Сегодня мы рассмотрим глаголы BECOME, COME, GET, GO, GROW, FALL и TURN, каждый из которых можно использовать при описании каких-либо изменений. Но какая же между ними разница? Давайте разбираться.
BECOME + adj (прилагательное)
+ noun (существительное)
Например,
The iron is fast becoming hot. - Железо быстро нагревается.
The town has become the most crime-free town in the country. - Город стал самым некриминальным городом в стране.
Become обычно не используется в отношении намеренных действий. Например, How long will it take you to get ready? - Сколько времени тебе надо на подготовку? (нельзя использовать здесь "become ready").
COME + adj (прилагательное)
+ Part II (причастие прошедшего времени)
+ inf (инфинитив глагола)
Come + adj используется всего в нескольних устойчивых выражениях, когда говорят о том, что завершилось с положительным результатом, например: to come true – сбываться, to come right – наладиться, уладиться, закончиться хорошо.
Come + Part II с приставкой un- выражает нежелательные состояния, например: The flap of the envelope has come unstuck. - Клапан конверта отклеился.
Come + infиспользуется, когда говорят об эмоциональном состоянии или настроении, например: You'll come to regret your words. - Ты пожалеешь о своих словах.
GET + adj (без существительного)
+ Part II
+ inf
В этом значении get не используется перед существительными (сравните: to become a doctor – стать врачом).
Get + adj и get + Part II означает, например, "to become angry (рассердиться), happy (стать счастливым), tired (устать)" и т.д., особенно быстро. Get менее официальный глагол, чем become, например:
When we arrived at the port it was getting dark. - Мы прибыли в порт, когда уже стало темнеть.
Do you want to get arrested, hey? - Ты что, хочешь, чтобы тебя арестовали?
Get + inf используется, когда говорят о постепенном изменении (особенно без попыток получить работу или должность), например:
This way we can get to be friends. - Так мы можем стать друзьями.
How did you get to be president of such a big firm? - Как тебе удалось стать президентом такой большой фирмы?
GO + adj
Go используется, когда говорят об изменении цвета (в неформальной речи), например:
He went scarlet with pleasure. - Он покраснел от удовольствия.
Go используется в ряде устойчивых выражений об изменениях в худшую сторону:
mad – разозлиться
crazy – сойти с ума
to go
blind – ослепнуть
bald – облысеть
grey – поседеть
broke – разориться
flat – спустить воздух (о шине)
stale – худеть, хиреть, перетренироваться, утратить спортивную форму
lame – хромать, захромать, охрометь
Also to go
wrong – не получаться, выйти из строя, испортиться, пойти не так
rusty – заржаветь, забыться, приходить в запустение
bad – протухнуть, сгнить, испортиться, плохо кончиться, ухудшаться
mouldy - заплесневеть
sour – прокиснуть, испортиться, стать неприятным, не удаться (о личной жизни), рухнуть (о планах), развалиться (о браке), не состояться (о сделке, о планах)
Примеры:
The apples have gone bad. - Яблоки испортились.
I looked at the ground and something went hollow in me. There were footprints. - Я посмотрел на землю, и что-то во мне оборвалось. Там были следы.
Но для выражений get old (постареть), get tired (устать), get ill (заболеть) используем глагол get, а не глагол go, например: Soon he got ill. - Вскоре он заболел.
GROW + adj
+ inf
Grow используется, когда говорят о медленных и постепенных изменениях (сравните: to grow cold (постепенно); to turn cold (внезапно) = похолодеть).
Grow более формальный глагол, чем get или go, и может звучать немного старомодно или литературно, например:
Brown began to work at the age of eighteen, and has grown grey in the same office. - Браун начал работать в возрасте 18 лет, и поседел всё в том же офисе.
My friendship with them grew to be considerable. - Постепенно моя дружба с ними стала значительной.
Grow+ inf используется, когда говорят об изменениях в настроении (сравните come+ inf), особенно, если эти изменения происходят постепенно.
FALL + adj
+ into + noun
Fall в этом значении спользуется в нескольких устойчивых выражениях, таких как to fall ill – заболеть, to fall in love – влюбиться, to fall asleep – уснуть, to fall into ruin – разрушиться, to fall into poverty – обеднеть. Например:
The town fell into ruin. - Город превратился в руины.
The horse fell lame. - Лошадь захромала.
TURN + adj
+ into + noun
+ noun
Turn используется, когда речь идёт о поразительных или видимых изменениях, особенно в качестве части ряда изменений. Часто используется с прилагательными, обозначающими цвет (но звучит не так неформально, как глагол go), например: She turned pale. - Она побледнела.
Turn+ into + noun используется, когда речь идёт о значительныхизменениях в природе (характере, содержании) кого-либо или чего-либо. Также может использоваться перед существительными, обозначающими материал, из которого состоит или сделан предмет. Например,
Caterpillars turn into butterflies. - Гусеницы превращаются в бабочек.
His love turned to hate. - Его любовь превратилась в ненависть.
Freezing water turns into ice. - Ледяная вода превращается в лёд.
The incident turned him into a better person. - Это происшествие сделало его лучше.
Turn + noun (без артикля или предлога), так же как и turn + adj, используются, когда речь идёт о людях, меняющих свои политические взгляды, место работы, религию и т.д. Например:
He turned traitor. - Он оказался предателем.
He turned Catholic. - Он стал католиком.
Итак, глаголы BECOME, COME, GET, GO, GROW, FALL и TURN являются синонимами в значении "становиться, стать, превратиться".
Устойчивые выражения с этими глаголами нужно просто выучить.
На сегодня всё! Желаем успехов в изучении английского языка. Ваша команда www.study.ru