle, mit Sack und Pack, Stein und Bein. Или же у них похожий начальный слог: Glück und Glas, mit Mann und Maus, mit Haut und Haar, Roß und Reiter, Kind und Kegel (т.е. законные и незаконные дети), in Samt und Seide, gang und gäbe, nicht wanken und nicht weichen.

Читать остальную часть записи »

Пословицы и их значение в немецком языке

Воскресенье, Ноябрь 22, 2009 21:21

Пословицы. Sprichwörter

Пословицы отличаются от устойчивых выражений двумя своими особенностями: речь идет не о простых, как в первом случае, оборотах, включаемых в другие предложения, а о самостоятельных (пусть часто и сокращенных) предложениях, которые передают законченную мысль. По содержанию пословицы не являются как устойчивые выражения занятным калейдоскопом, но имеют целью назидание.

Пословицы и устойчивые выражения. Sprichwort und Redensart

Ich lasse mich nicht so leicht aufs Glatteis führen” /”Я не позволю так просто подвести себя под монастырь”/ скажет кто-нибудь, своевременно заметив, что его пытаются надуть: это устойчивый оборот.

Но когда речь идет о несчастье, которое коснулось третьего лица, замечают: “Glück und Glas, wie bald bricht das!” /” Что имеем - не храним, потерявши плачем!”/, то это уже пословица. “Jung gewohnt, alt getan“, /”чему учился, на то и пригодился”/, или: “Es ist nicht alles Gold, was glänzt” /”не все золото, что блестит”/, или: “Narrenhände beschmieren Tisch und Wände” /”дураки повсюду оставляют свои следы”/, или “Allzu scharf macht schartig” /”остро точишь - выщербишь”/ - все это пословицы.

Читать остальную часть записи »

Префиксы er-, ent-, ver- в немецком языке

Воскресенье, Ноябрь 22, 2009 21:14

Префиксы (die Vorsilben) er-, ent-, ver-.

В составных глаголах мы обращаем внимание на префиксы, которые, по большей части, являются мотором движения! Особенно трудны префиксы er-, ent-, ver-, первоначальное значение которых для нас утеряно.

Префикс er-

Префикс er-, по существу, обозначает то же, что и префикс “aus” (ersprießen=heraussprießen, erheben = herausheben).

Он обозначает:

1. попасть в состояние, которое обозначается основным глаголом (erglühen=zu glühen beginnen=pacцвести; erstaunen=zu staunen аnfangen=удивляться);

2. завершить то, что обозначает основной глагол (er-bauen = fertig bauen = построить; er-wecken = ganz wach machen = разбудить, er-füllen = ganz voll machen = наполнить);

3. уничтожить нечто именно таким способом, который обозначает основной глагол (еr-schießen = tot schießen = убить; er-jagen = auf der Jagd erlegen = убить на охоте). Таким образом, бессмысленно образовывать такие глаголы, как: erbringen: “Er \erbrachte\ den Beweis” = “er bewies”; erstellen: “Er \erstellte\ die Fabrik” = “Er baute die Fabrik”; erblicken: “Ich \erblicke\ in dieser Tatsache den Beweis, daß…” = “diese Tatsache beweist mir, daß…” (увидеть нечто в смысле \erblicken\ я могу только в случае, если долго вглядывался во что-то).

Читать остальную часть записи »



Аудиословарь

Ни для кого не секрет, что нельзя выучить иностранный язык, не зная самой базовой лексики. Зная самые распространенные слова и выражения, взаимопонимание с иностранцами увеличивается в несколько раз. Остается открытым вопрос: как учить слова? Есть более 15 методик изучения слов.  Начиная от обычной механической "зубрежки", и заканчивая  гипнозом. Все способы хороши и приемлемы. Но существует ряд правил при изучении слов.

-        Нельзя  мучить свою память и учить язык механически! Итог: зря потраченные силы и нулевой результат.

-        Память способна за один раз запоминать до 30 слов.

-        Кратковременная память существует не более 30 секунд.

-        Информация дольше сохраняется в кратковременной памяти, если протекает неосознаваемая нами информация.

-        При изучении языка не опирайтесь на привычку или стандартность.

-        После изучения порции слов нужен перерыв 10 минут.

-        Чтобы лишить список слов однообразия, нужно их не только видеть, но и слышать.

-        Выученные слова передается из кратковременной памяти в долговременную, не столько через повторение, сколько с помощью сюжетных картинок или звука.

-        Легко делается то, что совершается непроизвольно, помимо нашего участия. Слова запоминаются непроизвольно, если они не будут целью нашей деятельности.

Всем этим правилам отвечает аудио-методика. Мы не берем на себя авторские права на эту методику, так как многие ее элементы были использованы и ранее. Но мы можем утверждать с большей долей вероятности, что начав учить слова по аудио-методике, Вы сможете быстро и неутомительно выучить до 600 иностранных слов. Эта методика проверена даже на тех категориях людей, которые подтверждали свой патологический страх перед иностранными языками. В итоге, в течение двух недель, уделяя изучению слов всего полчаса, ими были заучены 600 иностранных слов. Но заучены с гарантией, что эти слова они смогут вспомнить и воспроизвести даже через 5 лет, не употребляя их постоянно.

