Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Especially или specially…Специально тут, специально там?


Изучаем английский язык в реальных ситуациях -  02 декабря, 2008 г.

Полезное:

Из подслушанных разговоров – 2

Продолжаю серию Из подслушанных разговоров. Первая часть здесь.

Мать отчитывает своего сына-подростка за плохие оценки в школе:

Mother: Bob, how was your day at school?
Bob: Quite bad. I had a test in Biology and I blew it (1).

Mother: Is it because you cut classes (2) so often?
Bob: Yes, and the next thing you’ll say: hit the books (3)…I can’t stand (4) Biology. It is over my head (5).

Mother: Son, you need to make an effort (6) if you want to go to college (7).
Bob: But I have two more years to go (8).

Mother: Ok, it’s up to you (9). It’s your life, after all (10).


Разбор полетов: ...


Продолжение здесь.
 
 
Синонимы:

Especially или specially…Специально тут, специально там?

В английском два почти одинаковых наречия specially и especially часто переводятся просто как „особенно, в особенности”. И, действительно, часто их значения совпадают. Например: It was not e/specially cold. – Не было особенно холодно.

Но бывают случаи, когда два слова не заменяют друг друга. Давайте обратим внимание на разницу между ними.

1) Especially используется часто в значении „в точности/ а именно”:

He adores playing tennis, especially on Sundays with his friends.
I like all kinds of fruit, especially oranges.
The kids are very noisy, especially when we have visitors
.

2) В значении „особенно” для уточнения подробностей и перед предлогом или подчиненным предложением, всегда используется опять же especially:

We go swimming a lot, especially in August.
I drink a lot of tea, especially when I am at work.
I do not bad weather, especially when it rains.

Продолжение здесь.
 

Другое об изучении английского: www.situationalenglish.blogspot.com
 

Задавайте ваши вопросы на э-майл guerrillaineu @ gmail. com

 


В избранное