Каждый день по выражению, каждый
день по одной ситуации.
Читайте и запоминайте:
10/08/2007
* * *
Собрав остатки своих часов и не попращавшись с Мерри, Джек поднялся к
себе. Зайдя в квартиру, он не включил свет, так как родители уже спали.
Чтобы не разбудить никого, Джек прошел тихо к себе в комнату. В своей
комнате он включил настольную лампу, сел за компьютер и уперся в экран.
Глаза слипались, а выпитое пиво окутывало пространство вокруг Джека
дрожжевым запахом.
Все, - сказал Джек, it is time to go to bed.
Джек made his bed and went to sleep.
* * * Выражения:
1/
it is time - пора. Вариант: it is high time - давно
пора
2/ to go to bed - лечь спать.
ПРИМЕЧАНИЕ: замечаем разницу в значении если добавим
артикль the
>> to go to bed - лечь спать
>> to go to the bed - подойти к кровати
3/ to go to sleep - заснуть
4/ to make one's bed - стлать/разостлать постель.
ПРИМЕЧАНИЕ: здесь "to make" является частью выражения
и не переводится как "делать".