Таким образом, мы предлагаем Вам учебный комплекс "Аудиословарь Langues-lexicon", в состав которого входят диск (диктором начитано от 480 до 600 слов), подробное описание аудио-методики (как правильно заучивать слова, в какое время, как часто повторять) и текстовый вариант словаря.

Стоимость комплекса - 400 рублей. Учебный комплекс отправляется наложенным платежом. Заказать словарь можно здесь.

Более подробно о словарях:

Итальянско-русский аудиословарь базовой лексики

Англо-русский аудиословарь для туристов

Французско-русский аудиословарь базовой лексики

Испанско-русский аудиословарь базовой лексики

Немецко-русский аудиословарь фразеологизмов и клише

Возникшие вопросы Вы можете задать следующими способами:

e-mail: administrator@langues.ru 

ICQ: 474336422

заполнить форму на сайте: здесь

 

 

Курсы немецкого языка

Наверняка, ваши  многократные попытки изучения немецкого не были полностью безрезультатными – просто результат оказался не таким, которого вы ожидали, ради которого тратили время, деньги и усилия, и на который надеялись. Ваш результат выразился в том, что у вас в голове осталась огромное количество бесформенных данных о немецком языке, обилие которых до сих пор вводят вас в транс и подпитывают иллюзию сверхтрудности немецкого языка и полной вашей неспособности справиться с ним. 

Просто дело в том, что немецкого языка не нужно бояться и обороняться от его грамматики. Напротив, с ним можно и нужно дружить, и с ним очень легко разобраться, если имеешь правильные ориентиры и цели.

 Если вы хотите серьезно заняться изучением немецкого языка, усовершенствовать свою разговорную речь, то вам не обойтись без дистанционного обучения.

 Почему  для вас полезно дистанционное обучение?

Потому что вы сможете изучать немецкий язык, не выходя из дома!

Вы понесете меньшие затраты, по сравнению с услугами репетиторов!

Все работы проверяет личный преподаватель, а не робот, как на других дистанционных курсах.

Вам предлагается:

- цена 120 рублей за одно специализированное занятие (входит проверочные задания, аудио-файлы, квалифицированная помощь опытного педагога).

Мы сможете слышать немецкую речь столько раз, сколько вы захотите, так как в комплект одного урока входят звуковые файлы!

Ваши работы проверяет Ваш личный преподаватель, а не робот, как на других дистанционных курсах!

Вы получите облегченный курс грамматики и курс разговорного немецкого языка, который вам позволит после 5 занятия уже говорить на немецком языке!

Начните изучать немецкий язык онлайн прямо сейчас (нажмите для регистрации)!

Легкость подачи немецкого языка – наша задача. Легкость восприятия – ваша.

 Наша гарантия – залог вашего успеха!

 

2Новые статьи для изучающих немецкий язык

Разговорник немецкий: магазины. Магазины в Германии.

Немецкая лексика, тема: самочувствие

Где и как провести свободное время в Германии? - обзор, разговорник

Фразеологизмы немецкого языка. Значение, история.

Lassen - особенности употребления, примеры употребления

Особенности употребления местоимений в немецком языке

Фразы о любви на немецком

“С добрым утром” на немецком языке

Префиксы немецкого языка: употребление, значение

Склонение существительных в немецком языке

Zu c инфинитивом в немецком языке

Императив - повелительное наклонение в немецком языке

Plusquamperfekt - предпрошедшее время в немецком языке

Немецкие диалекты: верхненемецкий, германский

Читаем немецкие газеты

Жаргон в немецком языке

 

Возврат в начало

¨Электронные книги для изучающих немецкий язык

Аудио-книги на немецком - Die Haselrute, сказка  
“С Днем Святого Валентина” на немецком языке  
Поздравления с Новым годом и Рождеством на немецком языке  
Скачать на немецком (mp3) - Brüder Grimm - Die Erbsenprobe  
Скачать на немецком - Märchen-Sammlung  
Скачать на немецком - Maerchen als Almanach, Wilhelm Hauff  
Скачать на немецком - Andersen. Märchen für Kinder  
Скачать на немецком - Arabische Nächte  
Скачать на немецком - Frau Bovari  
Скачать на немецком - Japanische Märchen  
Скачать на немецком - Kinderngedichte. Das liebe Nest.  
Скачать на немецком - Charles Fourier. Sein Leben und seine Theorien.  
Bechstein L.- Der Schmied von Jüterbog  
Bechstein L.- Der Wolf und die sieben Geißlei  
Andersens H. C. - Däumelieschen  
Немецко-русский аудиословарь фразеологизмов и клише  
Возврат в начало

Рассылки

Возврат в начало
 
2004-2009 Центр дистанционного обучения Langues ИП Краснова Н.А. ОГРНИП 308742335100011
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.langues.ru/
Главный редактор проекта -
administrator@langues.ru
По общим и административным вопросам обращайтесь cdo.langues@gmail.com

В избранное