Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английские стихотворения с переводом: Christmas Everywhere by Phillips Brooks


Дорогие читатели!

Все новые свежие выпуски рассылок размещаются в первую очередь на нашем новом сервисе "wYw.RU Мир Друзей" в разделе "Статьи" (http://wyw.ru/articles.php).

Зарегистрируйтесь и Вы сможете:
- Обсуждать рассылки с другими читателями;
- Задавать вопросы авторам рассылок;
- Создавать свои опросы, чтобы узнать мнение других читателей
- ...и многое другое.

Регистрация займет у Вас 1 минуту. Ждем Вас на wYw.RU!

С уважением,
Екатерина
ведущая рассылок
"ИнфоСтарз"


Английские стихотворения с переводом

Уважаемые подписчики! Приближается Рождество и Новый год (можно в другом порядке), везде слышны новогодние песенки... Почему бы и нам не вспомнить какое-нибудь стихотворение на эту тему?

Christmas Everywhere

by Phillips Brooks

EVERYWHERE, everywhere, Christmas tonight!
Christmas in lands of the fir-tree and pine,
Christmas in lands of the palm-tree and vine,
Christmas where snow peaks stand solemn and white,
Christmas where cornfields stand sunny and bright.
Christmas where children are hopeful and gay,
Christmas where old men are patient and gray,
Christmas where peace, like a dove in his flight,
Broods o're brave men in the thick of the fight;
Everywhere, everywhere, Christmas tonight!
For the Christ-child who comes is the Master of all;
No palace too great, no cottage too small.
Перевод стихотворения и комментарии вы найдете здесь: http://wyw.ru/articles.php.
Желаем успехов в изучении английского и подготовке к праздникам!
До встречи на следующей неделе!


Вам понравилась рассылка?
(голосование возможно только из письма рассылки)
  • понравилась
  • не понравилась
  • средне



  • В избранное